`

Каролина Беркут - Свето во мраке

1 ... 28 29 30 31 32 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джек стоял под струями прохладной воды, отперевшись кулаком и лбом о кафельную плитку в душевой кабине. Ледяная вода вернула ему разум. А ведь ещё бы немного, и он не устоял. Джек вспоминал, как Габи отвечала на каждый его поцелуй, как доверчиво прижималась к нему, как руками обнимала его за плечи. Разве он мог так безумно переспать с ней?

Джеку не хотелось просто секса. Сейчас, глядя на вещи здраво, он признавал, Габриэлла стала для него большим, чем просто подружка. Он видел в ней родственную душу с сильным характером, красивую девушку, и ту, с которой хочется идти по жизни, держась за руки.

Ту, которая не отвернется от него. Которая протянет руку помощи даже в самой сложной жизненной ситуации. Джек раньше никогда не встречал таких людей, светлых, открытых. И заполучив себе Габриэллу, хотел, чтобы другие мужчины даже не смотрели на нее. В нем взыграло чувство собственника.

Пройдя через множество предательств, начинаешь ценить душевные качества людей превыше всего. Так мало на свете действительно достойных, чистых, верных. Внешность — это пустяк, по сравнению с душевной красотой. А Габи обладала и тем и другим.

Эта добрая, самоотверженная девушка должна принадлежать только ему. И никому больше. Джеку не хотелось отпускать её от себя ни на минуту. Страшно снова остаться во мраке. Тем более после того, как глаза почти привыкли к теплому свету, что струился из её души.

Джек выключил воду в душе, вытер полотенцем волосы, легко промокнул пластырь на животе, и обмотав полотенце вокруг бёдер, направился в спальню к шкафу. Его мятая рубашка так и осталась лежать в ванной на полу вместе с брюками.

Джек остановился возле дивана, и посмотрел на спящую девушку. Боже, как она была красива. Он аккуратно прикрыл её хрупкое тело пледом, и невольно улыбнулся.

Никуда ты от меня не денешься, крошка. Я тебя от себя никогда не отпущу.

В дверь его квартиры позвонили.

На пороге стоял хирург. Взгляд врача пробежался по голому торсу Джека, скользнул по белому полотенцу на бедрах, и по свежим повязкам на его животе.

— О'Нилл. — Эрик кивнул ему в знак приветствия. — Я пришёл, чтобы с тобой поговорить.

— Ну давай. Поговори. — Джек цинично усмехнулся, не отступая, и не приглашая гостя в свою квартиру. И что этот врач его всё время бесит. Вроде бы Доктор Дуглас не плохой мужик. Видимо, всё дело в том, что ему и Доку нравится одна и та же девушка.

— Вижу, Габриэлла с утра была у тебя. — Эрик кивнул на его пластырь. — Она сейчас на занятиях, и я пришёл, чтобы поговорить с тобой наедине.

— Говори по тише. Габи сейчас спит. — И он кивнул головой на куртку, что Габи повесила на стул в коридоре.

Следить за лицом Дугласа было для Джека в удовольствие. Сперва хирург долго смотрел на куртку девушки. Потом ещё раз на раздетого хозяина квартиры, с мокрым после душа полотенцем на бедрах.

— Ты мерзавец, О'Нилл. — Эрик сжал кулаки, с трудом сдерживая ярость. — Она ведь ещё такая юная, а ты. Ты…

— Закон я не нарушаю, можешь не сомневаться. Габи уже есть девятнадцать. И я ни к чему её силой не принуждаю. — Джек видел, как хирург закрыл глаза, стараясь взять себя в руки.

— Она не просто медсестра в моем отделении. — Наконец сказал Эрик. — Габи очень дорога мне. А ты… Ты… Что ты можешь знать о чувствах? Ты, циничный, самоуверенный, беспринципный мужлан.

— Как раз то, что я сейчас хотел услышать. Впервые кто-то принялся за оскорбления ещё до того, как я это начал делать я. Один — ноль. Док сегодня лидирует.

— Ты сломаешь ей жизнь. Эта девушка не для тебя! — продолжил хирург.

— А тут она сама будет решать. — Джек снова ему ехидно улыбнулся. — Думаешь, что она для тебя?

Эрик молчал, глядя в потолок. На его лице отразилась непередаваемая мука.

— Почему она не пошла в колледж сегодня? Ей же нужно учиться! — наконец сказал Дуглас. — Ты негативно влияешь на неё. Разве сам не видишь?

— А ты забудь про Габи. — Со сталью в голосе сказал Джек. — Она — моя.

Хирург не выдержал его взгляда. Да и мало таких, кто бы выдержал. Джек, по крайней мере, таких не встречал.

Закрыв дверь перед носом Дока, он вернулся в спальню, и переоделся в белую майку и легкие штаны для тренировок. Вообще, Джек предпочитал спать голым, но сейчас не хотел шокировать и провоцировать девушку, уснувшую на его диване. Он аккуратно лег рядом, обнимая её рукой за тонкую талию.

* * *

Габи проснулась полностью выспавшейся. Она, что уснула? Часы на запястье показывали половину третьего дня. О Боже! Она снова проспала лекцию по психологии! Это уже стало входить в привычку. Девушка пошевелилась, и поняла, что её крепко обнимает сильная мужская рука.

Такое непривычное чувство, просыпаться в обнимку с мужчиной. И не просто с мужчиной, а с тем, о ком думаешь всё свободное время. Джек крепко спал. Во сне его черты смягчились, суровая линия губ стала мягче, впалость щёк не так бросалась в глаза. Габи полюбовалась им несколько минут, а затем осторожно выскользнула из-под пледа.

В холодильнике было не густо. Практически ничего не было, если быть точнее. Проведя ревизию шкафа, Габи обнаружила один пакет овсяных хлопьев мелкого помола и ягодный джем. Уже что-то. Тем более, овсянку Джеку уже можно.

Она почти закончила с приготовлением завтрака-обеда, когда ощутила что не одна в комнате.

— Ты хорошо смотришься на этой кухне, — он пошёл к ней и обнял руками за талию.

— И давно ты наблюдаешь за мной?

— Некоторое время. — Он наклонил голову и легко её поцеловал. — Давно не припомню, чтобы тут пахло домашней едой. Последнее время я не утруждал себя готовкой.

Габи ловко вывернулась из его рук, разворачиваясь к плите.

— Тебе нужно хорошо питаться, — серьезно сказала она. — И кое-что докупить из продуктов.

Джек молчал глядя на нее. Тоненькая Габи казалась беззащитной, хрупкой. И ему захотелось защитить ее от всего мира. От хирурга, что пускает на нее слюни. От отморозков, что шатаются по улицам города. От чертового маньяка, что выискивает себе жертв с каштановыми волосами.

— Ты переедешь жить ко мне, — тоном, не терпящим возражений, сказал Джек.

— Что?

— Я хочу, чтобы переехала ко мне, Габи, — повторил Джек.

— Я не могу переехать. Это слишком быстро. Не думаю, что это хорошая идея.

— Брось. — Джек навис над ней, словно гора. Габи отступила к стене, прижимаясь к ней спиной. Джек шагнул следом, не желая от нее отдаляться. Его ладони уперлись в стену по обе стороны от её головы. Габи почувствовала себя в ловушке. — Тебе не безопасно жить одной. Тем более сейчас, когда в городе орудует серийный маньяк. Со мной ты будешь в безопасности, крошка. Обещаю. — Мягко, почти ласково, проговорил он, склоняясь губами к ее уху. — К тому же мне чертовски понравилось засыпать рядом с тобой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каролина Беркут - Свето во мраке, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)