Джеки Коллинз - Лаки
– Тебе позвонили. Якобы твоя мать срочно просит встретиться с ней и захватить с собой мальчика.
Она хихикнула.
Ты обо всем подумал.
Конечно.
Боже, какая она наивная! Неужели она не видит ловушки? Когда она поймет, что он не собирается с ней встретиться, они с Идеи уже будут очень далеко и ее с позором отправят в Швейцарию.
А если они все-таки найдут его, у него в запасе две фотографии милой маленькой Бриджит во всей ее красе. Она думает, что он отдал ей все, но было совсем не трудно припрятать парочку. Одни эти снимки обойдутся ее семье в миллион баксов. Да миллион – пустяк для таких людей. Главное – получить деньги, а дальше все просто.
– Сколько мы потребуем? – осмелилась спросить Бриджит.
– Миллион долларов, – ответил Тим серьезно. – Миллион зеленых.
ГЛАВА 120
К девяти вечера Чичи запаниковала, а вот все остальные и ухом не вели. Она носилась то взад, то вперед между домом Джино и особняком в Бель Эйр в надежде на хорошие новости. Дом стоял пустой. Ни Джино, ни Косты.
Не психуй, – посоветовала абсолютно спокойная Алиса. – С Роберто Бриджит, так что он в безопасности. Они либо ушли куда-нибудь с Джино, либо у ее подружки.
А кто ее подружка, миссис Голден? – с надеждой спросила Чичи.
Вдруг она напрасно волнуется – вполне возможно, дети действительно с мистером Сантанджело, как утверждает Алиса.
Алиса пожала плечами.
– Не знаю... какая-то одноклассница. Бриджит ночевала у нее недавно.
Если они в самом деле с Джино, размышляла Чичи, почему он не оставил записку?
– У вас есть ее телефон? – спросила она, по-прежнему беспокоясь.
Алиса покачала головой.
– А что насчет подруги Бриджит? Как ее зовут?
– Же не се па.
Чичи вскипела.
Миссис Голден! – воскликнула она. – У меня нет слов. Считается, что вы присматриваете за Бриджит, а вы даже не знаете, где она провела ночь.
Не говорите со мной в таком тоне! – вспыхнула Алиса. – Когда-то и я была звездой, вот так. Все полагают, что в нашей семье самая крупная фигура – мой сын, но я-то
узнала вкус славы еще до его рождения. Усвойте все это и больше не грубите, девушка.
Чичи сверкнула глазами. Дело идет о безопасности Роберто, не говоря уж о ее работе, а старая калоша талдычит о славе.
Я только хочу, чтобы Роберто вернулся домой, – заявила она сквозь сжатые зубы. – Как мы можем выяснить что-нибудь о подружке Бриджит?
Не знаю, – отрезала Алиса. – И пожалуйста, перестаньте так суетиться. Они вернутся с минуты на минуту, вот увидите.
– Не могу поверить своим глазам! – воскликнула Лучик. – Сам король смеха!
Ленни крепко обнял ее.
– Фокси! – позвала она. – Иди посмотри, кто здесь!
Фокси трусцой выбежал из своего кабинета, увидел Джесс и тут же облапил ее.
Да не ее, – рассмеялась Лучик. Она звонко чмокнула Ленни прямо в губы. – Вот этого типа.
Тип не тип, какая разница? – сказал Фокси, закатывая косые глаза. – Когда рядом моя милая Джесс, мне больше ни до кого нет дела.
Великолепно! – улыбнулась Лучик. – Так он любит другую женщину!
И я тоже его люблю, – твердо сказала Джесс, прижавшись к маленькому человечку.
Ленни улыбнулся, и напряжение покинуло его. Он не появлялся у своих друзей, после того как его дела пошли в гору. Ну, Олимпия сюда вряд ли вписалась бы – стоит только представить себе ее рядом с любвеобильным Фокси. Или беседующей с Лучиком.
