Мистер Сентябрь (ЛП) - Гудин Николь С.

Мистер Сентябрь (ЛП) читать книгу онлайн
Броуди Оуэнс.
Бывшая суперзвезда баскетбола.
Недавно ставший тренером.
... рыцарь в сияющих доспехах.
Морган Брэдли.
Великолепная мать.
Одинокая женщина.
... спасена высоким, темноволосым, невозможно красивым Рыцарем.
После того, как волею судьбы пути Броуди и Морган пересекаются, он отчаянно хочет узнать больше о потрясающей блондинке, которую спас от серьезных неприятностей.
Когда она появляется там, где он меньше всего ожидал, вместе с грузовиком, заполненным багажом, Броуди должен решить, готов ли он стать ее мужчиной.
Броуди хочет защитить Морган.
Морган же хочет защитить стены, которые она возвела вокруг своего сердца.
Разобьет ли Броуди ее сердце, как мужчина до него? Или Морган почувствует с Рыцарем что-то ещё, кроме любви?
— Какого черта ты это пьешь? — стонет он, прежде чем снова поперхнуться. — Это так противно. Такое ощущение, что меня сейчас стошнит!
Броуди смеется сильнее, напротив моей кожи.
— Добро пожаловать в мир выпивки, — самодовольно произношу я.
— Нет, спасибо, — ворчит он и идет на кухню с выражением отвращения на лице. — Я больше никогда не буду пить это дерьмо.
Броуди выпрямляется и протягивает ладонь, чтобы дать «пять».
— Я бы назвал это родительской победой.
Я хихикаю и прижимаю свою руку к его.
— Он — подросток, и недели через две, скорее всего, забудет, что когда-либо говорил это.
— Отвратительно, это ощущение не проходит, — стонет сын из кухни.
Мы с Броуди смеемся.
Копание в холодильнике прекращается, и Итан возвращается из кухни, его руки нагружены едой. Сейчас мне почти страшно заходить в его комнату; вероятно, она наполнена посудой и заплесневелыми остатками еды.
— Спокойной ночи, мама… спокойной ночи, тренер. Я имею в виду Броуди, — быстро поправляет он себя. — Еще раз спасибо за сегодняшний вечер, это было потрясающе.
Его глаза загораются при одной лишь мысли об этом.
— Пожалуйста, чувак. Я рад, что ты хорошо провел время, — отвечает Броуди.
— Спокойной ночи, Ит, — говорю я.
Итан кивает один раз и затем исчезает из комнаты. Я чувствую себя худшей матерью в мире, думая об этом, но я чертовски надеюсь, что он не вернется сюда.
Глаза Броуди снова встречаются с моими, как только мы остаемся одни, и я чувствую тот же знакомый прилив тепла, вплоть до пальцев ног.
— Где мы остановились? — он почти рычит.
Кажется, его совершенно не беспокоит вмешательство моего сына, и это только заставляет меня хотеть этого парня еще больше.
Я не знаю, то ли алкоголь придает мне храбрости, то ли тот факт, что мы провели весь вечер рука об руку, наблюдая, как он обожает нас, заставляет меня чувствовать себя уверенно, забираясь к нему на колени и оседлав его. Его руки находят мои бока, скользят по бедрам, а его взгляд заставляет меня тлеть, как уголек.
— Ты невероятно сексуальна, — рычит он. — Смерть, как хороша!
С моих губ срывается смешок. Я не считаю себя сексуальной, но когда он так на меня смотрит, это трудно отрицать. Он думает, что я сексуальна — и это заставляет меня чувствовать себя именно такой.
Я провожу рукой по его волосам, и его глаза закрываются. Кто бы мог подумать после инцидента в баре, что меня спасет чертовски красивый рыцарь, а потом я окажусь у него на коленях и захочу поцеловать его так сильно, что это причиняет боль?
Мои руки скользят от его волос к челюсти, и его глаза снова открываются. Я не знаю, что он видит, когда смотрит на меня, но не могу даже подумать об этом, прежде чем его губы касаются моих, его руки обхватывают меня за талию, прижимая еще ближе к своему твердому телу.
У него подтянутые мышцы и четкие рельефы. Возможно, сейчас он тренер, а не профессиональный спортсмен, но его тело определенно не получило инструкций как выглядят обычные тренеры.
