`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Оскар Уайльд - Телени, или оборотная сторона медали

Оскар Уайльд - Телени, или оборотная сторона медали

Перейти на страницу:

53

Минос — в древнегреческой мифологии — царь Крита. Герой Тесей освободил Миноса от тирании получеловека-полубыка Минотавра, которому в виде дани раз в девять лет отдавали на съедение семерых юношей и девушек.

54

Ориген (lll в. н. э.) — раннехристианский богослов, один из первых святых. В юности подвергся самооскоплению.

55

миньоны, фавориты (фр.)

56

Тамплиеры (Рыцари Храма) — раннесредневековый рыцарский орден. Ликвидирован в ХIII в. как допускавший в своих обрядах ересь, в том числе, предположительно, — ритуальное мужеложство.

57

Эвфемистическое название презерватива.

58

Иосиф — библейский герой, проданный братьями в рабство и отвергший любовные домогательства жены своего хозяина (Быт. 39: 7-13)

59

Овидий Публий (Овидий Назон, 43 г. дон. э. — 17 г. н. э.) — великий древнеримский поэт, автор знаменитых любовных элегий.

60

«завязать шнурки» (фр.)

61

«Перейти черту — значит чего-то лишиться (фр.)

62

«задом» (фр.)

63

Ганимед — в греческой мифологии прекрасный мальчик, виночерпий олимпийских богов, любимец Зевса

64

«епископ» (фр.)

65

Пелена в Иерусалимском храме, скрывающая «святая святых» — Ковчег Завета. Разорвалась надвое в момент смерти Христа (Мф. 27: 51; Мк. 15: 38).

66

«волей-неволей» (лат.)

67

«педераст» (фр.)

68

Она стояла к нему спиной.

69

Имеется в виду эпизод Троянской войны. Вещая царевна Кассандра, в чьи пророчества о гибели Трои никто не верил, при падении города пыталась укрыться в храме, но стала добычей победителей и рабыней.

70

выскочка (фр.)

71

проститутка, зазывающая клиентов (фр.)

72

Имя двух неразлучных близнецов из «Комедии ошибок» Шекспира.

73

писсуар (фр.)

74

Пилат Понтий — в l в. н. э. правитель Иудеи. По преданию, вымыл руки, чтобы показать свою непричастность к казни Христа (Мф. 27: 24).

75

«Тот, кто сосёт дротик» (фр.)

76

«Театральный эффект» (фр.)

77

Стикс — согласно греческой мифологии, река, служащая границей царства мертвых.

78

Один из сюжетов «Божественной комедии» Данте повествует о платонической любви Франчески да Римини к Паоло, младшему брату ее супруга Джованни Малатеста. Оба были убиты ревнивцем.

79

«пеньюары» (фр.)

80

паштет из гусиной печени (фр.)

81

Гамлет — герой одноименной трагедии Шекспира, которому явилась тень его убитого отца.

82

Яго — персонаж трагедии Шекспира «Отелло», коварный и вероломный интриган.

83

Государство в Индии в XVl — XVll вв. — олицетворение неисчерпаемого источника богатства; славилось ремеслами и месторождениями алмазов.

84

«любовная связь» (фр.)

85

«жопник» (фр.)

86

«отъявленные мошенники, головорезы» (ит.)

87

«второе «я»; «двойник» (нем.)

88

Согласно исторической легенде, королева Елизавета l (1533–1603) подарила своему фавориту графу Роберту Эссексу (1567–1601) некий перстень как залог любви и верности. В 1601 г. Эссекс поднял мятеж против королевы и был арестован. Королева якобы ждала, что мятежный возлюбленный пришлет ей кольцо в знак раскаяния и в напоминание о любви, но не дождалась, и Эссекс был казнен.

89

Части легкой кавалерии во французских колониальных войсках в 1831–1862 гг.; формировались а Северной Африке.

90

Сократ (469–399 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, практиковавший со своими учениками унизительную для них разновидность мужеложства, за что и был казнен. Ксантиппа — жена Сократа, оставшаяся в истории как сварливая и истеричная женщина.

91

Задиг — герой одноименной философской повести Вольтера, мудрый вельможа.

92

«Ряса ещё не делает монаха» (фр.)

93

«Великого монарха» (фр.)

94

Стерн Лоуренс (1713–1768) — знаменитый английский писатель основатель школы сентиментализма.

95

Частая деревянная решетка в окне, характерный фрагмент восточной архитектуры (фр.)

96

Технология росписи стен горячими красками на восковой основе.

97

да Винчи Леонардо (1452–1519) — великий итальянский художник, скульптор, архитектор, ученый.

98

Грез Жан-Батист (1627–1805) — французский художник, в чьем творчестве часты слащаво-сентиментальные сюжеты.

99

из воска (фр.)

100

завиток на виске, букв.: «Привлекающий сердца» (фр.)

101

Супруга праведника Лота, которому Бог позволил с семьей покинуть обреченный Содом, была превращена а соляной столп за то, что, вопреки запрету, оглянулась на уничтоженный город.

102

Аллюзия на сцену из «Золотого осла» Апулея.

103

«праздник» (фр.)

104

Лукулл Луций Лициний (110-57 до н. э.) — римский консул и военачальник, прославившийся своим чревоугодием.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оскар Уайльд - Телени, или оборотная сторона медали, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)