Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу
– Аккуратнее, ладно? – отрывисто бросил он.
Люси откинула волосы с глаз и принялась настороженно его разглядывать. Зелёно-голубые глаза ярко выделялись на загорелом лице. Он был потрясающим, сексуальным, и обладал изрядной долей грубоватой привлекательности. И хотя на вид ему было не больше тридцати, лицо его носило печать зрелости, свойственной человеку, привыкшему самому заботиться о себе.
– Вы меня преследовали, – выпалила Люси.
– Вовсе нет. Но так случилось, что эта тропа – единственная, ведущая обратно к дороге, а мне бы хотелось добраться до своего грузовика прежде, чем разразится гроза. Так что, если не возражаете, либо пошевеливайтесь, либо отойдите с дороги.
Люси посторонилась и изобразила сардонический жест, приглашавший его проследовать вперёд:
– Не позволяйте мне вас задерживать.
Взгляд незнакомца упал на её руки с пятнами крови, собравшейся на сгибах пальцев. Падая, она порезала верхнюю часть ладони о край камня. Он нахмурился:
– У меня есть аптечка скорой помощи в грузовике.
– Ерунда, – отмахнулась Люси, хотя порез нещадно пульсировал. Она вытерла капающую кровь о джинсы. – Я в порядке.
– Зажмите её другой рукой, – посоветовал мужчина. Оглядев её, он сжал губы. – Я провожу вас.
– Зачем?
– На случай, если вы снова упадёте.
– Я не собираюсь падать.
– Тропинка крутая. А судя по тому, что я только что видел, вы не особо твёрдо стоите на ногах.
Люси издала недоверчивый смешок.
– Вы самый... Я... Мы даже не знакомы.
– Сэм Нолан. Я живу у бухты Фолс-Бей. – Он замолчал, когда небеса разразились зловещим раскатом грома. – Пойдёмте.
– Вам бы не мешало поработать над своими навыками общения с людьми, – проворчала Люси. Но не стала возражать, когда он пошёл рядом с ней по неровной тропе.
– Не отставай, Рэнфилд, – крикнул Сэм бульдогу, который тащился следом, сопя и издавая апоплексические хрипы.
– Вы постоянно живёте на острове? – поинтересовалась Люси.
– Да. Родился и вырос здесь. А вы?
– Только последнюю пару лет. И может быть, скоро уеду, – мрачно добавила она.
– Новая работа?
– Нет. – Хотя не в привычках Люси было распространяться о своей лично жизни, некий безрассудный порыв побудил её пояснить: – Меня только что бросил парень.
Сэм покосился на неё.
– Сегодня?
– Около часа назад.
– Уверены, что всё кончено? Может, это просто ссора.
– Уверена, – откликнулась Люси. – Он меня обманывал.
– Значит, туда ему и дорога.
– Даже не станете его защищать? – цинично спросила Люси.
– Почему я должен защищать такого парня?
– Потому что он мужчина, а мужчины, очевидно, просто не могут не обманывать. Так уж вы устроены. Какой-то биологический императив.
– Чёрта с два. Настоящий мужчина не станет обманывать. Если хочешь уйти к другой, сперва нужно расстаться. И никаких исключений. – Не останавливаясь, они шли по тропе. Тяжёлые капли дождя забарабанили по земле со всё нарастающей силой. – Почти пришли, – проговорил Сэм. – Рука до сих пор кровоточит?
Люси осторожно ослабила давление пальцев и взглянула на сочащийся кровью порез.
– Уже меньше.
– Если вскоре не перестанет, пожалуй, потребуется пара швов. – От таких слов она запнулась, и ему пришлось схватить её за локоть, дабы не дать упасть. Заметив, что девушка побледнела, Сэм спросил:
– Вам никогда не накладывали швы?
– Нет, и я бы предпочла и сейчас без этого обойтись. У меня трипанофобия.
– И что же это? Боязнь иголок?
– Ха-ха. Вам ведь это кажется глупым?
Он покачал головой, губы его тронула слабая улыбка.
– У меня фобия похуже.
– Какая же?
– Строго секретная.
– Пауки? – предположила она. – Боязнь высоты? Боязнь клоунов?
Его улыбка стала шире, сверкнув краткой ослепительной вспышкой.
– Даже близко не то.
Они достигли поворота, и он убрал руку с её локтя и, подойдя к потрёпанному голубому пикапу, открыл дверцу и принялся рыться внутри. Бульдог неуклюже доплёлся до грузовичка и сел, следя за хозяином взглядом сквозь множество складок и морщин на морде.
Люси ждала неподалёку, исподтишка наблюдая за Сэмом. Сильное худощавое тело под поношенным выцветшим хлопком футболки, джинсы чуть свободно сидят на бёдрах. Обычный образ для мужчин этого края, в своём роде несгибаемых, твёрдых как скала. Северо-западное побережье Тихого океана прежде населяли исследователи, пионеры и солдаты, никогда не знавшие, когда придёт корабль с продовольствием. Они выживали на том, что могли добыть в океане и в горах. Только своеобразный сплав твёрдости и юмора помог тем мужчинам пережить голод, холод, болезни, нападения врагов и периоды почти смертной скуки. И до сих пор в их потомках видны черты тех людей, что жили в первую очередь по законам природы, а уж потом – по законам общества.
– Вы должны рассказать, – не отставала Люси. – Нельзя просто заявить, что ваша фобия хуже моей, а потом оставить меня ломать голову.
Он извлёк белую пластиковую коробочку с красным крестом. Достав из аптечки обеззараживающую салфетку, он зубам надорвал пакетик.
– Дайте руку, – велел он. Она замешкалась, но, в конце концов, подчинилась. Он осторожно сжимал руку Люси, посылая электрические разряды по её нервам, заставляя остро сознавать жар и силу находящегося так близко от неё мужского тела. У Люси перехватило дыхание, стоило ей заглянуть в эти ярко-голубые глаза. В некоторых мужчинах это просто есть, нечто необыкновенное, что запросто сбивает с ног, только дай ему волю.
– Будет жечь, – предупредил он и принялся осторожными движениями вытирать порез.
Дыхание с присвистом вырвалось через её стиснутые зубы, когда она почувствовала жжение от антисептика.
Люси тихонько ждала, гадая, зачем какому-то незнакомцу так беспокоиться о ней. Когда его голова склонилась над её ладонью, она заворожённо уставилась на густые каштановые пряди волос такого насыщенного каштанового оттенка, что они казались почти чёрными.
– Учитывая сложившиеся обстоятельства, вы неплохо держитесь, – донёсся до Люси ворчливый голос.
– Мы говорим о моей руке или о расставании?
– О расставании. Большинство женщин сейчас бы рыдали навзрыд.
– Просто я ещё не отошла от шока. Вот следующим этапом как раз будут рыдания и рассылка гневных сообщений всем знакомым. Затем мне захочется вновь и вновь обсуждать эти отношения, до тех пор, пока все мои друзья не начнут меня избегать. – Люси понимала, что трещит, как сорока, но ничего не могла с собой поделать. – И в заключение, я сделаю короткую стрижку, которая выставит меня далеко не в выгодном свете, и накуплю множество дорогущих туфель, которые в жизни не стану носить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

