`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

1 ... 61 62 63 64 65 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Они прекрасны

- Ты в сто раз лучше

Он всегда говорит мне это. Интересно, говорил ли он это другим своим спутницам.

- Что-то не так?

- Нет

Я протягиваю ладонь, усмехаясь.

- Дай мне, пожалуйста, мои новые сережки, чтобы я могла надеть их

Вытащив их из коробочки, он по одной передает их мне. Я наклоняю голову в сторону, чтобы волосы не мешали, когда я буду одевать серьги. Черт, они даже больше, чем кажутся. Сколько в них карат? Несомненно, много.

Одев вторую, я держу голову прямо, и, чтобы хорошенько рассмотреть подарок, Лахлан заправляет мои волосы за уши.

- Даже небольшие бриллианты имеют свои недостатки, но ты их делаешь прекрасными

- Спасибо за сережки и комплимент

- Пожалуйста. Ты готова?

- Да

Подъехав к сиднейскому оперному театру, Лахлан предпринимает все меры, чтобы припарковаться в секции зала около входа, поскольку камердинеров у них и в помине нет. Мои ноги сейчас ему так благодарны. Иначе, нам бы пришлось идти с общественной стоянки.

Мы подходим ко входу, когда человек с большой камерой подбегает к нам и начинает фотографировать. Вспышка чуть не ослепляет, когда Лахлан касается моей спины, проталкивая вперед. Уже в здании я замечаю, что Лахлану кажется вообще наплевать на всю эту ситуацию.

- Странно, что всё это было?

- Уверен, что этому фотографу поручили освещать премьеру в СМИ

- Редакция газеты должна научить своих сотрудников уважительно относиться к важным персонам. Это было грубо. И смешно. Он действовал так, будто его целью было нащелкать как можно больше снимков прежде, чем ты ударишь его кулаком - словно он какой-то папарацци, преследующий знаменитость

- Нам нужно найти наши места, чтобы я мог переговорить с мистером Брисом, если он, конечно, здесь

Мы сидим во втором ряду на балконе. Лахлан наклоняется и шепчет.

- Перед нами сидит не мистер Брис. Хочешь уйдем отсюда?

Он что серьезно?

- Нет. Мы здесь. Нарядно одетые. Сделаем вид, будто что-то знаем об опере

- О, я знаю об опере всё. Просто я не любитель. Вот моя мама обожает её, и, поэтому всё своё детство я слушал оперу. Мадам Баттерфляй её любимая, так что я знаю её вдоль и поперек. Мы можем сбежать, и заняться чем-то более приятным

- Нет. Я хочу остаться, тем более, что я не эксперт в этой области,но ты мог бы объснить мне

Он смеется.

- Потрясающе. Это именно то, чем бы я хотел заняться

Занавес поднимается. Мгновение, и я уже растворяюсь во всем этом.

- Я понятия не имею, что происходит

- Хорошо. 1904 год. Мужчина, Пинкертон, офицер ВМС США. Он собирается заключить брак с пятнадцатилетней японкой по прозвищу Бабочка, но, когда он найдет стоящую жену-американку, он разведется с ней

- Хреново

- Не я это придумал. Во всяком случае, Бабочка так сильно любит Пинкертона, что принимает в качестве свой религии христианство. Её дядя, узнав про это, приезжает в дом, где они счастливо живут в браке. Он устраивает скандал, проклинает и отказывается от нее. В конце этого действия они готовятся к брачной ночи

- И эта вау-детка-гау-гау называется оперой?

Он начинает смеяться, отчего люди на переднем ряду делают ему замечание. Наклонившись ко мне, я чувствую теплое дыхание около моего уха, когда он шепчет.

- Нет, Мадам Баттерфляй никак не назовешь, как ты выразилась “вау-детка-гау-гау”. Вот вернемся в отель, я тебе покажу, что это значит

Его обещание посылает волну возбуждения по всему моему телу, отчего я ерзаю на своем свидении. Лахлан смотрит на меня и улыбается.

- Всё хорошо?

- Я в порядке

- На тебе правда нет трусиков?

- Может быть, а может и нет

Черт бы меня побрал испортить такое великолепное платье линией от трусиков.

Он пытается прочесть мой взгляд, но ему не удается. Стянув меховую накидку с моих плеч, он ложит её мне на колени.

- Твои ноги замерзли

Нет, сэр, мне сейчас совсем не холодно.

- Моя рука тоже замерзла. Мне необходимо, чтобы ты согрела её

Шепчет он и скользит ею под ткань по моим бедрам.

Ни в коем случае. Он же не собирается заниматься этим здесь…ооо, да, он решительно настроен. Я чувствую, как его пальцы исследуют мои ноги, поднимаясь к бедрам: к тому месту, где я больше всего желаю его прикосновений.

- Хм, кто-то не одел трусики. Бесстыдница

Я отклоняюсь назад, когда он продолжает ласкать меня, распространяя влагу по моему сладкому местечку.

- Мне нравится, когда ты такая влажная

К счастью, в театре темно, но я всё равно оглядываюсь вокруг, убеждаясь в том, что за нами никто не наблюдает. Но, если честно, мне всё равно, смотрит ли кто-то на нас или нет.

Он явно неудовлетворен, но то, что он делает своими пальцами, это что-то невероятное.

Была бы моя воля, я бы воспротивилась ему и отодвинула руку, пока я не разлетелась на миллион осколков, не привлекая внимание. Медленная пытка.

- Я собираюсь дать тебе больше, но только, если ты будешь хорошо себя вести. Ты же сделаешь это для меня?

Я не могу ответить, поэтому просто киваю в ответ, отчего его пальцы начинают двигаться. В. Из. В. Из.

Я почти теряю над собой контроль, когда он ускоренно работает рукой. Чувствую, что оргазм совсем близок. Также, как и бабочка, я готовлюсь к брачной ночи.

38

Джек Маклахлан

Ещё никогда в жизни я не получал такого удовольствия от оперы.

Мы с Лорелин уходим из театра до того, как занавес опускается, так как ей не улыбается столкнуться лицом к лицу с парой, сидящей перед нами на балконе. Она уверена в том, что они догадались, чем мы там занимались, благодаря её стонам. Думаю, она права.

Взявшись за руки, мы направляемся на стоянку, когда уже другой фотограф подлетает к нам, чтобы сделать больше снимков. Лорелин поднимает руку.

- Прошу прощения, наверняка найдется немало людей, которые будут не против, если вы поснимаете их. Поищите кого-то другого

На что фотограф опускает камеру и смотрит на Лорелин. Кажется, она смеется над ним.

- Всё в порядке. Я уже получил то, чего хотел

Похоже, она даже понятия не имеет, кто я.

Сев в машину, я вытаскиваю телефон из кармана и уже собираюсь вернуть его на место, когда замечаю дюжину пропущенных звонков от мамы, Эвана и Хлои.

- Что-то явно случилось, раз уж моя семья обрывала мой телефон на протяжении этих двух часов

Сначала звоню маме, но она не отвечает, поэтому набираю Эвана.

- Джек, отец в больнице. Мы ничего толком не знаем, но у него мог быть сердечный приступ

1 ... 61 62 63 64 65 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП), относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)