`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё (СИ) - Тэя Татьяна

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё (СИ) - Тэя Татьяна

1 ... 19 20 21 22 23 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Привет, Лилиан, — протянул он ещё тогда, когда я даже не поравнялась с ним.

— Привет, ты что здесь делаешь? — остановившись в паре метров от него, спросила я.

— Приехал защитить тебя, на случай, если пожалует Бёрт. — Щёлкнув пальцами на манер фокусника, произносящего "вуаля", Честер махнул рукой. — Ну, вот он и пожаловал.

— Спасибо огромное, что так печёшься о моей безопасности, но Калеб не причинит мне вреда, — наклонив голову к плечу, ответила я. — А вот ты мог бы пострадать. Чест, зачем тебе всё это?

Он улыбнулся своей знакомой улыбкой так, что на его щеках показались очаровательные ямочки. Моё сердце пропустило несколько ударов.

— Поехали? — просто спросил он, оставляя мой последний вопрос без ответа. Или это и было ответом?

— Нет, спасибо, я сама доберусь, — с нажимом ответила я и опустила глаза, уставившись себе под ноги. — И, Чест, я по-прежнему говорю "нет", поэтому даже и приезжать не стоило. Я не хочу, чтобы… Что ты делаешь?

Я резко вскинула голову, когда почувствовала его тёплое дыхание на своей щеке.

Пока я говорила, Чест, оттолкнувшись от машины, с грацией прирождённого хищника, обрабатывающего жертву, обошёл меня и застыл за моей спиной, наклонившись к моему уху. Было что-то невообразимо возбуждающее в том, что мы стояли рядом, даже не касаясь друг друга, и только его дыхание ласкало мою холодную кожу. Я почувствовала, как его лицо касается моих волос, как он зарывается в них носом, глубоко вдыхает, а потом его медленный выдох обжигает мне ухо и шею. Сотни мурашек, словно острые огненные искорки разбежались по моей чувствительной коже. Я замерла, затаив дыхание и ожидая его следующего шага, но больше ничего не происходило. Некоторое время мы простояли, не меняя позы, затем Честер, так ничего и не ответив, просто отошёл от меня, сел в машину и уехал.

Мои колени подкосились, и я чуть не рухнула на снег. Всё тело дрожало, во рту пересохло, а голова шла кругом. Как он, простым своим присутствием, даже не дотрагиваясь, смог настолько взбудоражить всё у меня внутри?

А я ведь ждала… ждала чего-то большего…

На негнущихся ногах я кое-как доковыляла до грузовичка, но на последних шагах всё-таки поскользнулась на спрятанной под слоем снега наледи и шмякнулась на задницу. Это несколько отрезвило меня.

Честер был прав. Пэгги молчала. Она не стала претворять свои угрозы в жизнь. В школе со вчерашнего дня ничего не изменилось, перешёптываний за моей спиной не убавилось, но и не прибавилось. Злобно-торжествующие взгляды Даяны и её подпевал вообще никак не трогали меня. Калеб соблюдал дистанцию, пристально наблюдая за мной и за Честером издалека. Последний бросал на меня короткие, всё понимающие взгляды, но не приближался. Пэгги несколько раз подлавливала меня в коридорах, чтобы злобно сквозь зубы лишний раз прошипеть: "Сучка". С каждым разом это задевало меня всё меньше и меньше. И даже чувство вины, которое я всё-таки испытывала перед ней за то, что невольно… хм… или вольно… разбила их с Честером пару, куда-то ушло.

— Ну, так что Лили? — не пойми, откуда взявшийся голос Фионы вырвал меня из задумчивости.

— Что? — непонимающе переспросила я, вскидывая голову и смотря на невозмутимые лица подошедших к моему одинокому столику друзей.

Шла большая перемена. Проигнорировав приглашение Мэри и Джессики, я уселась в одиночестве. Мне не хотелось ни с кем общаться, надеюсь, они не обиделись.

Пол подмигнул мне и дёрнул Фиону за идеально уложенный локон блондинистых волос. Та недовольно шикнула и ударила его по руке, чтобы он не трогал её причёску.

— Долго ты будешь убивать этого несчастного цыплёнка, по-моему, это сделали ещё до тебя, — кивнула подруга на мою тарелку.

Я перевела взгляд на растерзанную курицу с вилкой, воткнутой прямо по центру.

Пол потянулся к вилке, с трудом вынимая и втыкая обратно.

— Жестковатый был пацан.

— Эм… что-то аппетита нет, — пробормотала я и вскочила, хватая рюкзак. — Мне в библиотеку надо. Срочно.

