`

Джоанна Флюк - Кьянти для жертвы

1 ... 33 34 35 36 37 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А вот и она, — объявил Майк. Он держал Мишель на руках, а между пальцев зажал ее левую туфлю. — Я отнесу ее в машину, чтобы она могла переодеть туфли. Багаж как раз разгружают — у нее всего одна розовая спортивная сумка. Возьмешь?

— Конечно, — радостно проговорила Ханна, направляясь за сумкой. Скорее всего, колледж не возьмет на себя полную ответственность. Мишель не жила в общежитии целый семестр. Но, по крайней мере, пусть вернут деньги за обучение.

— Так как поездка? — спросила Ханна, спрятав сумку в багажник и усаживаясь на пассажирском месте.

— Потрясающая! Я чуть не опоздала на автобус, — усмехнулась Мишель старшей сестре. — Жаль, что фотоаппарат не взяла. Я все бы отдала, чтобы запечатлеть выражение твоего лица, когда я выходила из автобуса.

— Ты выглядишь… э-э… довольно эффектно, — сказала Ханна, напоминая себе, что они не одни и будет лучше вынести Мишель строгое предупреждение без посторонних.

— Хотела бы я показаться маме в таком виде, но думаю, что это не очень удачная мысль.

— Наверное, не очень, — ответила Ханна, понимая, что это еще мягко сказано. — Помнится, у нее нет проблем с сердцем… пока.

Мишель прыснула от смеха, и Ханне сразу стало лучше. По крайней мере, новый имидж не повлиял на ее чувство юмора.

— Можем поехать к тебе, чтобы я смыла зелень с волос?

— Она смывается?

— Должна. Это спрей, в отделе косметики купила. Ты ведь не думаешь, что я все время так хожу?

— А разве нет?

— Конечно нет. Обычно я и одеваюсь не так. Просто сегодня я участвовала в студенческом спектакле. Если бы я потратила время на переодевание, то опоздала бы на автобус.

— Так это театральный костюм! — воскликнула Ханна с улыбкой. — Мы с Майком подумали, что это новая мода. А татуировка настоящая?

Мишель покачала головой.

— Это просто переводная картинка, смывается водой и мылом. Если можно воспользоваться твоим душем, я засияю как новенькая меньше чем через двадцать минут, обещаю.

— Едем к Ханне, — сказал Майк. Он похлопал Ханну по руке, завел машину и выехал с парковки. — Татуировка впечатляет. Я знаю женщину, у которой такая же.

— Здесь, в Лейк-Иден? — спросила шокированная Ханна.

— Нет, в Миннеаполисе. Я арестовывал ее трижды, когда только начинал работать в полиции.

Глава 15

Ханна отпила кофе. Нервы пошаливали от передозировки кофеина, но ведь надо как-то бороться со сном. До часу ночи она пробыла с Мишель и мамой, а затем долго прощалась с Майком у порога своей квартиры, раздумывая, пригласить его или нет. Взгляд на часы подсказал решение — половина второго ночи. Уже слишком поздно, особенно для владелицы малого бизнеса, которой нужно вставать в пять утра и печь печенье. Она зашла в дом одна, накормила Мойше и забралась в постель. А сегодня утром она обнаружила два нервных сообщения на автоответчике. Это были срочные заказы, поступившие вчера вечером. В панике звонила Лоретта Ричардсон. Четвертого июля к ней должны были нагрянуть гости, и ей нужно было пять дюжин Пралине Шарлотты. Второй заказ поступил от дока Найта, который хотел три партии Чудесного Лимонного Печеньица для медсестер.

— Ханна? — позвала Лайза, просунув голову в дверной проем. — Норман звонит и хочет, чтобы ты встретилась с ним в клинике в двенадцать. Говорит, что по важному делу. А потом хочет пообедать с тобой в кафе.

Ханна почти уже согласилась, но тут вспомнила, что Лайзе нужен обеденный перерыв.

— А ты как же? Подождешь с обедом до часа?

— Без проблем. Просто привези мне гамбургер от Розы.

— Договорились. — Ханна улыбнулась. Ей хотелось увидеть Нормана.

— И Майк только что пришел. Хочет тебя видеть.

— Хорошо. Угости его кофе и пришли сюда.

— Конечно. Испекла Пралине для Лоретты?

— Да, завезу его по пути к Норману, — Ханна жестом указала на стопку коробок на прилавке. — У меня есть лишние, если хочешь раздать на дегустацию.

Лайза покачала головой.

— Жаль раздавать такое. Я знаю, что ты делаешь их только для обслуживания и предварительных заказов, но думаю, что нужно добавить их в постоянное меню.

— Придется немного поднять цену. На глазурь уходит уйма времени.

— Люди охотно заплатят. Печенье просто отличное, Ханна. Вот бы кузина Шарлотта попробовала их.

— Согласна, к тому же мы назвали его в ее честь. Я упакую несколько и отошлю ей вечерней почтой.

Лайза вышла в зал кафе. Лицо у нее было счастливое. Кузина ее матери, управлявшая фирмой по уборке помещений в Новом Орлеане, прислала Лайзе на Рождество коробку пралине. Ханна попробовала конфеты, и ей так понравилось, что она решила попытаться создать печенье с пралине.

Ханна как раз закончила с упаковкой, когда вошел Майк с кружкой кофе в руках.

— Привет, Ханна. Я уточнил тот маленький вопрос, который мы обсуждали вчера вечером.

— Какой маленький вопрос?

— Секунду, — Майк прошел к кладовке и заглянул в открытую дверь. Сперва Ханна решила, что у него не все дома, но затем поняла, что он хочет рассказать ей о работе Джеда в тюрьме.

— Джед и Фредди закончили работу еще вчера. Никого здесь нет, кроме нас с тобой и мучных долгоносиков.

— У тебя в муке жуки?

Майк нахмурился, и Ханна подумала, не хочет ли он сообщить о ней в Отдел здравоохранения. Она знала, что Майк не станет этого делать, но все равно лучше побыстрее замять недоразумение.

— Расслабься, Майк. Я пошутила. Я всегда храню муку в жестяных банках и кладу внутрь лавровый лист, чтобы отпугнуть жучков.

— И помогает?

— Никогда не подводило. Есть еще один способ — заморозить муку в герметичных контейнерах, но у меня не хватает места в морозилке.

— С моей работой каждый день узнаешь что-то новое, — Майк улыбнулся. — Рассказать тебе о Джеде?

— Пожалуйста. Бери стул и садись.

Майк взял табурет и достал блокнот.

— Я проверил, когда приехал в участок утром. Джед был гражданским сотрудником бригады техников в тюрьме «Стиллуотер». Он тебе не соврал, но и всю правду не сказал.

— А в чем вся правда?

— Его уволили. Я разговаривал с его начальником, и он сказал, что Джед был ненадежным работником. Опаздывал утром и несколько раз был заподозрен в пьянстве на рабочем месте. Наконец, был пойман с бутылкой и тут же уволен.

— Джед ничего такого не упоминал.

— Естественно. Я очень волнуюсь за Фредди. Ты говоришь, что Джед влияет на него?

— Уверена, что да. Фредди видит мир глазами Джеда.

— Тогда хочется надеяться, что выпивка не вошла у Джеда в привычку. Как думаешь, когда он у тебя работал, он выпивал?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Флюк - Кьянти для жертвы, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)