А вот Лаки вписалась бы. Лаки впишется куда угодно.
Через пару месяцев он позвонит ей.
Да.
Возможно, они смогут все начать сначала. Возможно.
Коста стал гордым отцом в девять сорок вечера. Он чуть не плясал от радости. У него родилась девочка весом семь фунтов и две унции.
Он прошел по всему больничному коридору, раздавая сигары совершенно незнакомым людям. Потом помчался к телефону, чтобы сообщить Джино потрясающую новость.
Трубку сняла Чичи.
О, мистер Дзеннокотти, где вы? – закричала она. – Роберто с вами?
Почему он должен быть со мной? – удивился Коста. – Позовите мне Джино, и побыстрее.
Его нет дома. И Роберто тоже. – И она пустилась в сбивчивые объяснения.
Коста сказал то же самое, что и Алиса.
– Наверняка они с Джино. Не беспокойтесь. Я уверен, они вот-вот вернутся. И тогда передайте Джино, чтобы он мне позвонил. Сразу же. У меня потрясающая новость.
Ровно в десять вечера в особняке в Бель Эйр зазвонил телефон.
Алло? – весело спросила Алиса. Она пребывала в прекрасном расположении духа после нескольких бокалов шампанского, а Клаудио отлично себя чувствовал, приняв
полбутылки коньяка.
Миллион баксов, – сказал приглушенный голос.
Что?
Роберто, Бриджит. Миллион баксов за обоих.
Я плохо вас слышу. Говорите яснее.
Не звоните в полицию. Лучше подумайте, как побыстрее собрать требуемую сумму. Наличными. Пятидесяти долларовыми купюрами. Не помеченными.
Я ничего не понимаю. Кто вы?
Универсам «Фармерс маркет». В четыре часа дня завтра. Войдите в книжный отдел с чемоданом с деньгами. Пройдите к секции книг о диете в дальнем углу. Поставьте
чемодан в угол и выходите из магазина через другой выход. Не оглядывайтесь. Ясно?
О Господи! – выдохнула Алиса.
Если вы хотите увидеть их целыми и невредимыми, делайте, как вам говорят. Миллион баксов. Никакой полиции. Никаких штучек. Второй возможности не будет. Если
вы в точности сделаете все, как я говорю, дети вернутся в дом через час.
В трубке раздались гудки.
ГЛАВА 121
Аэровокзал в аэропорту «Кеннеди» заполняли люди, стремившиеся пораньше улететь на уик-энд.
Лаки направилась сразу к стойке «Пан Америкэн». Она едва успела выпить чашечку кофе, как объявили посадку на ее рейс.
Стивен приехал в аэропорт через пятнадцать минут после нее. С мрачным выражением лица он купил билет на ближайший рейс компании «Пан Америкэн» до Лос-Анджелеса. Его одежда была помята, щеки небриты после ночи, проведенной в больнице около постели Мэри Лу.
В жизни бывают вещи, которые необходимо сделать. И иногда их невозможно сделать, оставаясь по эту сторону закона.
Стивен в первый и единственный раз в жизни собирался сам выступить в роли судьи.
Стивен сам лично решил выбить душу из Сантино Боннатти.
ГЛАВА 122
– Мне неудобно, – запищала Бриджит. Она пищала и ныла всю ночь напролет. Из ее пухленького ротика лился нескончаемый поток жалоб.
Ради всего святого, – взмолился Тим. – Спи.
Она села.
Мне надо в туалет, – пробурчала она.
Ну иди, – недовольно сказал он.
Бриджит слезла с кушетки, перешагнула через Роберто, который спал на импровизированной постели из подушек и валиков, и закрылась в крошечном туалете. Ей совсем не нравилось спать рядом с Тимом, прижавшись друг к другу, как селедки в бочке. Вернее, нравилось бы, не будь здесь ее дурацкого дядюшки. Она терпеть не могла глупого маленького Бобби. Зачем он им нужен?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Лаки, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


