Линда Ховард - Ребенок Сары
— Сдаюсь. Давай вернемся к статье.
— Идея родилась после вечеринки, на которой я была с шестью старинными школьными приятельницами. Мы хорошо провели время, и надо сказать, мартини лилось рекой. Знаешь, они — самые обычные женщины, типичные представительницы слабого пола. Двое из нас вышли замуж, забеременев, третья — потому что не часто ходила на свидания и побоялась, что его предложение может оказаться единственным шансом, который ей когда-либо представится. Еще одна призналась, что повернута на браке, к тому же они с будущим мужем так долго были вместе, что все считали их женитьбу само собой разумеющейся. Ну и еще одна вышла замуж из-за денег. Конечно, он ей нравился, но его деньги нравились еще больше. Вот тебе пять из семи.
— А еще двое?
— Одна вышла замуж по любви, и они до сих пор любят друг друга, смущая окружающих. А другая…ну, в общем, это я. Я вышла замуж, потому что думала, что влюблена. Если б ты только видела отца Дерека, ты поняла бы, почему. Но оказалось что это просто секс, который, впрочем, был очень хорошим, но этого недостаточно, чтобы сохранить брак. — Задумавшись ненадолго о своем бывшем, Марси оперлась подбородком на руку. — Нам было хорошо вместе, но, в конечном счете, мы попросту недостаточно интересовались друг другом. Тем не менее, думаю, я бы пережила все это снова — из-за Дерека — даже зная, что в итоге мы разведемся.
— Итак, из семи только один брак по любви?
— Хм. Я пока не проводила никаких серьезных исследований, но разговаривала с несколькими мужчинами и готова поверить, что они женятся по расчету даже чаще, чем женщины. Мужчины очень ограничены в своих потребностях — ими до сих пор движут инстинкты пещерного человека.
— Я — Тарзан, ты — Джейн?
— В некотором смысле. Им все так же нужно тепло очага, вкусная еда и чистое белье — наверное, это записано в генетической памяти с начала времен. Ну и, конечно, теплое тело, когда приспичит. Основные потребности постоянны, меняется форма, но не содержание. Чтобы их удовлетворить, мужчины как раз и женятся.
— Не очень-то романтичную картину ты нарисовала, — заметила Сара, почувствовав подступающий холодок от до боли точного описания ее собственного брака. Роум женился на ней как раз по всем перечисленным Марси причинам и не скрывал этого. Ему был нужен дом, стабильные отношения, секс без всяких осложнений. Взамен он обещал быть верным и надежным мужем. Для него — брак по расчету. По любви — для нее.
— В этом есть своя романтика, — задумчиво продолжила Марси, обгладывая куриную ножку. — Некоторые учатся любить друг друга после свадьбы, а большинство так и живут без любви, зато заботятся друг о друге. Иногда такая семейная жизнь не длится долго, тем не менее, я уверена, что расчет — основа большего числа браков, чем многие из нас готовы признать.
— И много людей влюбляется после женитьбы, хотела бы я знать? — поинтересовалась Сара, не подозревая о том, как тоскливо это прозвучало.
Марси окинула ее полным понимания и сочувствия проницательным взглядом. Заметив его, Сара тут же поняла, что подруга догадалась, как равнодушен к своей жене был Роум. Побледнев, она потупила взор, и Марси коснулась ее руки.
— Я бываю такой пессимисткой! — с показной веселостью воскликнула Марси. — Наверное, мужчины влюбляются с той же легкостью, что и женщины, просто они слишком упрямы, чтобы это признать.
Нет, Роум не отрицал любовь. Просто он любил Диану.
Сара в который раз напомнила себе, что нужно довольствоваться тем, что есть. Позволить себе быть гордой и прогнать его, выбирая между «все» или «ничего», она не могла. Долгие годы одиночества показали, что никого другого она не полюбит, никто не займет место Роума в ее сердце.
Марси попыталась перевести разговор, осматриваясь и восклицая по поводу всех изменений, которые произошли в магазине с тех пор, как она видела его в последний раз.
— Много было сегодня покупателей?
— Даже больше, чем ожидала, — сказала Сара, испытывая благодарность за то, что подруга сменила тему и отвлекла ее от мыслей о муже.
Оглядывая уютный магазинчик, Сара с болью осознала, что это единственное, что у нее останется в будущем. Она предвидела, что с годами страсть Роума угаснет, командировки станут более частыми и продолжительными. Сейчас у них был прекрасный секс, они свободно беседовали на различные темы, но никогда ни о чем по-настоящему личном. Роум держал ее на расстоянии, и никогда не позволял перейти границу, которую установил.
Глава 7
Колокольчик над дверью магазина прозвонил в десять минут шестого, оповещая о приходе очередного покупателя. Сара автоматически подняла голову и вспыхнула, как только встретилась взглядом с темными глазами Роума, стоящего на пороге магазина. Сердце девушки учащенно забилось.
Сара была занята с покупателем, и Роум не стал к ней подходить, а лишь приподнял прямую черную бровь в знак приветствия, и принялся бродить между рядами, разглядывая товары; его руки были в карманах, пиджак расстегнут, а галстук ослаблен на добрых два дюйма. Сара нервничала, ожидая реакции мужа по поводу магазина, и мельком наблюдала за Роумом; она жаждала его одобрения, как мать, чей ребенок дебютировал в школьном спектакле. Что если он ограничится парой фраз равнодушной похвалы? Она не знала, как это воспримет.
Наконец, женщина средних лет купила пряжу и журнал со схемами для вязания. Как только она ушла, из задней комнаты вышел Дерек и подошел к Саре.
— Я врезал замок в заднюю дверь и уже прибрал там. Вы скоро закрываетесь? Если да, я не буду начинать красить ту комнату до завтра.
Роум медленно шел в ее сторону, все еще разглядывая товары, и Сара наблюдала за ним через плечо Дерека.
— Да, в пять тридцать.
— Я провожу вас домой, миссис Мэтьюз, — предложил Дерек, но, судя по тону, ему не требовалось ее согласия.
— Все в порядке, — спокойно сказал Роум, выходя из-за спины парня. — Иди домой, если хочешь; я останусь до закрытия.
Дерек обернулся, его золотисто-карие глаза встретились с более темными глазами Роума. Паренек видел его пару раз издалека, и сразу понял, кто перед ним, но они не были представлены друг другу. Сара поспешила их познакомить:
— Роум, это Дерек Тэлиферро. Дерек, мой муж Роум.
Роум по-мужски протянул руку, Дерек пожал ее с невозмутимым видом.
— Сэр, — сказал он с присущей ему вежливостью.
— Рад, наконец, познакомиться с тобой, — сказал Роум. — Сара от тебя в восторге. Я слышал, она не смогла бы открыться так скоро без твоей помощи.
— Спасибо, сэр. Я был счастлив помочь, и люблю мастерить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ховард - Ребенок Сары, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


