robix - Не так, как кажется
Слизеринец на миг заколебался: - Потому что ты мне должен.
- Я тебе должен? Я тебе ничегошеньки не должен!
- Ты должен мне мое будущее, мою жизнь. Поэтому отвечай или клянусь, ты пожалеешь!
- Что… что ты говоришь? Малфой, какого дьявола ты имеешь в виду? - не получив ответа, гриффиндорец закричал во всю силу легких: - ОБЪЯСНИ, ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДУ?
- Я жду, Поттер, - прошептал Драко, напоминая собеседнику их уговор, - я весь внимание.
- Молния, - глубоко вздохнув, начал Гарри.
- В тебя она, к сожалению, не попала. Это я уже знаю, - саркастично прокомментировал Драко.
Он успел увидеть только грустную улыбку, мелькнувшую на губах Поттера, который покачал головой и прошептал: - Какой же ты все-таки ублюдок. Никогда не изменишься, да?
Гарри отвернулся.
- Какого хрена, Поттер! Ты обещал мне все объяснить, не смей отворачиваться! - взбешенно рявкнул Малфой, - Повернись и рассказывай!
- Я передумал. Извини, я хочу спать, - спокойно ответил брюнет, закрывая глаза и мысленно приказывая себе не принимать близко к сердцу слова Драко.
- Что… но ты… Пот… ты не можешь… - в бешенстве бормотал блондин, не в силах совладать с собой от такой наглости со стороны гриффиндорца. - Я с тобой разговариваю, не смей меня игнорировать! - наконец завопил он. - Ты чертов ублюдок, лжец и…
Драко неловко сполз с кровати, морщась от сильной боли в поврежденной лопатке, и кое-как доковылял до кровати Гарри с твердым намерением заставить своего врага смотреть на себя.
- Какого… - брюнет повернулся, почувствовав, что слизеринец сел на край его кровати.
- Да как ты смеешь не обращать на меня внимание, - прошипел Малфой, хватая Поттера за воротник пижамы и приближая свое лицо к его.
Гарри почувствовал резкую боль в спине, когда постарался освободиться из малфоевской хватки, но слизеринец не собирался отступать.
- От…вали, Мал…фой, - пропыхтел гриффиндорский ловец, с силой отпихивая блондина. Тот потерял равновесие, отлетел к своей кровати, ударившись больным плечом, и сполз на пол. С бледных губ сорвался стон боли и поток ругательств совсем нелестного для гриффиндорца содержания.
Встревоженный Гарри с трудом встал с кровати и опустился на колени рядом с лежащим Малфоем, который перемежал стоны с проклятиями в адрес того дня, когда они впервые встретились.
- Подожди, я помогу, - брюнет старался не обращать внимания на волны боли, пронзающей позвоночник.
- Отвали, Поттер, обойдусь без твоей помощи, - простонал слизеринец.
- Не стервеней, Малфой. Мне тоже не очень весело стоять здесь, согнувшись в три погибели. Обопрись на меня, я помогу тебе подняться.
- Не нужна мне твоя помощь, придурок!
- А ты слизеринский хорек!
- Ненавижу! - с этими словами блондин все же оперся на плечо Гарри, который с трудом сдерживая крик и сжав зубы, помог ему подняться и упасть на кровать.
- Я знаю, - прошептал брюнет, опираясь на матрас руками и стараясь прийти в себя.
В этот момент кулон снова осторожно выглянул из-за воротника его пижамной куртки и мягко запульсировал. Привлеченный теплым зеленым светом Драко поднял глаза и, прежде чем Поттер успел среагировать, схватил камень и сжал в ладони, снова увидев вспышку чужих воспоминаний.
… - Как же я хочу, чтобы поговорить с ним оказалось также легко, как с тобой! - воскликнул Гарри, вновь погружаясь в свои мысли. - Как заставить его поверить?
Слизеринец заулыбался:
- Покажи ему воспоминания, заключенные в думоотводе. Ты можешь выбрать нужные тебе.
- Но я не могу забрать его отсюда!
- Конечно, ты можешь. Мы с моим дорогим мистером Поттером храним наши воспоминания в сердце, поэтому кулон тебе будет полезнее, чем нам…
и еще…
- Стоп! Драко Малфой из моего мира - это не ты. Он не разговаривает со мной, а только орет, оскорбляет, ранит. Он ужасный, невыносимый, отвратительный и…
- Он тебе нравится!
Гарри замолчал на полуслове, потеряв дар речи, утонул в глубоких серых глазах, которые, казалось, проникали в самую душу, и отвел взгляд.
- Согласись, в нем есть что-то, что привлекает и интригует тебя.
- Я… не… - щеки Гарри окрасились в нежно-розовый цвет.
- И не возражай, твой Драко не так уж отличается от меня. Просто ты видел лишь его темную сторону, только сумрак и тени, но настало время увидеть его свет.
- И как я это сделаю, если он меня избегает?
- Думаю, ты должен рассказать ему о моем отце, - не колеблясь, ответил сероглазый слизеринец.
- Да он мне ни за что не поверит! И что я ему скажу?...
Гарри отпрыгнул сторону, и кулон выскользнул из пальцев Драко, унося с собой чужие воспоминания. Задыхаясь от ужаса, блондин смотрел на своего вечного врага, а потом совершенно другим тоном спросил:
- Это ведь были мы… Опять вместе... Но… но это невозможно. Пожалуйста, объясни мне.
Впервые за шесть с лишним лет Драко Люциус Малфой вежливо просил о чем-то Гарри Джеймса Поттера. Легкий намек на извинения, прозвучавший в его словах, погасил ярость Гарри. Удивленно сверкнув глазами, он сел на кровать рядом со слизеринцем и почти шепотом объяснил:
- Я побывал в другом измерении. Я знаю, в это трудно поверить, но я побывал в параллельном мире, где также существуют маги и магглы, и где Пожиратели служат Темному Лорду.
- Но это невозможно, - ошеломленно пробормотал Драко.
- Поверь мне, это правда. Там вещи очень похожи на наши, но все как бы … наоборот.
- Наоборот? Что ты хочешь этим сказать?
Поттер вздохнул и, собравшись с силами, пояснил: - В том мире нам столько же лет, сколько и здесь, мы учимся в Хогвартсе и дружим. А еще мы оба слизеринцы.
- Что? Ты шутишь?
- Нет, даже не думал. Ты сам видел эти воспоминания.
- Ты - слизеринец? Это немыслимо, - с отвращением поморщившись, переспросил Драко.
- Почему? На первом курсе Шляпа хотела отправить меня в Слизерин, но я попросил ее не делать этого, - воскликнул Гарри, обиженно глядя на собеседника.
- Тебя в Слизерин? Гарри Поттера к отвратительным и подлым слизеринским гадам? Да ты же эмблема своего факультета - символ отваги и добродетели! Не смеши меня, ты не мог попасть к отверженным этой школы. Только не ты - Спаситель магического мира.
- Но это так! Хочешь - верь, хочешь - нет, но Шляпа сказала следующее: «Слизерин поможет тебе достичь величия, это несомненно… ».
- И почему ты отказался?
- Ты действительно хочешь знать это?
- Да, Поттер! Я определенно хочу знать, что послужило идиотской причиной того, что ты отказался учиться на благородном факультете Салазара Слизерина.
- Ты, Малфой!
Драко вытаращил глаза и застыл, не дыша, как будто кто-то без предупреждения ударил его кулаком в живот, потом с трудом проговорил:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение robix - Не так, как кажется, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

