Ксавье Монтепен - Тайные страсти принцессы Джеллы
Стоп удалился в свою комнату для приготовления в дорогу.
Где-то через четверть часа темные людские фигуры бесшумно проникли в сад Малькольмов и оцепили дом. Казиль видел их: он поднялся на веранду чуть раньше. Взглянув в окно опустевшей гостиной, он взобрался на подоконник — и был таков.
В это время Стоп входил в гостиную, только через дверь. При виде Казиля, появившегося так неожиданно, достойный камердинер чуть не вскрикнул от удивления, но тот дал знак молчать.
— Почему ты не даешь мне говорить, мальчуган? — тихо спросил после некоторого молчания Стоп. — Что здесь происходит?
Казиль подошел к столу, на котором стояли зажженные свечи, и задул их. Потом повернулся к Стопу и сказал быстро и многозначительно:
— Молчите и слушайте! Не следует терять ни секунды. Всем в этом доме угрожает большая опасность.
— Опасность? — повторил Стоп пугаясь.
— Идите же и предупредите мистера Эдуарда: дом окружили!
— Я побегу, но что сказать ему? Кто окружил?
— Спешите, спешите! А я буду наблюдать отсюда…
— О ты, проклятая Индия! — рассуждал Стоп, направляясь к комнате своего хозяина. — Ну уж и страна!
«Меня заставили врать, — рассуждал Казиль, оставшись один, — я провинился, но сейчас представился случай искупить мою вину перед господином. Комната мисс расположена так, что моим врагам сначала придется иметь дело со мной».
И он с решимостью стал у дверей комнаты, в которой находились Мария и Эва.
Тут на веранде показался человек в плаще. Так же, как и Казиль, он проник в гостиную и с минуту или две стоял неподвижно, осматриваясь. По-видимому, расположение комнат ему было хорошо известно, так как он пробормотал по-индусски:
— Дверь должна быть против этого места…
Потом он снял с пояса фонарь, и луч света осветил с головы до ног стоявшего спиной к двери Казиля. Человек с фонарем с изумлением спросил:
— Это ты, Казиль?
— Я, Самид.
— Что ты здесь делаешь?
— Стерегу дверь. Тебе через нее не пройти.
— Именем Бовани!
— Я больше вам не повинуюсь.
— Ты намерен изменить своим братьям, а всякий изменник должен быть наказан смертью.
— Тогда убей меня.
Самид вытащил из-за пояса кинжал с узким лезвием и пошел на Казиля. Мальчик не пошевелился, но закричал изо всех сил:
— Ко мне! Ко мне! На помощь!
Индус бросился на Казиля и ударил его кинжалом, тот застонал и упал без чувств. По всему дому послышался стук дверей и людские голоса.
«Он помешал мне! — подумал Самид. — Сюда идут! Сейчас я подам условный сигнал, и мы с ними покончим…»
Он был уже на веранде в тот момент, когда Джордж вбежал в гостиную вместе с Эдуардом, доктором и Стопом, который был позади всех с зажженными свечами в руках.
— Негодяй! — закричал Джордж и выстрелил в индуса. Пуля пробила череп Самида, и он замертво упал на пол веранды.
XVIII. ПОХИЩЕНИЕ
— Я покончил с мерзавцем!
Сказав это, Джордж споткнулся о Казиля и, наклонившись, с изумлением воскликнул:
— Это Казиль! Его ранили, но, может быть, не насмерть. Надо его спасти! Доктор, окажите ему помощь…
Говоря это, Джордж поднял Казиля на руки. Дьедоннэ тотчас же приступил к делу: попробовал его пульс и приложил руку к сердцу, затем осмотрел рану.
— Он без чувств и потерял много крови, но острие кинжала скользнуло, не повредив ни одного важного органа.
Для осмотра раны на плече доктору пришлось разорвать рукав и обнажить руку мальчика.
Джордж не мог сдержать удивления, и с его губ сорвалось глухое восклицание.
— Что такое? — одновременно воскликнули доктор с Эдуардом.
— Взгляните! — ответил Джордж. — Взгляните на эти знаки и прочтите имя, образованное ими!
— Бовани! — сказал Эдуард.
— Да, Бовани! — отвечал Джордж. — То же самое, что и на кинжале, которым был убит наш отец. Этот мальчик давал против меня ложные показания несколько часов назад. Неужели он сообщник убийц?
— Почем знать? — заметил доктор, пожав плечами. — В этой стране все возможно.
Между тем сознание возвратилось к Казилю, так что он смог расслышать последние слова Джорджа и ответ доктора.
— Нет, нет… — проговорил он. — В этом я не виновен. Я любил мистера Джона Малькольма, нелицемерно оплакивал его и, поверьте, помогу вам отомстить за него. Я обо всем расскажу вам, но не теперь. Сейчас необходимо спасти мисс…
— От кого? — вскричал Джордж. — Разве они подвергаются опасности?
