Ширли Грин - Снежное пламя
— Видите ли, прославленный драматург, судя по всему, милый, доброжелательный человек, всегда запросто держался с обитателями наших мест, многим просто помогал жить. Его покойная жена… — продолжила библиотекарша, — она, конечно, была ему не пара. Даже если он и задушил ее, я не могу осуждать этого обаятельного и доверчивого человека. Возможно, он стал жертвой коварного обмана.
— Да, может быть и так, — неуверенно ответила Кристина.
— Вся театральная знать присутствовала на вечеринке в тот день, когда она погибла. Если быть совсем откровенной, то, мне кажется, что ее менеджер Арти был в нее влюблен. Она, без сомнения, была на редкость безнравственная особа. К несчастью, мистер Магнуссон в тот вечер проявил особое внимание к молоденькой привлекательной блондинке Роксане, не помню ее полного имени. Она, кстати, должна появиться в пьесе, когда ее возобновят на Бродвее. Вы слышали об этом?
— Нет, не слышала, — отозвалась Кристина.
— В пьесе будет занят тот же состав, что и прежде — разумеется, кроме покойной Майры Бреккенридж. Говорят, состоялась уже генеральная репетиция. В связи с возобновлением пьесы опять началась возня вокруг гибели Майры. Впрочем, эти маневры прессы едва ли повредят карьере мистера Магнуссона, даже наоборот, прибавят ему популярности.
— Не исключено, что вы правы, — любезно согласилась Кристина.
Поскольку словоохотливая леди догадалась о цели ее визита, Кристина без колебаний заказала нужный ей перечень газет. Обходительная библиотекарша быстро подобрала заказанные Кристиной микрофильмы, включила смотровой аппарат и вежливо удалилась, чтобы не мешать исследовательнице.
Вся библиотека, выстроенная в конце XVIII века и с тех пор ни разу не реконструировавшаяся, состояла из двух комнат; в главной, просторной зале, заполненной книгами, распоряжалась пожилая библиотекарь, в маленькой — читальном зале — уединилась Кристина. Почти домашняя обстановка действовала успокаивающе и располагала к работе. Кристина сидела за одним из старых удобных письменных столов, утомившись, можно было погреться у камина, возле которого стояли большие обтянутые кожей стулья.
Вскоре почтенная леди ушла совсем, сообщив Кристине, что отправляется на ланч.
— Я зайду в пансион Тилли полакомиться сэндвичами, дорогая. Могу вам принести их тоже, если вы проголодались.
— Нет, спасибо, а вот от чашечки чая я не отказалась бы, — ответила Кристина, открывая сумочку, чтобы расплатиться.
— Нет, нет, вы кузина Роджера, а он и Сью всегда были так внимательны ко мне. Позвольте угостить вас просто так, от чистого сердца.
Кристина поблагодарила ее, и она ушла. Жизнь в маленьких городишках — это особое явление. Пожилая дама даже и не подумала, что она оставляет библиотеку без всякого присмотра, доверяясь совершенно незнакомому человеку.
Кристина не теряла времени даром. Она уже отыскала нужные номера газет, и первое, что ей бросилось в глаза, — заголовки через всю первую страницу: «Снежное пламя». Она быстро пробежала глазами статью: та начиналась с подробного описания бездыханного тела Майры, найденного в снегу, затем следовал рассказ о самой вечеринке, о доме Джастина; много внимания уделялось успехам Джастина как драматурга.
Кристина отыскала номер с интервью, взятыми у гостей. Репортер особенно выделял Роксану Бэйнз, молоденькую инженю: в газете крупным планом красовалось ее смазливое личико. Была помещена также фотография Арти Фейна — уронившего в отчаянии голову на колени и плачущего навзрыд.
Вооружившись ручкой и листом бумаги, Кристина начала выписывать имена. Хотя Джастин и называл ей эти имена, она их тогда не запомнила, а теперь, и подавно, не смогла бы вспомнить ни одной фамилии.
Кристина подвела некоторый итог своим скромным изысканиям: герои «Снежного пламени» — Роксана, молодой красавец Джек Джоунс и талантливый актер старшего поколения — Гарри Джонстон. Еще кинокритик Джозеф Бэнкс… Он объяснил смерть Майры Бреккенридж весьма отвлеченно: «Ее уход оказался таким же драматическим, как и вся ее жизнь». Жена Бэнкса, Сара, на снимке держала мужа под руку, глаза — удивленно раскрыты, вся она — добрая, нежная, милая. И, наконец, менеджеры Майры и Джастина — Арти Фейн и Кристина Андерсон — высокая стройная блондинка.
А менеджер ли вообще эта Кристина Андерсон, подумала Кристина, но тут же решила, что это с ее стороны не более чем легкий приступ ревности. Пока что она не имела оснований в чем-либо подозревать свою тезку — одно время Кристина часто общалась с менеджерами, и среди них встречались яркие и умные молодые женщины.
Так на чем же ей сосредоточиться в своих поисках? В ее распоряжении целая команда подозреваемых: три оставшихся в живых актера, незадачливый кинокритик с женой, два менеджера. И горничная, Консуэла.
Поразмышляв, Кристина пришла к выводу, что участие Консуэлы в разыгравшейся драме маловероятно: она впервые обслуживала эту вечеринку, никогда прежде ни Майру, ни Джастина даже в лицо не видела. Горничная — единственная из присутствующих — не имела никаких оснований убивать Майру. Даже если бы кинозвезда оказалась недовольной качеством приготовленных ею кушаний или нерасторопностью Консуэлы, едва ли девушке, привыкшей обслуживать богатую, избалованную публику, пришло в голову сводить счеты с капризной хозяйкой таким чудовищным образом. Нет, пересоленный салат или подгоревшие булочки тут ни при чем.
На единственной фотографии с изображением Джастина он выглядел спокойным и мужественным. Отступать он явно не собирался. Его опытные адвокаты уже вылетели из Нью-Йорка.
Побарабанив в раздумчивости пальцами по столу, Кристина вернулась к личности Роксаны Бэйнз. Что-то пока еще неуловимое привлекло ее внимание к этой особе. Кристина вновь внимательно прочитала статью и поняла, что ее насторожило: Роксана была родом из Бостона.
Накануне возобновления постановки труппа, вероятнее всего, в полном сборе находится в Нью-Йорке, быстро сообразила Кристина, и все же вдруг… Она порылась в сумке в поисках телефонной карточки, а, найдя, начала было собирать вещи, но тут же остановилась. Ей доверили целую библиотеку, с книгами, компьютером и прочим дорогим оборудованием, а потому уйти было бы безответственно.
Оставив вещи, Кристина выбежала на улицу и поискала глазами телефонную будку: она находилась на противоположной стороне возле старинного здания XVIII века. Кристина быстро перебежала улицу. Набрав номер справочной службы Бостона, Кристина вдруг поняла, что ведет себя глупо: ведь она даже не знает, Роксана Бэйнз — имя или творческий псевдоним. Кристина собралась бросить трубку, но на другом конце провода уже отозвался оператор, и она попросила его отыскать домашний телефон Роксаны Бэйнз, почти без промедления ей продиктовали нужный номер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ширли Грин - Снежное пламя, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

