Джеки Коллинз - Неистовая Лаки
Заинтересовавшись все же, что конкретно подразумевает пришедший, Донателла пригласила его в дом.
Молодой негр швырнул на ее кофейный столик номер порнографического журнала и возмущенно заявил, что обнаженная девушка на обложке — его невеста.
— Они смонтировали ее лицо с чьим-то телом, — прорычал он, швыряя в нее журналом. — Все эти картинки — подделка!
— Я не интересуюсь подобной грязью, — ответила она, уже жалея о том, что так легкомысленно впустила незваного гостя.
— Из-за этих снимков моя невеста пыталась покончить с собой, — продолжал Стивен. — И все потому, что ваш подонок-муж печатает такие мерзости.
Женщине было известно, что Сантино владеет издательством, но он всегда говорил ей, что они печатают техническую литературу, «а не эти омерзительные журнальчики». И вот на ее столе лежит порнографический журнал, а рядом стоит взбешенный адвокат, заявляющий, что это — дело рук ее мужа.
Зазвонил телефон. Обрадовавшись спасительной передышке, Донателла поспешила ответить.
— Говорят из дома на Блуджей-уэй, где ваш муж содержит свою любимую телку, — раздался в трубке приглушенный женский шепот. — Приезжайте и убедитесь сами. Снаружи стоит его машина.
В мгновение ока Донателла вышвырнула адвоката за дверь. Если она поймает Сантино с одной из его любовниц, то эта лживая свинья дорого ей заплатит! Бормоча под нос проклятия, она бросилась в машину и отправилась на охоту за своим обманщиком-мужем.
Отыскать Блуджей-уэй оказалось делом несложным. Донателла поставила свою машину прямо позади автомобиля Сантино, прошла по дорожке к дому и позвонила в дверь. Через несколько секунд дверь чуть приоткрылась, и в образовавшейся щели показалась голова Зеко — одного из телохранителей ее муженька.
Донателла изо всех сил ударила в дверь, отчего ее ногу пронзила острая боль.
— Куда ты подевал моего мужа? — рявкнула она.
— Миссис Боннатти… — пробормотал ошеломленный Зеко, приоткрыв дверь чуть шире, но не заметив двух мужчин, подошедших к дому и стоявших теперь позади взбешенной женщины.
— ФБР, — проронил один из них, показывая служебное удостоверение.
Не обращая внимания на незнакомцев, Донателла ворвалась в дом и нос к носу столкнулась со стройной блондинкой.
— Миссис Боннатти! — воскликнула та, словно давно ожидала ее прихода.
Донателла некоторое время смотрела на нее, а затем требовательно осведомилась:
— Мой Сантино у тебя?
— Он здесь, — невозмутимо ответила блондинка. — Но прежде, чем вы его увидите, нам с вами нужно поговорить.
— Он с тобой спал? — заорала Донателла. Двое фэбээровцев проскользнули мимо Зеко и ворвались в дом с пистолетами в руках. Покорно, словно овечка, Зеко проследовал за ними.
— Кто эти люди? — спросила Донателла.
— Встань к стене и заткнись, — скомандовал один из вошедших.
Тут же из задних комнат дома послышался грохот, а затем — несколько выстрелов.
Донателла перекрестилась. Не обращая внимания на джименов , она кинулась по коридору в том направлении, откуда доносились звуки, и увидела мужчину, который тащил в вестибюль маленького мальчика и девочку-подростка. Протиснувшись мимо них, она ворвалась в комнату, откуда только что вышла эта троица.
Тело Сантино было распростерто на полу возле постели. Он был залит кровью и… мертв. Мертвее не бывает.
— Боже мой! Боже мой! Боже мой! — всхлипывала Донателла.
В комнате находилась темноволосая женщина. Донателла узнала ее — это была Лаки Сантанджело, заклятый враг семьи Боннатти.
— Шлюха! — истерически взвизгнула Донателла. — Ты застрелила моего мужа! Ты убила его! Я засажу тебя за решетку!
Затем все смешалось. Прибыла полиция и арестовала Лаки Сантанджело по обвинению в убийстве Сантино. Однако несколько месяцев спустя, когда дело дошло до суда, выяснилось, что курок спустила не Лаки, а Бриджит Станислопулос — внучка миллиардера, которую держал в заложницах Сантино. Она застрелила его в тот момент, когда он пытался изнасиловать ее сводного брата Бобби — шестилетнего сына ее деда Димитрия Станислопулоса и его молодой жены Лаки Сантанджело. Все это было заснято на видеокамеру, и пленка фигурировала на суде в качестве главной улики.
Бриджит была признана невиновной. Лаки, естественно, тоже.
Донателла осталась вдовой с четырьмя детьми на руках. Ее переполняла ярость, искавшая и не находившая выхода. Пусть Сантино и был бессовестной свиньей, но он был ЕЕ свиньей и отцом ЕЕ детей. Его убийство должно быть отмщено. В конце концов, она — сицилийка, а на Сицилии убийство члена семьи не может остаться неотмщенным. Это — дело чести. И неважно, сколько времени понадобится, чтобы осуществить вендетту.
Затем к ней заявился Карлос, старший брат Сантино, и заявил, что готов взять себе весь бизнес ее покойного мужа. Скотина, он предложил ей какие-то жалкие пять процентов! Донателла ответила, что подумает, хотя у нее и в мыслях не было соглашаться на подобную наглость. Вместо этого она встретилась с Джорджем — «бухгалтером» Сантино — и попыталась выяснить, что к чему. Основным занятием Сантино являлись экспорт и импорт, которые, как выяснила вдова, приносили ему ежегодно миллионы долларов, причем в основном — наличными. Помимо этого, ее муж владел недвижимостью, долей в двух казино в Нью-Джерси и довольно прибыльным издательством, которое и вправду печатало техническую литературу, но, кроме нее, — широкий набор самой разнообразной порнографии.
От Джорджа Донателла узнала, что она, оказывается, являлась законным партнером Сантино. Время от времени тот действительно раскладывал перед ней какие-то документы и заставлял ее ставить свою подпись. Она никогда не задавала ему вопросов. В результате все, что осталось от убитого мужа, теперь принадлежало ей.
Джордж был спокойным, незаметным человеком с тихим голосом и мягкими манерами. Он являлся самым доверенным лицом Сантино, и не было ничего, чего бы он не знал о разнообразных предприятиях своего босса. Тихий-тихий, но когда дело касалось цифр, Джордж становился подлинным кудесником. Понаблюдав за ним некоторое время, Донателла поняла, что ему вполне по силам заставить эту финансовую машину и дальше работать без поломок и сбоев. Мало-помалу, пользуясь советами и поддержкой Джорджа, она стала постигать тонкости этого механизма, а затем пришла к выводу, что, если она и впрямь намерена взять бразды правления в свои руки, ей все же придется избавиться от карикатурного акцента, сбросить лишний вес и сделать модную прическу.
Занявшись поисками своего нового «я», Донателла была уже не в силах остановиться. Сначала исчез акцент. Затем — лишний вес. Пластическая операция подарила ей более аккуратный нос, более твердый подбородок и более высокие скулы. Она уменьшила себе грудь, подстригла и обесцветила волосы, накупила целый шкаф уникальных штучных нарядов и множество дорогих украшений.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Неистовая Лаки, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


