Нора Робертс - Ночная тьма
— Нет! — Она отстранила его руку. — Это безумие, совершеннейшее безумие!
— Да. — Ему пришлось согласиться. — Но это так замечательно!
— Мы ведем расследование, Найтшейд. И, возможно, стоим на месте тяжкого преступления.
Он улыбнулся, поднес ее руку ко рту и куснул за палец. Ему было явно не до расследования.
— Что ж, найдем другое место.
— Найдем, только по отдельности, — буркнула она, отталкивая его и ловко заправляя блузку. Она чувствовала себя взволнованной. Черт бы побрал нас обоих! — думала она с досадой. Он понимал, что сейчас самое безопасное место для рук — это карманы, и сунул их туда. Она была права, на сто процентов права, и это самое скверное.
— Вы притворяетесь, что ничего не случилось? — спросил он.
— Я вообще никогда не притворяюсь, — с достоинством ответила Алтея, поправляя прическу и одергивая измятый жакет. — Что случилось, то случилось.
— Давайте серьезно, Тея. Мы оба взрослые люди, и, хотя я могу говорить только за себя, такие вещи не каждый день случаются.
— Вот это верно, — она наклонила голову, — вы можете говорить только за себя.
Она отвернулась и шагнула в гостиную, но он схватил ее за руку и снова развернул лицом к себе.
— Вы хотите, чтобы я настаивал? — Он говорил спокойно, слишком спокойно. — Или боитесь быть со мной искренней?
— Хорошо. — Она могла позволить себе быть честной, так как от лжи не было толку. — Если мне понадобится быстрое, легкое приключение, я позвоню вам. А пока что у меня другие кандидаты.
— У вас есть их список, да?
Ей хватило секунды, чтобы взять себя в руки.
— Думаете, меня это оскорбляет? — спросила она ласково. — Я предпочитаю, чтобы моя жизнь протекала организованно.
— Все по расписанию?
Она подняла бровь.
— Может быть. Хуже от этого или лучше, но мы профессионалы. И я хочу найти эту девочку, Колт, ничуть не меньше, чем вы! Я хочу вернуть ее в семью, чтобы она ела гамбургеры и думала о предстоящем экзамене по математике. И я хочу взять тех подонков, которые воспользовались ею. Я хочу этого больше, чем вы можете себе представить.
— Тогда почему бы вам не помочь мне это представить?
— Я полицейский. Этого достаточно.
— Недостаточно. — Его лицо дышало страстью, той самой страстью, которую он чувствовал, когда держал ее в своих объятиях. Острой, бурной, не поддающейся контролю. — Ни для вас, ни для меня.
Он глубоко вздохнул и потер разболевшийся затылок. Мы оба устали, думал он, устали и взвинчены. Сейчас не время и не место копаться в личных переживаниях. Надо немного успокоиться, если я хочу объективно оценить Алтею Грейсон.
— Послушайте, я прошу прощения, если где-то вышел за рамки. Хотя мы оба знаем, что этого не было. Я здесь для того, чтобы вернуть Лиз, и меня ничто не остановит. Но после того как я отведал вас, Тея, мне все равно будет хотеться большего.
— Я не дежурное блюдо, Найтшейд, — ответила она устало. — Вы получите только то, что я сочту нужным вам дать.
Он сверкнул улыбкой:
— Этого мне и надо! Ну, пошли, я вас отвезу.
Алтея, онемев, уставилась на него. У нее было такое ощущение, что дело обернулось совсем не так, как она задумывала.
Глава 4
Допивая вторую чашку кофе, Колт с интересом наблюдал за происходящим. Ему уже стало понятно, что собрать троих детей в школу и посадить их в автобус— дело чрезвычайной сложности. Можно было только удивляться, как в этой обстановке двое взрослых ухитрялись сохранять хоть какие-то остатки здравого смысла.
— Я не люблю эти хлопья! — кричал Брайнт. Он кривляясь болтал ложкой у себя в тарелке. — У них вкус как у сырой травы.
— Ты сам их выбрал, потому что внутри был свисток, — напомнила ему Силия, намазывая сэндвичи ореховым маслом. — Теперь ешь.
— Положи туда банан, — посоветовал Бойд, пытавшийся собрать светлые разлетающиеся волосы Джессики в какое-то подобие косы.
— Ой-ой! — кричала она. — Папа, ты дергаешь!
— Извини. Какой главный город штата Небраска?
— Линкольн, — со вздохом ответила дочь и надула губы. — Ненавижу экзамены по географии! — Тем временем она отрабатывала свои упражнения для балетной школы. — Откуда мне знать эти дурацкие штаты с их дурацкими столицами?
— Знание— сила! — Закусив губу, Бойд старался перевязать косу тонкой ленточкой. — Однажды ты выучишь такое, что на всю жизнь запомнишь.
— Ой, я не могу вспомнить главный город штата Вирджиния!
— Ну, это… — Бойд вполголоса выругался, обнаружив, что сам не помнит название города. Да и за каким чертом ему это нужно? Он ведь жил в штате Монтана. Одна из основных проблем с детьми, вздохнув, подумал он, заключается в том, что приходится заново проходить школьный курс.
— Мам, а Брай кормит Бонга своими хлопьями, — наябедничала Аллисон и в то же время подарила брату такую хитрую и вкрадчивую улыбку, на какую только была способна.
Силия вовремя обернулась, чтобы увидеть, как ее сын сует полную ложку хлопьев прямо в пасть псу.
— Брайнт Флетчер, чтоб через минуту ты доел эти хлопья!
— Смотри, мама, даже Бонг их не ест. Это дерьмо!
— Не смей говорить «дерьмо», — устало бросила Силия. Но она заметила, что большой неряшливый пес, регулярно пьющий воду из унитаза, действительно воротит нос от сырых хлопьев. — Ладно, ешь банан и надевай пальто!
— Мам! — В комнату ввалился Киннан — младший. Он был босиком, а в руке держал замызганный ботинок. — Я не могу найти второй. Его нигде нет. Наверное, кто-то стащил.
— Вызови полицию, — пробормотала Силия, укладывая последние сэндвичи в коробку для ланча.
— Я найду, сеньора, — сказала домработница Мария, вытирая руки передником.
— Его взяли плохие парни, Лу. — Киннан говорил на полном серьезе. — Они приходили в полночь и украли ботинок. Папа пойдет на работу и поймает их.
— Конечно поймает! — Мария подала ему руку и повела наверх. — А пока пойдем поищем улики. Si?
— Зонтики! — закричала Силия. — Идет дождь! Зонтики взяли?
— Мы привыкли пользоваться зонтиками, — светским тоном пояснил Бойд, наливая себе еще чашку кофе. — Но кто-то их ворует. Может быть, та же самая шайка, что украла ботинок Киннана и домашнюю работу Брайнта по правописанию? Я прикажу расследовать это дело.
— Поскорее бы! — Силия подошла к дверям кухни. — Мария! Зонтики! — Она повернулась, споткнулась о собаку, выругалась, затем схватила коробки с ланчем. — Пальто! — приказала она. — До автобуса осталось пять минут! Начались лихорадочные сборы, сопровождаемые лаем Бонга, который решил, что сейчас самое время прыгать на любого, кто окажется в пределах досягаемости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Ночная тьма, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


