Глория Уинстон - Мнимый жених
— Ну, вот и великолепно! Мы втроем! Твой Джейк, просто чудо!
— Я рада, что он тебе понравился.
— Мы отлично поболтали! Он согласен, что нужно, как можно скорее определить дату вашей свадьбы.
Барбара бросила на Джейка свирепый взгляд. Но он лишь понял руки в знак капитуляции. Ей сразу все стало понятно. Раз уж матушка вбила что-то себе в голову, просто так от нее не отделаешься.
— Как хорошо, что вам представилась возможность поговорить, — сказала Барбара. — Однако давайте вернемся к разговору о дате. Разве лето — не лучшее время для свадьбы?..
— Лето! — возбужденно воскликнула миссис Уинслоу. — Разве не это и я вам говорила, Джейк! Конечно, лето — лучше всего!
— Гм, да... — на этот раз как-то неуверенно произнес Джейк, обычно легко находивший быстрый и остроумный ответ.
Пожилая дама не обратила внимания на отсутствие бурного энтузиазма в его словах и вновь счастливо заулыбалась.
— Тогда все решено! Церемония бракосочетания состоится в церкви Всех Святых здесь в Девиот-Хилле в последнее воскресенье августа! Это устраивает вас, Джейк? Я имею в виду вашу семью?
Он молчал в течение целой минуты, потом медленно кивнул.
— Это замечательно! Барбара, дорогая, а что ты думаешь по этому поводу?
— Ты прав, замечательно! — эхом отозвалась она, радуясь, что ее мать не настаивает на том, чтобы устроить церемонию на Рождество. По крайней мере, будет достаточно времени, чтобы отменить «помолвку»! — У нас четырнадцать месяцев впереди, для того чтобы как следует подготовиться...
— Какие четырнадцать месяцев? — воскликнула миссис Уинслоу. — Барбара, я говорю не о будущем годе! Я имею в виду нынешнее лето! Считая сегодняшний день, это ровно через шесть недель!
— Через шесть недель? Это невозможно! У Джейка они чуть ли не по часам расписаны. Я сама видела его деловой блокнот. Да и я вряд ли... — Девушка бросила на Джейка взгляд, означавший наполовину мольбу, наполовину предупреждение.
Возразите, придумайте что угодно, молча приказывала она. Скажите, что весь август вам придется провести на севере Канады или в центре Сахары! Где угодно, лишь бы подальше от Англии!
Миссис Уинслоу недоумевала.
— Но, Джейк, вы же, сами сказали...
— ... Что конец последней недели августа вполне подойдет!
Барбара в немом изумлении уставилась на него. Он приблизился к ней и взял ее руку в свои ладони.
— Я просто в восторге от того, что день свадьбы назначен, и счастлив, что ты, наконец, согласилась!
Он явно не в себе, пронеслось в мозгу девушки, иначе, чем можно объяснить этот приступ умопомрачения? Неужели он не понимает, что через пять минут мать примется по телефону заказывать свадебное меню! Что приходский священник и все родственники будут немедленно оповещены. Что друзья и соседи кинутся за подарками... По-видимому, Джейк не отдавал отчета в своей чудовищной оплошности.
— Барбара дорогая, я так счастлив! — говорил он тем временем, совершенно игнорируя затянувшееся молчание. — Прямо сейчас я собираюсь позвонить в Нью-Йорк, чтобы сообщить своим эту потрясающую новость!
«Дорогая Барбара» между тем пыталась определить, кто вызывает у нее больший гнев: ее мать или ее «жених»? Если мать она еще могла понять и простить, то его была готова убить, вот только пусть они окажутся наедине!
5
В доме Уинслоу царила предсвадебная суета. В суматохе приветствий тетушек, двоюродных дядюшек, троюродных братьев и сестер, а также старых друзей семьи Джейку удавалось искусно избегать ситуаций, когда он мог оказаться один на один со своей «невестой».
— Прекратите обворожительно улыбаться всем моим теткам, — прошипела она, когда неожиданно в течение нескольких секунд Барбара и Джейк остались одни в прихожей. — Мне уже до смерти надоело слышать, какой вы замечательный! Даже кузина Эмили, которая терпеть не может мужчин из принципа, даже она сказала, что вы — исключение!
Джейк сделал вид, что озадачен.
— Вы хотите, чтобы я не понравился вашим родственникам? — удивился он. — Я полагал, что задача заключается, как раз в обратном. Поэтому старался произвести самое благоприятное впечатление на всех членов вашей семьи.
Девушка сжала зубы.
— Вы слишком... перестарались! — проговорила она, сознавая, что на самом деле противоречит себе. — И еще! Почему вы сказали бедной Френсис, что сможете достать ей фотографию Брюса Адзапарди с его автографом? Она еще молода и всему верит, а вы...
Выражение озадаченности исчезло с лица Джейка, и теперь он выглядел, как человек, которого незаслуженно обидели.
— А что тут такого? — спросил он. — Я встречался с Брюсом пару раз, и взять у него автограф для меня не проблема. Понимаете, он снимал какой-то свой телевизионный фильм на одной из моих съемочных площадок.
— На одной из ваших съемочных площадок! — со злой иронией воскликнула Барбара.
— Ну, хорошо, на одной из площадок, где я... работал! Идет ваша мать! Неужели вы хотите скандала? — приглушенно сказал он. Барбаре показалось, что появление матери он воспринял с облегчением. Из гостиной в прихожую вплыла миссис Уинслоу, ведя за собой как на буксире свою невестку — сестру мужа.
— Вот вы где, мой дорогой Джейк! — пропела она. — Хейли, я хочу, чтобы вы познакомились с женихом Барбары. Уверена, вам будет интересно поболтать.
Дочка Хейли была замужем уже несколько лет и имела двух крепких, красивых сыновей. В этот уик-энд миссис Уинслоу представлялась, возможность взять реванш за все те часы, что она была вынуждена выражать восхищение, рассматривая фотографии внуков Хейли.
И миссис Уинслоу была намерена возместить каждую секунду своего унижения в прошлом!
Дородная Хейли, очевидно, отличалась той самой простотой, о которой говорят, что она хуже воровства. Она беззастенчиво разглядывала стоящего перед ней мужчину, оценивая его стать, как будто он призовая лошадь перед заездом.
— Ну как? Подхожу?.. — спросил тот не без ехидства.
— Я не принадлежу к людям, которые выносят скороспелые суждения, — парировала Хейли, — но вам я хочу кое-что сказать. Очень приятно видеть наконец Барбару оживленной! Она всегда была хорошенькой, но несомненно, станет настоящей красавицей, если встретит мужчину, который сумеет разжечь в ней огонь. Барбаре нужен человек, в котором есть хоть крупица страсти!
Барбара чувствовала, что едва сдерживается, хотя и не подавала виду. А тетушка ее всегда раздражала, поэтому она решила «выдать» обоим.
— О! Джейк именно такой! — воскликнула она. — Достаточно одного взгляда, чтобы во мне все вспыхнуло!
Хейли онемела, миссис Уинслоу оторопело уставилась на дочь, а Джейк широко улыбнулся.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Глория Уинстон - Мнимый жених, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

