Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие
— Но я должна успеть вернуться домой, чтобы приготовить ужин.
— Ну, давай, по крайней мере, рассчитывать на четыре часа. Четыре часа рая.
— Ты приедешь туда раньше меня?
— Само собой.
— А не возникнет никаких проблем с клерком за стойкой?
— Абсолютно никаких. Я подсластил его лапу будь здоров. Там есть хороший вентилятор и холодильник. Чего бы ты хотела в качестве выпивки?
— Я люблю „галлиано".
— Отлично, значит, „галлиано". Теперь давай мне листок бумаги, и я напишу тебе адрес и как туда добраться.
Перед тем как я покинул кухню Бэрроу, мы с Мейбл обнялись и обменялись душевным поцелуем. Боже мой, какая же она была мягкая! И такая готовая. Я просто чувствовал это.
— В полдень в среду, — прошептал я Мейбл, — я унесу тебя с собой к звездам.
— Не забудь о „галлиано", — напомнила она.
Когда я приехал в свою контору, у меня все еще торчало, как у подростка. Первая вещь, которую я сделал, это позвонил в мотель и подтвердил заказ на комнату. Я спросил, будет ли работать вибратор кровати, подумав, что для смеха было бы неплохо им воспользоваться.
Весь день у меня прошел на невероятном подъеме. Я делал те дела, от которых раньше всегда отказывался. Когда я пошел на ленч, я не принял ни капли спиртного. Я собирался быть трезвым и пораньше отправиться спать. Мне нужно было быть физически сильным для того свидания в мотеле, которое должно было состояться в среду. Я прекрасно понимал, что все это будет запоминающимся событием.
В этот день я был как бой-скаут, много работал, окружал своих помощников уважением, к их великому изумлению, и отправился из офиса прямиком домой. Я заехал в магазин и купил свежие цветы и великолепный лимонный пирог. Вопрос: почему женатые мужчины, которые планируют пощипать курочек на стороне, становятся вдруг такими внимательными к своим женам?
И какой же это был уютный, спокойный и домашний вечер! Марлен очень понравились цветы, а Тане, конечно же, пирог. Но я подумал, что больше всего им понравилось то, что наконец-то я вел себя как хозяин дома, внимательный и заботливый муж и отец. И, сказать вам по правде, я не нашел это отталкивающим. Мне все это даже понравилось.
Может быть, я и ошибался, но в этот вечер у меня возникло ощущение, что с небольшими усилиями с моей стороны я мог бы уговорить Марлен пустить меня к ней в кровать. Однако я не предпринял никаких попыток. У меня перед глазами стояли острые белые зубы, вгрызающиеся в печенье, покрытое глазурью. Я подумал, какими же словами можно определить таких парней, как я. Ну, наверное, „развратник" — уж точно одно из них.
— О, кстати, Герм, — сказала Марлен, — тот одеколон, о котором я говорила тебе. Я оставила образец на твоей полочке в ванной. Мне бы очень хотелось, чтобы ты попробовал и сказал, что ты думаешь.
— Разумеется, сладкая, — откликнулся я. — Завтра же утром.
В среду я проснулся рано. Было очень странно не испытывать похмелье. Что за красота! Я слышал, как Марлен и Таня ходили внизу и разговаривали, и оставался в постели, пока дом не опустел. Тогда я стал готовиться для моего тайного свидания.
Возможно, я не говорил вам еще, но в подобных ситуациях мужчины готовятся к свиданию с большим усердием, чем женщины. Я потратил много времени на то, чтобы с особой тщательностью почистить зубы и побриться. Я проделал большую работу в душе, растирая себя мочалкой, намыленной душистым мылом. Затем я долгое время раздумывал над своим нижним бельем: оно не должно было быть ни скучным, ни вульгарным.
Но перед тем как одеться, я решил попробовать новый одеколон, оставленный для меня Марлен. Он был в спрее и, как обычно, без ярлыка. Я сбрызнул сперва ладони, потер их одна о другую и понюхал.
Аромат мне понравился. Как Марлен и говорила, он был острый и мятный и имел потрясающий освежающий эффект. Я обильно обрызгал свои подмышки и обработал этим одеколоном подбородок, шею и грудь. Возникло ощущение прохлады. Думаю, что его основа была спиртовая. Теперь меня окутывало изумительное душистое облако. Я затрудняюсь точно описать вам то, что я почувствовал, но у меня появилась уверенность, что Мейбл Бэрроу понравится этот запах. Какая же она необыкновенная женщина!
Весь надушенный, я вышел из дому в великолепный осенний день. Теплое солнце, безоблачное небо, замечательно красивая листва. Все-таки жизнь — это прекрасно! Я увидел Таню и Чета, которые копались в гараже Бэрроу, и помахал им рукой. Какие же чудесные дети! Они оба просто молодцы. Я любил их, я в самом деле их любил.
Дорога в форт Лаудердейл была поистине великолепной. Я чувствовал себя настолько хорошо и легко, что мне хотелось ехать и ехать, не останавливаясь. То, что происходило со мной, было похоже на второе рождение. Я словно впервые увидел все, что окружало меня. Цвета вдруг стали яркими, шум машин казался мне музыкой. И тогда я начал петь. Не помню, какая мелодия пришла мне в голову, но она была веселая и жизнерадостная, такая же, как и мое настроение.
Люди в отеле просто не могли выглядеть лучше и добрее, у меня абсолютно не было проблем. Комната, которую мне предоставили, была большая, полная солнечного света и вычищенная до блеска. И только войдя в нее, я вдруг вспомнил, что забыл купить бутылку „галлиано". Я вернулся в бар мотеля и взял две бутылки холодного диетического и горького пива. Я был очень горд своим выбором и не сомневался, что Мейбл разделит мой восторг.
Она прибыла двадцатью минутами позже и выглядела просто сногсшибательно. На ней были джинсы и розовая хлопчатобумажная майка, волосы красивыми волнами рассыпались по плечам. Она была великолепна, и я понял, какой удачей было то, что меня полюбила такая женщина.
Я обнял ее и сказал:
— Любимая, одного только твоего присутствия здесь достаточно, чтобы мужчина почувствовал себя на седьмом небе. Эти моменты очень дороги для меня. Ты выглядишь настолько аппетитно, что мне хочется тебя съесть.
— Очень хорошо, — произнесла она. — Где „галлиано"?
— Сначала небольшая разминка.
Мейбл как-то странно посмотрела на меня.
— Разминка? — переспросила она.
50
Мейбл Бэрроу
Во вторник утром Герм зашел ко мне выпить чашку черного кофе и опять начал тащить меня в свой мотель. Я подумала: „Ну какого черта! Я здесь вся стухну, прежде чем найду что-то более подходящее. В конце концов, эта рутина доконает меня". Поэтому я решила, что, наверное, все идет как надо, и согласилась встретиться в среду в двенадцать часов дня. Даже если Герм окажется наполовину такой любовник, как он себя расписывает, то уже одно это стоило небольшого риска.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