Не дожидаясь ответа, я умчалась так, словно за мной гнались все демоны ада с Фионой во главе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Как же я забыла о ней. Конечно, она не удовлетворилась нашей вчерашней короткой перепиской и хотела поговорить более детально. Я застонала про себя. Интересно, эта чёрная полоса когда-нибудь закончится или я теперь в дерьме навеки вечные?

С этими мыслями я и налетела на внезапно выросшее передо мной препятствие. Упасть мне не дала пара мужских рук, крепко обхвативших меня за лямки рюкзака и вернувших в стабильное положение.

— Эй, Лили, привет.

— Привет, Райли, — выдохнула я, поняв, кто передо мной. — Прости. Я немного рассеянная сегодня.

— Да, ничего, это твоё нормальное состояние, — подстебнул он меня.

Райли был другом Честера. Немного нагловатый, но симпатичный светлый шатен. Его непослушные волосы лежали красивыми завивающимися локонами, светло-голубые глаза сверкали. Джессика сохла по нему уже не первый год, охая и ахая как заведённая, стоило ему появиться в поле зрения. По её мнению, внешне он походил на молодого Райанна Филиппа из "Жестоких игр" и был невероятно сексуален.

— А куда ты торопишься? — лениво протянул Райли, небрежно прислоняясь плечом к стене и окидывая меня изучающим взглядом.

— В библиотеку, — прищурившись, пробормотала я, поглядывая на него.

— А там, что, пилон установили и диско шар подвесили под потолок? К чему такая спешка? — Он очаровательно улыбнулся мне, многозначительно поигрывая бровями. Видать, думал, что я начну хихикать как Даяна Стар и её подружки от его тупых шуточек.

— Райли, большинство людей ходит в библиотеку заниматься, а не заглядывать склонившимся над книгами девушкам в декольте, — округлив глаза, ответила я и попыталась обойти его, но он шагнул в сторону вслед за мной, не желая заканчивать разговор.

Сегодня что, все парни вознамерились вставать у меня на пути? С раздражённым вздохом, я увеличила траекторию своего движения и обошла его по широкой дуге.

— Ээээ… приятно было повидаться, Лили, — донеслось до меня.

Не оборачиваясь, я махнула рукой и пулей влетела в библиотеку, подняв настоящий вихрь на крутящейся стойке с журналами.

Сидящая за высоким столом миссис Адамс, моложавая дама за шестьдесят, внимательно посмотрела на меня поверх своих внушительных очков на пол-лица.

— Простите, — пискнула я и на цыпочках двинулась по проходу.

Огромное помещение библиотеки было условно поделено на две части полками с книгами, примостившимися прямо по середине зала. Мы с друзьями всегда выбирали так называемую "галёрку" — дальнюю часть помещения. Там можно было спокойно пообщаться без угрозы быть обшиканными местными ботанами, корпевшими над книгами с утра до поздней ночи.

Лавируя между стеллажами, я наугад стянула пару каких-то книг с полок и вышла к концу зала. Столы с прямоугольными лампами под зелёными библиотечными абажурами пустовали. Отлично. Наконец, побуду в одиночестве.

Я поставила рюкзак на стол, пихнув его подальше к огромному, высотой до самого потолка окну.

В наших местах зима была долгой, хотя её начало и окончание сопровождалось, скорее, усиленными ливнями и мелкой моросью, чем снегом. Поэтому я искренне наслаждалась этим серединным периодом, который всегда дарил ощущение волшебства и покоя. Некоторое время я наблюдала за тем, как на улице танцуют снежинки, спускаясь с неизменно серого неба. Поняв, что ещё чуть-чуть, и я впаду в гипноз, я рухнула на стул и раскрыла схваченные по пути книги.

Первой оказался дополнительный учебник по ботанике: "Жизнь растений. Том 4: Мхи, хвощи, плауны, папоротники, голосеменные растения". На последнем слове меня передёрнуло. С вздохом отвращения я кинула книгу обложкой вниз на соседний стул.

На второй красовалось название: "Сексуальное воспитание подростков". Вот это ближе к теме, — подумала я, — актуальненько, — и раскрыла книгу наугад.

Крутанувшись на своём вращающемся стуле, я обернулась к стене позади себя. Посмотрев на часы и заметив, что до следующего урока у меня в запасе ещё как минимум пятнадцать минут, я вздохнула и, попытавшись прогнать все дурные мысли, углубилась в чтение.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё (СИ) - Тэя Татьяна, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)