`

Каролина Беркут - Свето во мраке

1 ... 29 30 31 32 33 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не могу, я не привыкла. Джек…

Он закрыл ей рот поцелуем.

— Сегодня вечером ты соберешь свои вещи, и мы перевезём их сюда. — Тоном, не терпящим возражений, сказал он. — Потом я отвезу тебя на твою работу в больницу. Не спорь, Габи. — И Джек снова не дал ей ответить, накрывая её губы своими губами.

— Я проспала занятия в колледже. — Габи немного отстранилась от него и выключила газ на плите. Каша была готова. — Не думала, что вообще усну. Вот и не завела будильник на телефоне.

— Пока ты спала, сюда приходил мистер великий хирург. — Джек опустил руки, отпуская её. — И ему не очень понравилось, что ты спишь у меня. Даже не знаю, что он мог подумать. — Джек усмехнулся. — Беднягу хватит удар, когда он узнает, что ты переезжаешь ко мне.

— О Боже! — только этого не хватало. — Зачем он приходил?

— Не знаю. Он так и не сказал. Да и мне без разницы, если честно.

Габи разложила овсянку по тарелкам, украсив блюдо ягодным джемом.

— Я перед работой ещё побегу в больницу, — сказала она. — Хочу узнать, как там дедушка. Вдруг ему стало лучше. Немного побуду с ним.

— Я тебя отвезу. — Джек съел ложку каши. — Не думал, что овсянка — это съедобно. А это оказалось даже вкусно. Намного вкуснее детского питания, по крайней мере.

— Спасибо. — Габи улыбнулась.

— Кстати, я хочу, чтобы ты перевелась из ночной смены в своей больнице в вечернюю. Мне не нравится, что тебя не будет дома по ночам. Тогда весь смысл засыпать и просыпаться вместе потеряется.

— Джек! — Габи не знала смеяться ей, скандалить, или плакать. — Это уже слишком. С чего ты решаешь, где мне жить, и как работать?

Он нахмурился.

— Просто я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Ты нужна мне, Габи. — Серьёзно сказал он.

Габриэлла не нашла что сказать. Но от этих его искренних слов на душе у нее потеплело.

— Джек, это всё слишком быстро.

— Да. Наверное. — Он помолчал. — Рядом со мной ты будешь в безопасности. И это главное сейчас.

— Я, не уверена, что готова к переезду. Тем более, пока не поправится мой дедушка, я не могу. Когда дедушку выпишут из больницы, ему нужен будет постоянный уход. Какой смысл переезжать к тебе, когда совсем скоро придётся возвращаться. Я не оставлю дедушку дома одного.

— Значит, перевезём и твоего деда тоже.

Габриэлла рассмеялась.

— Дай мне немного времени, Джек. Мне нужно об этом подумать.

— Нет. Я уже всё решил.

Если бы Габи не сидела, то обязательно бы упала. Что сегодня за день? Слишком много потрясений для неё одной. Девушка молчала, и рассеяно смотрела в его тёмно-серые глаза. Хотела ли она засыпать в его объятьях? Тут и думать было нечего. Её ответ «да». Но люди начинают жить вместе, только когда безумно любят друг друга. С её стороны в этом вопросе не было проблем. Девушка давно уже поняла, что чувствует к Джеку. А вот с его стороны…

— Мне нужно время, — мягко сказала Габи. — Я должна всё обдумать.

— Пятнадцать минут хватит?

Габриэлла расхохоталась.

— А ты привык всегда добиваться своего, верно? — отсмеявшись, сказала она. — Не завидую тем, кто сидит перед тобой на допросе. Ты прекрасно умеешь надавить, немного отступить, и надавить сильнее. Тебя никогда не переспоришь?

— Не привык ко вторым ролям.

— Это заметно. — Габи слегка улыбнулась, встречаясь с ним глазами. — Переехать к тебе? Я могла бы попробовать на несколько дней. Скажем на неделю. За эту неделю станет понятно, сможем ли мы уживаться вместе. Или нет. Я, кстати, иногда пою в душе. Так что, не пугайся, ладно. И ещё я по утрам сушу волосы феном. Для дедушки — это мой главный недостаток. Ну и так, по мелочи — длинные волосы на полу и в сливе ванной. И учебники, разложенные под диваном. Ты ещё не передумал на счёт моего переезда?

— С сегодняшнего дня ты живёшь со мной, — уверенно сказал он. — Тебе же нужно время, чтобы привыкнуть. Сегодня и начнём. — Он улыбнулся ей. И Габи впервые видела его такую мягкую, ласковую улыбку.

— Хорошо. — Она кивнула, сдаваясь. — Мы попробуем вместе пожить. Ты тоже привыкнешь ко мне. А по поводу работы — тут я ничего не могу обещать. В дневной и вечерней смене нет вакантных мест. Как только такие места будут, то я переведусь. Пока оставляем мою работу, так как есть. Идёт?

— Умеешь идти на компромисс. — Он усмехнулся. — Мы поладим, крошка.

Телефон в его кармане настойчиво завибрировал.

— О'Нилл, — раздраженно буркнул Джек. Он уже и отвык от того, что ему могут так часто звонить. Причем в любое время. — Ладно, Майк. Наконец-то хоть что-то. Я скоро буду.

Джек убрал телефон.

— Мне нужно приехать в участок. Появилось кое-что интересное по тому делу.

— Я читала утреннюю газету. — Габи посмотрела на него печальными глазами. — Все, что там пишут — Правда?

— Я не просматриваю прессу. Ничего стоящего там все равно не пишут. Но маньяк в наличии действительно имеется. — Джек помрачнел. — Если хочешь, то можешь остаться дома. Я заеду за тобой, когда тебе будет удобно.

— Нет. Я хотела сперва сбегать за продуктами. Пора переходить на нормальное питание. Потом я собираюсь к дедушке в больницу.

* * *

Список в этот раз получился больше обычного. Габи примерно прикинула, чего не хватает в доме Джека. Продукты, бытовая химия, предметы первой необходимости. Словом всё то, что у Джека отсутствовало. И раз уж сегодня ей не нести все эти пакеты на руках, то Габи решила наконец-то выбраться в большой гипермаркет. Раньше она делала покупки в магазинчиках, что как можно ближе к её дому. Но теперь у нее есть и время и желание походить по рядам с продуктами, рассматривая ассортимент товаров. И просто погулять. Шопинг — терапия от стресса. Пусть это и обычная покупка продуктов.

Джек сказал, что заедет за ней примерно через час. Времени больше чем достаточно.

Уже подкатывая тележку к кассе, Габи ощутила на себе какой-то взгляд. Что-то в ней насторожилось от этого. Интуиция кричала, что нужно бежать отсюда. Сердце забилось чаще.

— Клер? — на нее удивленно и немного восхищенно смотрел парень за кассой. — Клер? — повторил он. — Я уже думал, что не найду тебя.

— Вы ошиблись. — Габи снисходительно улыбнулась симпатичному парню, с забинтованной щекой. — Я не Клер. Меня зовут Габриэлла. Вы обознались.

Мужчина всё ещё не отрываясь смотрел на неё. И от этого пристального темного взгляда ей стало не по себе.

— Простите, я действительно обознался. Я вас спутал с одной своей знакомой, — не много виновато сказал парень за кассой, оставаясь безукоризненно вежливым. — Как будете оплачивать?

— Наличка. — Габи увидела на лице парня муку. Как будто все зубы у него разом заболели. Чем ему не понравился её ответ?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каролина Беркут - Свето во мраке, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)