`

Кейт Уайт - За красоту убивают

1 ... 61 62 63 64 65 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Выглядит так, будто Джордж был одержим Анной. Ты думаешь, такое возможно?

Дэнни опустила голову и поднесла стиснутые руки ко рту. Ей понадобилось полминуты, чтобы прийти в себя и заговорить.

— Вчера, когда ты спросила меня про Джорджа, я была резка с тобой, и напрасно. Я боялась, что… что ты докопалась до правды. Как раз перед последним отъездом Джорджа я заподозрила, что у него роман с соседкой. В его столе я нашла ее фотографии. Джордж все отрицал, но было ясно, что он лжет — фотографии тому доказательство. Эта женщина моложе меня, красивее, и я решила с ней поговорить. Мирно. Я всегда считала, что угрозами ничего не добьешься. Я попросила ее отпустить Джорджа ради нашего брака. Она все отрицала. Сказала, что видела, как он за ней наблюдает, и решила, что у него такой пунктик. Тогда я подумала, что она просто скрывает правду. Но сразу после этого Джордж признался, что провел какое-то время с этой женщиной, но до секса дело не дошло и что подобное больше не повторится. Я подумала, что, может, все и зашло дальше, чем он говорит, но мне хотелось сохранить брак, поэтому я не стала вставать в позу. Теперь, в свете последних событий, я начинаю думать, что та женщина говорила правду. На фотографиях она смотрела в сторону и была снята издалека. Я думаю, что Джордж сделал эти снимки без ее ведома. Он, похоже, был одержим ею. То же самое было и с Анной.

— Ты спросила Джорджа о его звонках Анне?

— Да, после разговора с адвокатом я сразу же спросила его. Он заюлил, как и тогда. Сказал, что звонил Анне по делам, но часто не мог дозвониться, поэтому набирал ее номер снова и снова. И тогда я попросила его уйти, поселиться в мотеле и держаться подальше… от меня и от гостиницы. Я больше не хочу его видеть.

— Господи, Дэнни, я даже не знаю, как тебя утешить. По-моему, у него какие-то проблемы. Но это вовсе не означает, что он убил Анну.

Она поднялась с дивана и принялась ходить по комнате, обхватив себя руками.

— Я знаю, это звучит чудовищно, но какая разница? Так или иначе я не могу оставаться его женой.

— Послушай, Дэнни, разница есть. Он все еще твой муж, и, если его арестуют и признают виновным, это нанесет огромный ущерб твоему бизнесу. Я не собираюсь отказываться от попыток доказать непричастность Джорджа к убийству. Между прочим, сегодня мне удалось раздобыть потрясающую информацию.

Дэнни остановилась:

— Что?

Я усадила Дэнни на диван и поведала ей историю Анны, которую узнала в Уоллингфорде. И еще я добавила, что Рич знал Анну в прошлом.

— У меня все это в голове не укладывается, — вздохнула Дэнни, в недоумении наморщив лоб. — Ты думаешь, что смерть Анны могла быть актом мести?

— Маловероятно, но все равно нужно это проверить. Я пытаюсь проследить пути двух братьев. Но я почти на сто процентов уверена в том, о чем догадалась вчера, когда мы ходили с тобой по спа: в вечер убийства у Анны было свидание. Я только что говорила с Пайпер, и она вспомнила, что в тот день Анна пришла на работу не в униформе, как обычно, когда собиралась после работы вернуться к себе, а в новом джемпере.

— А Рич… какую роль он играет во всем этом?

— Точно не знаю. Его присутствие здесь может быть простым совпадением.

— А ты не хочешь рассказать обо всем полиции?

— Если они захотят арестовать Джорджа, я обязательно расскажу. А пока лучше подождать и поискать конкретные улики. Иначе меня отшлепают и выдворят обратно в Нью-Йорк за игры в детектива-любителя.

— А когда тебе надо возвращаться в Нью-Йорк?

— Завтра, — ответила я, думая о Джеке. — Завтра вечером у меня одно мероприятие, которое я… которое я очень не хочу пропустить. А пока я останусь здесь. Мне кажется, что я все ближе подбираюсь к разгадке.

Разумеется, делясь с Дэнни потрясающими новостями, я снова оставила за скобками самую пикантную подробность: расслабляющий массаж, который без ее ведома добавили в список спа-процедур. Когда-нибудь я, конечно, ей все расскажу честно. Но сейчас момент был неподходящий. Дэнни и без того была сама не своя из-за Джорджа.

Я посмотрела на часы. Нужно было выяснить, почему не позвонила моя осведомительница из «Глянца», а также не упустить Рича. Я сказала Дэнни, что сегодня мне нужно отработать еще несколько версий, и спросила, сможем ли мы встретиться с ней попозже. Поскольку был вечер пятницы и ресторан работал, Дэнни предложила поужинать вместе в восемь.

Как только она, подправив макияж, удалилась, я быстро осмотрела номер на предмет посещения непрошеных гостей и позвонила в Нью-Йорк. Никто не снял трубку. Если она уже ушла домой, в понедельник я ее придушу. Но когда я уже открыла дверь, чтобы уйти, зазвонил мой мобильный.

— Извини, извини, — затараторила она. — У меня зависал компьютер. Я нашла только одного из двух братьев.

— И что удалось узнать?

— Так, есть Карсон Баллард, который живет в Ирвайне, штат Калифорния. На год младше, чем мы предполагали, но, думаю, это он. Я проверила все штаты, но другого с таким именем нет.

Пока мы говорили, я достала из сумки блокнот и, спросив номер Карсона, записала его вместе с именем. Потом поинтересовалась, что удалось выяснить про Гарольда.

— Есть только один Гарольд Баллард, но ему, по-моему, лет сто. Это все, что мне удалось найти.

Я сказала, что очень благодарна за помощь, но это не все: нужно проверить еще одно имя и дать ответ в течение часа. Она разве что не застонала вслух.

Повесив трубку, я набрала номер Карсона Балларда Включился автоответчик, и я услышала приветствие, надиктованное мужчиной с высоким голосом, видимо, искаженным аппаратом. Я решила не оставлять сообщение.

Из гостиницы я вышла за несколько минут до окончания занятия Рича, чтобы его не упустить. На улице похолодало, и на западе небо заволокли черные тучи. Приближаясь к корту, я увидела Рича, торопливо собирающего мячи. Предстоящий разговор меня волновал. Я собиралась надавить на тренера, желая выяснить, что на самом деле связывало его с Анной и что он знает о ее прошлом. Но оставалась возможность, что убийца — это он, и мне не очень-то улыбалось остаться с ним наедине. Я с облегчением увидела уборщика на другом конце корта, сгребавшего там листья.

Рич заметил мое приближение, но своего занятия не прервал. Когда я дошла до корта, он убирал мячи в сарайчик рядом с воротами. Он посмотрел на меня, когда я подошла ближе, но вместо улыбки одарил кислым выражением лица, каким, вероятно, провожал своих учеников, едва те поворачивались к нему спиной.

— Позвольте предположить, — с сарказмом начал он, — вам настолько понравилось это занятие, что вам захотелось еще… даже под дождем?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейт Уайт - За красоту убивают, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)