`

Беда - Никки Мэй

1 ... 56 57 58 59 60 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
случаев, когда пил сам) и улеглась на кровать.

— Ронкс, это просто ужасно… Они как приехали — так ворчат и ворчат! Дай им волю — в мгновение ока обменяли бы меня на тебя!

— Не говори глупостей, — успокоила ее Ронке. — Они не настолько плохие.

Сими села и открыла вино.

— Я тебе говорила, что застала маму Тэ, когда она рылась в моей ванной комнате? Говорит, искала помаду, но я-то знаю, что она соврала. Она хотела проверить, пью ли я таблетки. Но я не идиотка — спрятала всё еще до их приезда. Ноутбук в шкафу с моющими средствами, туда она точно никогда не заглянет. Контрацептивы в коробке от «Лубутенов». У нее восьмой размер[136], так что мою обувь она не трогает.

— Умно! — восхитилась Ронке. — Не могу представить, чтобы Мартин примерял твои туфли!

— Не надо. Я расскажу ему в Вермонте, — сказала Сими, наполняя бокал. — Так, ну где там наряды?

Сими показывала Пейшенс фотографии Лупиты Нионго[137] на церемонии вручения «Золотого глобуса» — она была в красном платье с накидкой от Ральфа Лорена. И Пейшенс сшила Сими накидку с открытыми плечами до пола. Анкара просто невероятная — достаточно плотная структурная ткань, которая держит форму. Под накидку Сими надела черное, обтягивающее бедра платье без рукавов. Она почувствовала себя супергероиней — накидка дарила чувство, которое не сумели дать ей ни медитации, ни бег.

— Обалденно выглядишь! — сказала Ронке.

— Как и ты, — улыбнулась Сими. Это была правда: у Ронке хорошая фигура. Во всех местах. А баска так подчеркивала формы, что подруга даже стала походить на Джессику Рэббит. — Кайоде тебя просто не отпустит ни на секунду.

— Он не пойдет. Я буду с Рафой, — недолго помолчав, отозвалась Ронке.

— А почему? — Сими не удивилась, просто ей стало интересно, какую отмазку он придумал.

— Это не совсем его. Не любит большие вечеринки, — ответила подруга.

Сими решила не продолжать эту тему. Если Изобель говорила правду, что Кайоде флиртовал с ней на дне рождения Софии, ему действительно лучше не появляться.

— Ладно, пошли. Первая непростая задача — уйти отсюда незаметно, чтобы мама Тэ не сказала: мол, я вырядилась как шлюха.

Как и ожидалось, маме Тэ понравился наряд Ронке.

— Изящный, традиционный и модный костюм — идеальное сочетание!

И, как и ожидалось, наряд Сими ей не понравился вообще.

— Ох-ох! Как неприлично! Ты будто в нижнем белье.

— Не волнуйся, на мне есть штанишки, — сказала Сими. — Ничем сверкать не буду.

Мама Тэ дотронулась до баски Ронке и потерла ее между пальцев, прикидывая стоимость в найрах. Она нахмурила лоб. Сими поняла: переводит в фунты.

— Это не маленькая-маленькая анкара, а настоящее сокровище, — заметила мама Тэ. — Кто устраивает эту вечеринку? У них много-много денег.

— Моя подруга Изобель. Отец ее знает, — отозвалась Сими и крикнула отцу: — Пап, помнишь Изобель? Из Икойи.

— Какую Изобель? — переспросил он.

— Изобель Бабангари. Ты же знаешь — дочь мистера Бабангари.

Папа поднялся.

— Симисола! Ты хочешь совсем меня довести? Я говорил тебе не связываться с ней! — воскликнул он громче, чем обычно, когда хотел повысить голос. — Жди беды! Ты, девчонка, убить меня хочешь, гм? Зачем ты туда идешь? Они опасны! От них слишком много вахала[138]. Симисола, ты должна быть осторожной. Ронке, поговори ты со своей подругой, она меня не слышит!

— Это всего лишь вечеринка, дядушка, — похлопала его по плечу Ронке. — Не беспокойтесь. Мы ведь уже большие девочки.

— Мы женщины. И достаточно взрослые, способны о себе позаботиться. — Сими потрясла реакция папы. Она потрогала свою щеку — горячая. Неужели папа все еще таит обиду? Да что с ним такое? — Ладно, Ронке, пойдем.

— Стойте! — закричал папа. — Симисола, я не шучу! Ты достаточно меня помучила! Ронке, скажи уже ей!

— Все в порядке, дядушка, — успокоила его Ронке. — Не изводите себя.

— Вам нужно быть осторожными. Особенно тебе, Ронке! Никогда не переходите дорогу Бабангари, у них вся семейка гнилая, — расстроился папа, покачал головой и сел. Он выглядел таким старым и разбитым. — Они вас изведут. Вот что я усвоил на горьком опыте… Будьте осторожны, абег.

Сими была в шоке. А затем разозлилась: отец обращался с ней как с пятилеткой. И еще Ронке взялась ему потакать!

— Мы уходим, — заявила она и утащила подругу за собой.

Сими возмущалась, пока они шли к лифту.

— Мне тридцать пять! Он мне ни пенни не дал за пятнадцать лет, а теперь пытается указывать, с кем дружить? И ты еще — зачем ведешь себя как маленькая?

— Прости, я хотела его успокоить. Как услышал об Изобель, его будто какая-то муха укусила, — посетовала Ронке. — И Кайоде тоже. Он на дух ее не пере-носит.

Сими так и подмывало рассказать подруге все. Сначала она хотела смолчать, но потом все же не удержалась от укола:

— Она ему нравилась, раз он ходил с ней на свидания. — Сими посмотрела на Ронке, но та молчала. Она продолжила: — А папа просто злится. Когда отец Изобель его уволил, бизнес отца развалился. Ему нужно было кого-то винить — ведь не себя же! Хватает и того, что он дуется на мистера Бабангари, но Изобель-то при чем тут? Ей было одиннадцать! Какое она имеет к этому отношение?

— Не знаю, — ответила Ронке. — Но твой папа думает, что от нее одни неприятности.

Сими закатила глаза. И ей было все равно, заметила это Ронке или нет.

22. Ронке

Ронке бывала на разных нигерийских вечеринках и в Лагосе, и в Лондоне, но эта овамбе — совсем другого уровня. Ронке поняла это по целой очереди из машин на Фенчерч-стрит — лимузины, «хаммеры» и модные внедорожники с затемненными окнами. Их такси стояло за розовым хромированным «Бентли» со вздутыми шинами, который выглядел как гигантский вибратор.

Всю дорогу они провели в неловком молчании. Сими отодвинулась как можно дальше от Ронке и все время смотрела в окно, неудобно отвернув голову. Ронке боялась с ней заговорить — как бы еще больше не разозлить подругу. Если это вообще возможно.

— Хорошо, что мы не поехали на метро, — наконец сказала она.

Сими не ответила, но хотя бы выпрямилась. Они смотрели, как две девочки-подростка, смеясь, выбираются из розового чудовища, сверкая так, будто окунулись в ванну с блестками.

Рафу подруги нашли в фойе. На нем были узкие черные джинсы (джеггинсы, видимо), приталенный пиджак из анкары, черная шелковая рубашка, галстук из анкары, черные блестящие лоферы, носков нет. Рафа обычно их не носил.

— Почему ты не надел брюки? —

1 ... 56 57 58 59 60 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беда - Никки Мэй, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)