Дом на Уотч-Хилл (ЛП) - Монинг Карен Мари
— Спасибо.
Когда наши ладони встретились, наши взгляды сцепились, и между нами что-то пронеслось. Почти осязаемый заряд, подобный шоку узнавания, знакомости. И всё же я никогда прежде его не видела.
— Это означает, что я могу продолжать плавать или не могу?
Он был таким чертовски красивым, что я могла представить, как женщины всю его жизнь давали ему любые вольности, какие он пожелал, и поэтому мне стало легче не давать ему ничего.
— Это означает никакого плавания, — твёрдо сказала я.
Вопреки разочарованию в его взгляде, он склонил голову и сказал:
— Как пожелаете. Мистер Бальфур сказал мне, что вы сегодня приедете. Я подозревал, что дом может вас ошеломить.
— Немного.
— Многие поначалу ошеломлены. Немало надо переварить. А потом влюбляешься по уши так, что и дикими лошадями не оттащишь, — он заметил выражение моего лица и рассмеялся. — Я про дом, а не про себя.
— Но полагаю, многие женщины влюбляются, — сухо сказала я. — В вас.
Улыбнувшись, он добавил в речь густой шотландский акцент.
— Аа, девушки и правда питают ко мне лёгкую слабость, мисс Грей, тут врать не стану. Это бремя, которое я стараюсь нести достойно.
Я рассмеялась.
— Вы из Шотландии?
— Провёл там приличное количество времени. Женщины падки на шотландский акцент, особенно в последнее время, а акценты мне легко даются.
— Итак, мистер Бальфур был официальным встречающим комитетом, а вы — неофициальный.
— Что-то вроде того. Отдыхайте сегодня спокойно, не берите тревоги в голову. Я буду рядом, если понадоблюсь вам.
— Вы же не имеете в виду всю ночь.
— Именно это я имею в виду.
— В этом нет необходимости, — сказала я с уверенностью, которой вовсе не испытывала. — Со мной всё будет хорошо.
— Ни капельки не сомневаюсь, мисс Грей. Есть в вас нечто свирепое.
Я взглянула на плетёный диван. Он был слишком маленьким для этого мужчины, и там не было подушек или пледа.
— Я не могу допустить, чтобы вы всю ночь спали на крыльце. Это абсурд.
— Я мало сплю. Кроме того, большую часть ночи я буду работать в гараже позади дома. Я устрою вам экскурсию по особняку, если вы хотите, чтобы я зашёл с вами внутрь?
Я выгнула бровь.
— Возможно, вы пугаете меня сильнее, чем дом.
— Невозможно, — сказал он, и мы оба рассмеялись. — Как насчёт экскурсии? Хотите, чтобы я зашёл?
Я покачала головой.
— Что ж, тогда вперёд, осмотритесь. Заприте дверь и расслабьтесь, зная, что вы не одна в вашу первую ночь на холме. Мне было бы дискомфортно впервые приехать сюда ночью и остаться в особняке одному. Едва ли кому-либо было бы комфортно.
— Так дело не только во мне. Дом действительно большой, тёмный и страшный.
— Подыграйте мне. Спуститесь обратно на дорожку.
Я с подозрением покосилась на него, но сделала так, как он предлагал.
— Развернитесь и посмотрите на дом.
Я сделала, и снова возникла та проклятая инстинктивная дрожь.
Он это заметил.
— А теперь представьте, что он покрашен в белый цвет. Или, если уж хотите по-настоящему нейтрализовать это, покрасьте его в светло-зелёный или лиловый.
Мои глаза раскрылись шире. За счёт одной лишь мысленной перемены цвета это место ощущалось как совершенно другой дом.
— Горожане никогда не прекращали попытки убедить Джунипер перекрасить его, но она крепко держалась за историю, и это оригинальные цвета. Возможно, вы внесёте перемены. Именно его размер, высота, башни в сочетании с тьмой создают такое отталкивающее впечатление. Пока вы не обнаружите, что кроется внутри. Тогда вы увидите красоту. Внешность может быть обманчива.
Я поднялась по ступеням.
— Спасибо. Вы помогли мне увидеть это как просто дом.
— Я бы не стал рассчитывать на такое, — пробормотал он. — Спите легко, Зо Грей.
— И вы тоже.