— Это неизбежно, если вы будете медлить: дом уже окружен…
— О боже! — Джордж остолбенел, так как думал, что он один явился причиной нападения Самида.
— Они здесь, похитители, сыны Бовани, истребители англичан, — продолжал с трудом Казиль. — Они окружили дом. Берегитесь, господин!
— Истребители англичан! — закричал Джордж. — Я уже слышал об этом! Вот связь… Так, значит, у меня в руках путеводная нить, и я не выпущу ее больше из рук. Эдуард, доктор, бегите в комнату Марии и Эвы и приведите их сюда!
Оба поспешно бросились из гостиной, за ними последовал и Стоп.
Едва дверь закрылась за ними, Джордж нагнулся к Казилю и спросил его:
— Казиль, ты слышишь меня?
— Слышу, — отвечал мальчик слабым голосом.
— Ответь мне…
— Спрашивайте…
— Сегодня утром, когда мое спасение зависело от твоих показаний на допросе у лорда Сингльтона, ты солгал?
— Да.
— Ты хотел погубить меня?
— Я должен был повиноваться или быть убитым. Я выбрал первое.
— Кому ты должен был повиноваться?
— Сынам Бовани.
— Злодеям, убившим моего отца?
— Да. Незримые, они всегда против вас с обнаженными кинжалами. Они не пощадят вас, господин, повторяю: берегитесь!
— Но кто подослал сюда убийц? — спросил Джордж. — Какое новое преступление они собираются совершить? Почему они напали на тебя?
Казиль не отвечал, кровь снова появилась из его раны. Он едва смог произнести: «Я умираю!» — и впал в беспамятство. Джордж в отчаянии наклонился к нему, но, увидев, что юноша лежит не двигаясь, сказал:
— Может быть, доктор ошибся и Казиль ранен смертельно? — Затем опять начал звать: — Казиль! Казиль! О милосердный Боже! Молю Тебя, соверши чудо!..
Вдруг тоскливое, скорбное выражение лица Джорджа сменилось выражением глубокой тревоги, настолько его поразил звук выстрела, раздавшийся здесь, в доме.
— Пистолетный выстрел! — пробормотал он. — Что там происходит?
Затем послышался второй выстрел, и дверь с шумом распахнулась. В комнату стремительно вбежал Эдуард. Его лицо было бледным, он растерянно смотрел на Джорджа. Дьедоннэ и Стоп сопровождали его, также полные отчаяния.
— Случилось несчастье! — закричал Эдуард, не давая брату времени задать вопрос.
Джордж все понял.
— Мария? Эва?
— Пропали! Похищены! — отвечал Эдуард. — И дом подожжен!
Стоп сквозь зубы произносил свои ругательства:
— Злодеи! Разбойники! Ах эта Индия, будь она проклята!
Лицо Джорджа исказилось. Можно было подумать, что он сошел с ума. Но такое выражение у него на лице сохранялось лишь одно мгновение, и оно мелькнуло как молния. Джордж провел рукой по лбу и проговорил мрачно, но спокойно:
— Надо догнать похитителей!
— Они окружили нас, злодеи! — сказал Дьедоннэ.
В это время гостиная стала освещаться слабым красноватым светом и послышался треск горящего дерева. Внезапно снаружи раздались звуки ружейных выстрелов и пять или шесть пуль врезались в стены комнаты.
XIX. НАПАДЕНИЕ
— Ах! — закричал Стоп. — Мы погибли!
Раздался новый залп.
— Ответим им тем же! — сказал Джордж. — И если нам невозможно спастись, так хотя бы подороже продадим свою жизнь!
Сказав это, он бросился к окну и выстрелил из револьвера наудачу, потому что за облаками дыма не было видно никого из осаждавших дом.
Раздавшийся крик одного из них свидетельствовал, что Джордж попал в цель.
«Неплохо было бы мне ускользнуть, — подумал Стоп, — но я этого не сделаю, лучше уж последую примеру мастера Джорджа!»
Бросившись к окну, он тоже стал стрелять. Да и доктор, и Эдуард не заставили себя ждать, что оживило перестрелку.
Но пламя распространялось с поразительной быстротой. И стало ясно, что через какие-то минуты дом сэра Джона Малькольма превратится в огромный костер.
— Мы не должны здесь погибнуть! — сказал Дьедоннэ, который как истинный француз был несколько самонадеян даже в безвыходном положении.
— Конечно, нет! — отвечал Джордж. — Мы попробуем выйти, и Бог поможет нам пробиться через этих разбойников.
В это время сознание возвратилось к Казилю. Он приподнялся на локте и проговорил слабым, едва слышным голосом:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ксавье Монтепен - Тайные страсти принцессы Джеллы, относящееся к жанру love. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


