Your Personal Boggart - Заставь меня жить
Он манерно ведёт бровью и отвечает в тон мне:
- В таком случае, ты должен помнить, что я говорил тебе о необдуманных поступках.
Яркая вспышка сомнения проносится по нервным окончаниям и наверняка отражается во взгляде, Снейп победно ухмыляется и продолжает плести вокруг меня свои сети:
- Вижу, ты понял, о чём я. Добби передал мне твоё послание, но не спеши ругать эльфа: он сказал, что услышал твой призыв на расстоянии.
- Призыв о том, чтобы он немедленно отправлялся к вам… - глухо откликаюсь, со скоростью света понимая, что собственноручно вырыл себе могилу.
Снейп согласно кивает и отступает на шаг назад, а я в ступоре наблюдаю за тем, как меняется его выражение лица, становясь неприступным.
- Послушайте, что бы вчера ни случилось… - начинаю и осекаюсь, мгновенно вспомнив, как Снейп реагирует на мои высказывания вроде: «Ведь всё хорошо закончилось». Он предостерегающе качает головой, предугадав ход моих мыслей, я нервно сжимаю и разжимаю пальцы, судорожно прикидывая, что можно сказать. Снегопад заканчивается, и всё вокруг, кажется, замирает, только большая чёрная ворона деловито присаживается на кованое ограждение, становясь единственным свидетелем нашего разговора. Снейп прячет руки в карманы мантии и устало смотрит на меня исподлобья, по его лицу проходит тень пугающей отчуждённости, которая толкает меня на отчаянный поступок. Взяв всю волю в кулак, я делаю несколько шагов и замираю между ним и воротами.
- Возможно, мой поступок показался вам необдуманным, но что мне оставалось делать? Он проник в мой разум, и, если бы я не пришёл к нему, мой череп рассыпался бы на кусочки от чудовищной боли!
Как бы я ни старался, голос всё равно дрожит от волнения, но Снейп остаётся непреклонен.
- Я не буду пускаться в длинные нравоучения ввиду их бесполезности, - сухо произносит он, - но одно посоветую: обдумай, как следует, свой поступок и прими решение до моего возвращения. Думаю, ты понимаешь, о чём я говорю.
Посчитав, что на этом разговор окончен, он уверенно шагает в сторону ворот, но я не даю ему пройти.
- Гарри, отойди, - он пытается подвинуть меня локтём, однако я тоже настойчив, хоть и понимаю, что веду себя, как ребёнок.
Снейп, не привыкший играть в подобные игры, отходит назад и недоверчиво хмурится, явно не ожидая такого поворота событий, а я не знаю, что ещё предпринять. Его категоричность попросту не оставляет мне выбора.
В душе поселяется злость на всё, что только можно: на сложившуюся ситуацию, на непонятного профессора, даже на ворону, которая косится в нашу сторону. Холод пробегает по позвоночнику, а по телу разливается слабость: так всегда бывает, когда собираешься признаться в чём-то сокровенном.
- Я пообещал самому себе, что не позволю Реддлу причинить вам зло.
Донельзя странный взгляд Снейпа медленно скользит по моему лицу, и от этого становится немного не по себе.
- А ещё ты пообещал мне, что не будешь совершать необдуманные поступки.
Его рука не вздрагивает ни на секунду, когда поднимает волшебную палочку, чей кончик указывает мне в грудь. Я почти не узнаю Снейпа, который окидывает меня холодным взором, предупреждая: «Только попробуй меня остановить». Мне из последних сил удаётся держать себя в руках, когда он, не оборачиваясь, покидает пределы защитных чар и трансгрессирует. Ворона пугается громкого хлопка и спархивает с ограждения, я провожаю взглядом её тёмный силуэт и принимаюсь искать очки.
Спокойствие возвращается ко мне лишь поздним вечером, когда Дамблдор вызывает меня в свой кабинет. Взволнованный долгожданной новостью, я с замершим сердцем заглядываю в деревянный ларец, где на чёрном бархате покоится кольцо - крестраж Волдеморта.
Только потом я замечаю Снейпа в тени высокого шкафа.
Глава 31
С самыми нежными чувствами ко всем моим читателям.
Искренне Ваша,
Your Personal Boggart
Утро накануне приёма у Слизнорта не предвещало ничего плохого до тех пор, пока я не спустился на завтрак. Лёгкое подозрение прокралось в сознание, когда я не обнаружил Рона в спальне. Друг, который не упускал ни единого шанса понежиться в постели часок-другой, обнаружился в Большом Зале на самом краю Гриффиндорской скамьи. Хмурый как тучи под зачарованным потолком, он неотрывно смотрел на кого-то за соседним столом. Окончательная и бесповоротная тревога поселилась в моей душе в момент, когда я увидел совершенно пустую тарелку перед Роном. Недовольный с утра Рон - это нонсенс, но вот недовольный с утра и к тому же голодный…
- Ты в порядке? - присаживаюсь напротив и осторожно заглядываю другу в лицо, он лишь неубедительно кивает и продолжает сверлить кого-то недружелюбным взглядом.
Взяв сырную булочку с большого подноса, я оборачиваюсь, и, как только в поле зрения попадает Малфой, всё встаёт на свои места.
Значит, Гермиона рассказала. Рассказала, что идёт на приём к Слизнорту с Малфоем. Как в прострации, кладу кусочек булочки в рот и медленно разворачиваюсь к столу, искренне надеясь, что подруга не просветила Рона насчёт того, кто помог ей принять это решение.
Кстати, о Гермионе: её тоже здесь нет. Чую, добром её «откровения» не кончились. Только этого мне не хватало…
К счастью, Рон не выражает враждебности по отношению ко мне, и я могу расслабленно выдохнуть, вновь думая о том, какая Гермиона умница.
Впервые завтрак проходит в полном молчании: друг не проронил ни единого слова и про еду вспомнил лишь тогда, когда я допивал свой чай.
- Я в Больничное крыло… - запинаюсь и ловлю себя на мысли: Рону совершенно не интересно, что я собираюсь делать. Какая-то часть меня хочет добавить: «Потом пойду и сдамся Реддлу», и можно быть уверенным - друг не отреагирует, но в последний миг останавливаю себя. Покачав головой в досаде, запихиваю в карман брюк пару мандаринов и покидаю Большой Зал.
Я не солгал, и мне действительно надо в Больничное крыло: пробежка от стадиона до ворот пару дней назад вышла боком, а у меня нет никакого желания заявиться к Слизнорту с насморком и кашлем.
Мадам Помфри одаривает меня укоризненным взглядом, бормоча что-то о беспечности студентов, но всё же даёт лечебное зелье, которое я сразу выпиваю. Оно приятно-мятное на вкус и очень похоже на то, каким мама поила меня в детстве.
Поблагодарив медиведьму, я в спешке возвращаюсь в башню Гриффиндора за сумкой с письменными принадлежностями: вот-вот должны начаться дополнительные занятия по подготовке к выпускным экзаменам.
Уже в кабинете я обнаруживаю Гермиону.
- Ты рассказала ему, - склоняюсь над плечом подруги, она едва заметно вздрагивает от неожиданности и оборачивается.
- Рассказала, - она убирает свою сумку, и я занимаю освободившийся стул, - ведь ты же сам говорил, чтобы я не тянула с этим.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Your Personal Boggart - Заставь меня жить, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

