`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)

Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)

1 ... 65 66 67 68 69 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Потому что она готова пожертвовать своей жизнью ради жизни мальчика.

– Донован! – вскрикнула Лорел, когда, распахнув дверь, она увидела подростка.

Мальчик сидел на стуле. Кисти его рук и лодыжки были связаны. Кровь струилась из пореза на лбу. Подбитый глаз заплыл, вокруг него расплывался голубовато-желтый синяк.

Похоже, что Донован сопротивлялся до последнего. Но на стоявшей около него женщине не было заметно следов борьбы. Она использовала для этого своего сообщника.

Когда Лорел бросилась к мальчику, Далси приставила к его горлу острие ножа.

– Не подходи, или я зарежу его, как ягненка.

– Он твой племянник, Далси. Ты говорила, что любишь его как родного сына. Как же ты можешь так поступать с ним?

– Это твоих рук дело, – сквозь сжатые зубы проговорила женщина. – Если бы ты не вернулась с того света, ему бы позволили оставаться в неведении. Из-за тебя это стало невозможно.

Лорел старалась говорить спокойно.

– Тебе не надо было этого делать, Далси. Позволь Доновану уйти отсюда и делай со мной что захочешь.

– Я и так намерена тебя убить. – Женщина зло прищурилась. – Но и парень умрет. Он слишком много знает, чтобы мы позволили ему остаться в живых. Так что вини себя, и зачем ты только вернулась?

Донован поднял голову.

– Мама, что она говорит?

Лорел видела только прижатый к горлу мальчика нож. Надо было как-то заговорить Далси, пока она придумает, как спасти Донована.

– Спроси Далси.

Мальчик попытался отвести голову в сторону, но Далси не дала ему этого сделать.

– Ты думала, что мама умерла?

– Меня уверил в этом тот, кто ее убил. – Она бросила яростный взгляд на Лорел. – Как же ты смогла выбраться из могилы?

Лорел сделала осторожный шаг к Далси.

– А что, если я – дух, вернувшийся, чтобы отомстить? Ты не подумала об этом?

Далси инстинктивно попятилась.

– Дух ты или не дух, я его убью, если ты подойдешь ближе.

– Какой тебе в этом прок? Неужели ты веришь, что его отец спокойно воспримет его смерть и не станет мстить?

– Его отец умрет сегодня, он не вернется в крепость.

Слова Далси были как удар ножом в сердце Лорел.

Лорел увидела в глазах Донована отражение своей собственной боли.

– Откуда тебе известно, что варвары одержат победу?

Далси рассмеялась.

– А ты не так умна, как сама думаешь.

Заметив озадаченный взгляд Лорел, она удовлетворенно кивнула.

– Война – отличная возможность покончить с лэрдом. А если войны нет? Ее можно выдумать.

– Я подозревала это. Никакого нападения варваров не было.

Далси усмехнулась.

– Конелу скоро надоест тратить время и силы впустую, и он прикажет своим людям вернуться в крепость, – проговорила Лорел.

– Иногда, чтобы завладеть властью, нужно сначала завоевать доверие того, кто ею обладает. – Ее тон стал резким. – А женщине, чтобы приобрести власть, нужно обворожить мужчину, и тогда он станет выполнять ее волю.

– Так это была твоя идея? – Лорел с интересом посмотрела на молодую женщину. При первой встрече Далси выглядела невыразительно, но в ней не было никакой агрессии. Сейчас перед Лорел стояла хитрая и коварная фурия, живое воплощение зла.

– Мне достался муж, который удовольствовался бы и жалкой хижиной, лишь бы в ней была женщина и свора щенят. – Эти слова прозвучали в ее устах как плевок.

– Поэтому у вас с Фергусом и нет детей?

Далси усмехнулась:

– Есть способы обойтись без детей. В селении есть знахарки, которые знают, какие травки для этого нужны.

– Так ты не принесла ему ребенка, чтобы подчинить мужа своей воле?

Женщина рассмеялась:

– И снова ты доказала свою глупость.

Лорел молчала. Далси бросила на нее торжествующий взгляд.

– Я беременна, и мой муж теперь сделает для меня все, если… – проговорила она медовым голосом, – если хочет увидеть своего ребенка живым.

Тошнота подступила к горлу Лорел. Зло реально существовало, и оно было заключено в этой женщине. Лорел уже не знала, что пугало ее больше – эта женщина или каменная башня. Лорел чувствовала, что вот-вот лишится остатка сил. Но ради Донована она не должна была сдаваться.

Ошарашенная, потрясенная, она вспомнила о ноже у себя в кармане. Ей надо как-то отвлечь эту женщину.

Далси убрала нож от горла Донована и указала Лорел на окно.

– Ты знаешь, что должна делать. Иди.

Лорел медлила. И тогда Далси быстрым движением провела ножом по шее мальчика. Он вскрикнул от боли, и Лорел с ужасом увидела выступившую из раны кровь.

– Не будешь мне повиноваться, следующая рана будет смертельной. Подойди к окну.

Лорел заставила себя сделать шаг, хотя ноги ее не слушались.

Если она не повинуется Далси, мальчик умрет.

С каждым шагом мысль ее работала быстрее.

Если бы только как-нибудь вынудить Далси отойти от Донована. Это был единственный шанс.

У нее оставался один выход. Лорел приготовилась бороться с этой женщиной насмерть, чтобы спасти жизнь мальчику.

Конел придержал коня.

– Скольких ты видел, Дункан?

– Больше дюжины, милорд.

– Куда они могли деться?

– Прячутся небось в подлеске. – Дункан мечом рассекал себе путь между клонившимися к земле ветвями деревьев.

Фергус, ехавший впереди с несколькими воинами, пересек ручей, рассыпая во все стороны брызги. На другой сторонеон остановился, обернулся к лэрду и отрицательно покачал головой.

Дункан взглянул вверх, заслоняя рукой глаза от солнца.

– Отличный день для боя.

– Или для любви.

Кон вспомнил ночь, проведенную в объятиях Лорел. Он хотел провести с ней и утро, разбудить ее поцелуем и, может быть, урвать еще часок в постели, прежде чем приступить к дневным делам.

А сейчас он занимался тем же, чем и в день ее исчезновения, когда думал, что навеки ее потерял.

Сколько же времени она отсутствовала? Он потерял счет времени. Дни сливались с ночами, полными неизбывной тоски и безумной надежды. Ему страшно было представить себе, что никогда он не увидит свою любимую, не будет держать ее в своих объятиях.

Кон подозвал Дункана.

– Дункан, я хочу поговорить с тобой.

– Да, милорд?

– Варваров нигде не видно. Надо возвращаться в крепость.

– Еще не время, милорд. Я чувствую, они где-то поблизости.

Кон всегда доверял инстинктам Дункана, он был отличный воин и преданный друг.

– Фергус! – приложив руки ко рту, громко крикнул Кон.

Фергус снова пересек ручей уже в обратном направлении.

– Да, Кон? Что ты решил? – спросил он.

– Заметил ты здесь следы варваров?

– Нет, – покачал головой Фергус. – Разве что они были пешие, лошадиных следов нигде нет.

Кон кивнул.

– А вот Дункан предлагает продолжать поиски. Ты что скажешь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник), относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)