Покоренные судьбой - Кора Рейли
Я вспомнил слухи о ее социофобии. Я никогда особо не задумывался об этом. Как и о Грете Фальконе. Я кивнул.
– Есть решение проблемы: ты должна ввести код, который удерживает нас взаперти.
Она покачала головой, затем наклонилась вперед, чтобы еще раз обернуть ленту вокруг своей стройной лодыжки и икры, полностью сбив меня с толку этим движением и тем, как ее зад приподнялся в воздухе.
– Не могу. Кто-то включил сигнализацию, поскольку ввел неверный код где-то в доме, и тем самым заблокировал все электронные двери. – Грета продолжала буравить меня взглядом.
Я с трудом сглотнул, покосился на приборную панель и принялся нажимать на нее, но все было бесполезно.
– Как долго мы пробудем в ловушке?
Грета выпрямилась. Она находилась от меня на расстоянии вытянутой руки.
– Моя семья проверит каждую запертую комнату в особняках и подвалах. – Она замолчала, прикусив нижнюю губу. – Больше ничего не могу сказать.
«Я мог бы заставить тебя».
Это была важная информация по технике безопасности. Но я лишь кивнул.
Мои глаза еще раз жадно прошлись по ней, не в силах остановиться. Она едва доставала мне до груди, и холод, царивший здесь, уже сказывался на ее теле. Мурашки покрыли ее кожу. Соски под купальником затвердели, превратившись в твердые камешки.
Я прочистил горло, в котором пересохло.
– Тебе придется находиться в замкнутом пространстве, пока кто-нибудь не вытащит нас отсюда. С тобой все будет в порядке?
Она одарила меня благодарной улыбкой:
– Сомневаюсь, что у меня есть выбор, поэтому – да, я буду в полном в порядке.
По какой-то причине мои губы растянулись в ответной улыбке, которую я быстро подавил. Что, черт возьми, со мной не так?
– Уверен, нас скоро вытащат.
Теперь Грета посмотрела на меня с любопытством. Я встретился с ней взглядом, и она не отвела глаз. Она изучала меня с головы до ног. Если бы это была любая другая девушка, я бы решил, что она с интересом пялится на меня, но рядом с ней я, если честно, не был ни в чем уверен.
– Ты очень высокий и мускулистый, что необычно.
Мои брови взлетели вверх, и я едва не расхохотался. Я не смеялся публично, и уж точно не в присутствии людей, которые в любой день могли стать моими врагами.
– Спасибо? – спросил я и прищурился. – Или это оскорбление? – Я не соврал.
Грета склонила голову набок с легкой, загадочной улыбкой:
– Никакое не оскорбление.
– Комплимент?
– Факт.
– Факт, – повторил я и ухмыльнулся.
Она кивнула и направилась в угол:
– Может, нам надо устроиться поудобнее. У меня такое чувство, что мы просидим здесь некоторое время. – Грета опустилась на пол, скрестив ноги, аккуратно расправила балетную пачку на бедрах и выжидающе посмотрела на меня.
Я указал на мягкие носилки в центре, которые казались гораздо более удобными, чем холодный каменный пол, но по лицу Греты скользнуло затравленное выражение, и я подошел к ней.
Опустился на пол и вытянул ноги, но постарался не прикасаться к Грете.
– Тебе известно, для чего предназначено это место. Вот почему не хочешь сидеть на носилках. – Даже если бы я не бывал в подобных помещениях в Нью-Йорке, все равно бы сразу узнал пыточную – по окровавленным ремням на носилках и множеству плоскогубцев, игл и других приспособлений на маленьком металлическом столике в другом конце комнаты.
– Да. Я в курсе, что это такое и кто они такие. – В ее голосе зазвучали покровительственные нотки.
Я снова промолчал. Мои чувства к большинству членов ее семьи были не для ее ушей.
– Ты считаешь, что сильно отличаешься от них?
В чем-то да, но во многих других отношениях – совсем нет. Грета имела в виду последнее.
– Нет, именно поэтому удивляюсь, почему ты меня не боишься, особенно учитывая твои проблемы с людьми в целом.
– Я не боюсь людей, они просто заставляют меня нервничать. И я не боюсь тебя, потому что… – Она вглядывалась в мое лицо дольше, чем следовало, но я не возражал против ее любознательности, – …потому что в глубине души знаю, что мне не нужно тебя бояться.
Я ожидал, что она добавит: «…из-за своего отца». В конце концов, он пригласил нас сюда, и мы находимся на его территории. Так или иначе, но ее ответ весьма меня порадовал.
Она опять улыбнулась. Обхватила себя руками и потерла предплечья ладонями. Я не увидел ничего, что могло бы согреть ее, кроме тепла моего тела, но об этом не могло быть и речи по разным причинам.
– Тебе холодно, – пробормотал я.
Она дрожала и то сворачивалась калачиком, то снимала балетки, чтобы растереть озябшие ступни.
– Я в порядке. Может, ты сможешь отвлечь меня? – Она склонила голову набок, глядя на меня из-под невероятно длинных ресниц.
Как может быть столько красоты связано с Невио, мать его, Фальконе?
Черт, я точно знал, как отвлечь ее от холода.
Я уставился на свои руки, свободно лежащие на коленях. Что бы ни творилось в моей голове, беспредел следовало прекратить.
Она – Грета Фальконе. Сестра-близнец парня, которого я однажды убью. Дочь человека, которого мне, вероятно, придется пришить сразу после этого.
Она под запретом. Я пытался найти как можно больше причин перестать думать о ней в таком ключе, но ее возраст не соответствовал этому.
Ей восемнадцать, а я был всего на четыре с половиной года старше.
Что насчет Крессиды?
– Почему ты здесь? – Грета вырвала меня из размышлений.
– Наши отцы кое-что обсуждают, – сказал я. – У них деловая встреча.
Я не представлял, насколько хорошо она осведомлена о деталях нашего перемирия и о бизнесе, поэтому не стал упоминать о проблемах с поставками наркотиков.
– Но ты сейчас здесь.
Я встретился с ней взглядом, и у меня вырвался сдавленный смешок. Эхо отразилось от стен в приветственном гуле.
– Атмосфера стала немного напряженной, и я решил подышать свежим воздухом.
– Невио любит драться.
Я ничего не сказал, потому что и это было бы не для ее ушей.
– А ты танцуешь, – заметил я, наблюдая, как она выпрямляется.
Грета встала на цыпочки и провела тонкими пальчиками по балетной пачке. До сегодняшнего дня я почти ничего не знал о Грете Фальконе, поэтому мои слова не имели абсолютно никакого смысла.
Выражение ее лица стало еще мягче, отчего ее красота засияла еще ярче.
– Балет, – произнесла она так, словно говорила о возлюбленном, с благоговением и обожанием.
Я моментально поймал себя на странной мысли: мне хочется, чтобы она говорила таким тоном обо мне.
– А ты? Тебе нравится танцевать? – спросила она, присев, обхватив ноги руками
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Покоренные судьбой - Кора Рейли, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