«Девлин Блэкстоун», — не сказала я. Мне нравилось его имя. Мне нравился его акцент. Мне нравилось его тело. Очень. И он это знал. Мне придётся подавлять свой интерес к нему. Нельзя одаривать его одним из моих соблазнительных взглядов, если только потом я его не уволю, что будет несправедливо. Как женщина, которая слишком много раз теряла работу при несправедливых обстоятельствах, я не готова переступить такую черту. Ещё одно из моих нерушимых правил.
Я тоскую по дням, когда они у меня были.
Он слегка улыбался, словно точно знал, что я думала о нём.
— Если я могу сделать что-нибудь, Зо, что угодно, чтобы помочь вам устроиться, почувствовать себя комфортнее, менее одинокой, скажите лишь слово. Что угодно. Я здесь для вас.
— Я это ценю. Доброй ночи, — я вложила в свой тон холодные нотки отстранения. Этот мужчина слишком привлекателен для здравомыслия любой женщины, а я была слишком ошеломлена, слишком измождена прошлой бессонной ночью, чтобы иметь дело с ним.
В его взгляде мелькнуло веселье, он склонил голову, развернулся и сбежал по ступеням, скрывшись за углом дома.
Я глянула на дверь и помедлила на несколько долгих секунд, готовя себя. Затем вставила ключ в замок, повернула и медленно толкнула дверь. Она беззвучно скользнула внутрь, открывая грандиозное фойе с высокими потолками и мраморным столом-тумбой, украшенным большой хрустальной вазой со срезанными цветами.
Когда я сделала первый шаг через порог, меня атаковало внезапное сильное головокружение, и к моему изумлению я упала в обморок.
Обморок был недолгим, таким скоротечным, что кто-либо мог бы списать это на утомление, возможно, на низкий уровень сахара в крови, но это было нечто большее. Я почувствовала полное и тотальное замыкание цепочек в моём мозгу, и как только это случилось, я резко повернулась спиной к косяку, чтобы дверной проём помешал моему падению и предотвратил серьёзные травмы.
Вот и всё время, что было у меня перед тем, как тьма по периметру моего зрения расширилась, застилая всё перед глазами. Чернота поглотила меня, и я уже больше ничего не знала.
Затем я вновь оказалась там. Перерыв был столь кратковременным, что я успела лишь привалиться к косяку и наполовину сползти на пол. К моему большому удивлению, мои глаза до сих пор оставались открытыми. Я просто была здесь после того, как меня здесь не было, будто меня пылесосом высосали из моего тела, а потом тут же затолкали обратно.
Я закончила опускаться на пол и неподвижно сидела там, оценивая себя, не желая подниматься на случай, если вдруг снова потеряю сознание. Я ни в коей мере не чувствовала себя слабой. Этот момент казался скорее ментальным, нежели физическим, ибо у меня произошёл целый взрыв мыслей, когда я переступила порог: о том, как смерть мамы оборвала единственную жизнь, которую я знала, и об этом странном, неожиданном, крышесносном новом начале; о немыслимых суммах денег, кладбищах, болотах и пещерах; о, возможно, долгожданном обретении места, где я могу найти возможность остаться и принадлежать; об извилистых тропках, дорогах изъезженных и нетронутых, о решениях и последствиях, сопровождаемых тяжеловесным ощущением окончательности и неизбежности, словно в самом моём костном мозге чей-то голос прошептал: «Ну само собой, все дороги ведут сюда».
Оттолкнувшись от пола, я решила, что возможно, в моём мозгу происходило так много всего, что он просто отрубился — физически необходимый тайм-аут, шок от такого множества недавних перемен, сложившихся в момент выхода из строя.
— Странно, — пробормотала я, закрывая за собой дверь.
***
Скрытый в тенях на газоне Уотч-хилла мужчина тихо сказал в свой телефон:
— Слишком поздно. Она переступила порог. Она пошатнулась, но спохватилась и через несколько секунд закрыла дверь. Всё освещение в доме мигнуло, но не думаю, что она заметила. Какое бы заклинание они ни поставили на вход, оно сработало.
Пауза, затем он прорычал:
— Я в курсе, что это надо было сделать до того, как она вошла в особняк. Но Бальфур был с ней, и я не мог приблизиться. Ты же знаешь, у меня нет сил идти против этого типа.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дом на Уотч-Хилл (ЛП) - Монинг Карен Мари, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

