`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Линда Ховард - Мистер Совершенство

Линда Ховард - Мистер Совершенство

1 ... 26 27 28 29 30 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джейн добралась до телестудии быстрее, чем рассчитывала, — ночью на улицах почти не было движения. Лана приехала чуть раньше — вышла из своего белого «камаро» свежая и отдохнувшая, словно было девять, а не четыре утра. Лана надела золотистое платье отчего ее кожа оттенка кофе с молоком буквально засияла.

— Какой ужас! — воскликнула она, когда подруги подошли к двери телестудии.

— Да уж, — кивнула Джейн. — Нормальный человек не способен вставать в такое время.

Лана рассмеялась.

— Выходит, все, кто мне встретился по дороге, — все не совсем нормальные?

— Совершенно верно, — сказала Джейн. — Торговцы наркотиками и извращенцы. Все до единого.

— И проститутки, — подхватила Лана.

— Грабители банков!

— Наркоманы и убийцы.

— Телевизионщики!

Подруги расхохотались. В этот момент подъехала Марси.

— Видели на улицах всякую… нечисть? — спросила она. — Повылезала в полночь.

— Мы только что об этом говорили, — улыбнулась Джейн.

Марси осмотрелась.

— Вот уж не думала, что приеду раньше Ти Джей, — пробормотала она. — Ти Джей всегда приезжает вовремя, а я всегда опаздываю.

— Может, Галан ей запретил? — предположила Лана.

— Она бы тогда позвонила и сказала, что не приедет. — Джейн посмотрела на часы. — Без пяти четыре. Заходим. Неужели у них не найдется кофе? Мне нужно взбодриться, иначе не смогу говорить внятно.

Джейн и раньше бывала на телестудии, поэтому не удивилась обширным помещениям, темноте и змеившимся повсюду проводам. Камеры и юпитеры стояли, словно стражники, а мониторы зорко наблюдали за происходящим.

К ним почти сразу же подошла женщина в модном персиковом костюме.

— Привет! — Она улыбнулась. — Я Джулия Белотти из передачи «С добрым утром, Америка!». А вы, я полагаю, составительницы знаменитого списка? — Она рассмеялась и пожала подругам руки. — Но мне казалось, вас четверо…

Джейн пожала плечами:

— Пока нас трое.

— Ти Джей опаздывает, — объяснила Марси.

— Ти Джей Йотер? — Джулия хотела показать, что честно выполнила «домашнее задание». — А вы Марси Дин, не так ли? Я видела кусочек местной программы. — Она вопросительно взглянула на Джейн.

— Джейн Брайт, — представилась та.

— У вас фотогеничное лицо, — похвалила мисс Белотти. Она повернулась к Лане:

— Значит, вы — Лана Сиссум? Что же, если миссис Йотер так же привлекательна, как все остальные, получится потрясающее шоу. Представляете, какой фурор произвел ваш список в Нью-Йорке?

— Не совсем, — пробормотала Лана. — Мы вообще удивляемся, что на нас обратили внимание.

— Не забудьте упомянуть об этом, когда начнем запись. — Джулия взглянула на часы и нахмурилась.

В следующее мгновение дверь открылась, и в студии появилась Ти Джей — в ярко-синем платье, которое подчеркивало ее безукоризненную прическу и макияж.

— Извините, опоздала, — сказала она, присоединяясь к подругам.

— Где здесь туалет? — неожиданно спросила Джейн. — Хочу проверить, как держится губная помада. И еще… Хотелось бы чашечку кофе, если есть…

— Кофе на студии есть всегда. — Джулия рассмеялась. — А туалет вон там. — Она указала в конец коридора.

Подруги переглянулись и направились в туалет. Как только дверь за ними закрылась, все повернулись к Ти Джей.

— С тобой все в порядке? — спросила Джейн.

— Если вы о Галане, то да. Отправила в мотель. Конечно, он может позвонить и вызвать туда свою девицу. Но это его дело.

— Девицу?! — изумилась Лана.

— Сукин сын! — прокомментировала Марси.

— Зато теперь он не сможет орать на тебя из-за нашего списка, — заметила Джейн.

— Не сможет, — подтвердила Ти Джей. Она взглянула на подруг и вдруг рассмеялась. — Не беспокойтесь, со мной все в порядке. Если он хочет развестись, так лучше побыстрее.

— А как долго это продолжается? — поинтересовалась Марси.

— Он божится, что не изменял мне, но я, конечно, не поверила.

— Поверить?.. — усмехнулась Джейн. — Ты же не поверишь, если тебе скажут, что солнце встает на западе…

— Не исключено, что он говорит правду, — заметила Лана.

— Маловероятно. — Марси покачала головой. — Все они одинаковые…

Ти Джей посмотрела в зеркало.

— Не думаю, что это имеет какое-нибудь значение. Если он любит другую, разве важно, переспал он с ней или нет? Забудем о нем. Я, во всяком случае, уже забыла. Если нам суждено помириться, пусть начинает первым. А я пока собираюсь развлечься. И не откажусь, если будут предложения написать книгу. Надо хоть подзаработать на всех этих неприятностях.

— Все верно, — кивнула Марси. — Кстати, мой Брик ушел. Видите ли, я оскорбила его чувства.

Подруги разинули рты, очевидно, пытались сообразить, какими такими «чувствами» мог обладать Брик.

— Если не вернется, — продолжила Марси, — придется начинать все сначала — ходить на свидания, танцевать, накачиваться спиртным… Ужасно!

Женщины рассмеялись и вышли из туалета. Поджидавшая их Джулия Белотта указала на кофеварку и кружки.

— Все готово, можно начинать — сказала она. — Устраивайтесь. Звукооператорам нужно прицепить на вас микрофоны и отрегулировать сигнал. А осветителям — установить свет. Пожалуйста, сюда….

Подруги с кружками кофе в руках подошли к декорации — уютной гостиной с диваном, креслами и искусственными цветками. Парень лет двадцати начал прикреплять к их одежде микрофоны, а Джулия пристегнула микрофон к лацкану своего пиджака.

Ни одна из подруг не догадалась надеть пиджак. Правда, с Ланой и Ти Джей особых проблем не возникло. А вот с Марси пришлось повозиться. На ней был джемпер с огромным вырезом, и микрофон пришлось прикрепить сбоку у самого плеча. Затем парень взглянул на Джейн.

— Ох-ох! — Она улыбнулась и протянула руку. — Давайте я сама. Сбоку или в середине?

— Я бы предпочел самую середину, — ухмыльнулся парень.

— Не заигрывай, — отрезала Джейн.

— Хорошо, буду пай-мальчиком, — кивнул звукооператор. Прикрепив микрофон к свитеру Джейн, он вернулся к своему оборудованию и прокричал:

— А теперь поговорите! Мне надо настроить звук!

Джулия начала непринужденную беседу — спросила, все ли ее гостьи из Детройта. Когда звук был отрегулирован, она взглянула на режиссера. Тот немного помедлил, потом взмахнул рукой. Джулия тотчас же перешла к вступительным комментариям. Затем представила подруг и спросила:

— Скажите, а в вашей жизни был мистер Совершенство?

Подруги рассмеялись и переглянулись. Лана толкнула коленом Джейн, и та заговорила первой:

— Совершенства на свете не существует. Составляя наш список, мы шутили, говорили, что это фантастика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ховард - Мистер Совершенство, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)