Мои руки исследуют его руки, а его язык исследует мой рот. Я отстраняюсь, тяжело дыша.
— Останься со мной на ночь, — задыхаюсь я.
Я хочу, чтобы он был рядом со мной, и не только потому, что я все еще на нервах, или потому, что он слишком пьян, чтобы водить машину, а потому, что я хочу, чтобы он был здесь со мной. Я не могу представить, как прямо сейчас провожу его до двери и попрощаюсь с ним. Он заправляет мне за плечо длинную прядь вьющихся волос.
— Ты хочешь, чтобы я остался на ночь?
Я киваю, покусывая губу, когда мои нервы наконец приходят в норму — думаю, несколько шотов помогли расслабиться в итоге.
— Я буду идеальным джентльменом, — обещает он.
— Не надо, — шепчу я, прежде чем снова завоевать его губы.
***
Я сушу волосы в ванной, когда слышу звонок телефона из спальни. Я совершенно голая после душа, и, учитывая, что Броуди еще не видел меня без одежды, я не собираюсь сейчас устраивать ему представление.
— Броуди? Можешь ответить на мой телефон? — зову я его.
— Хорошо, — слышу я его ответ, прежде чем он отвечает, — Здравствуйте, это телефон Морган…
Я достаю еще одно полотенце и плотно оборачиваю его вокруг себя.
— Конечно, я просто позову ее, — слышу я, как Броуди говорит тому, кто висит на линии.
Выбегаю из ванной и беру телефон, который он мне протягивает.
— Кто это? — шепчу я.
Он пожимает плечами:
— Какой-то парень.
Я закатываю глаза. Не знаю, почему рабочие звонки не могут подождать до десяти в субботу. Подношу телефон к уху, и Броуди злобно ухмыляется, притворяясь, что тянет мое полотенце. Я отмахиваюсь от его руки, он усмехается.
— Привет, это Морган, — говорю я в трубку, мои глаза все еще прикованы к сексуальному мужчине без рубашки, который сейчас лежит на моей кровати.
Никто не отвечает.
— Алло? — спрашиваю я еще раз.
Нет ответа.
Убираю телефон от уха и вижу, что звонок продолжается.
— Привет? Кто это? — спрашиваю еще раз.
Звонок обрывается.
— Они повесили трубку, — говорю я Броуди.
— Перезвони им, — лениво отвечает он, глядя на меня.
Я не хочу им перезванивать, а предпочитаю пойти и лечь с этим привлекательным мужчиной, но, учитывая мое едва прикрытое состояние, это, возможно, не лучшая идея.
Нажимаю несколько кнопок на своем телефоне, но номер частный, поэтому я даже не могу перезвонить.
Броуди сидит прямо и протягивает руки вперед, жестом приглашая меня подойти к нему. Бросаю телефон на стул в углу, уже забывая о загадочном звонке. Он притягивает меня к себе на колени, моя задница оказывается на одном бедре, а ноги перекинуты через другое. Кончики моих пальцев скользят по его бицепсу к плечу и останавливаются на его шее.
Он действительно очень милый человек. Обращается со мной с такой заботой и нежностью, но в нем есть такая атмосфера, которая дает мне понять, что он не потерпит никакого дерьма — что он может быть грубым и защищать, если понадобится.
— Ты скажешь Итану, что я остался на ночь? Или хочешь, чтобы я вылез из окна?
Он прижимается лицом к моей шее, его грубые волосы на бороде царапают меня самым восхитительным образом.
— Я не собираюсь тебя прятать — ему шестнадцать, я уже не думаю, что он ребенок.
— Ты бы не сказала этого, если бы подслушала разговоры этих мальчиков в раздевалках. — Его глаза сверкают весельем.
— Не уверена, что могу придумать что-нибудь хуже. — Я хихикаю.
— Значит, мы не прячемся?
Я качаю головой:
— Мы не прячемся.
Его улыбка настолько ослепительно великолепна, что я знаю, что приняла правильное решение, пригласив его в нашу жизнь. Дела развиваются быстро, но меня это не волнует, и, похоже, его тоже.
— Могу я принять душ? — задает он вопрос. — У меня в машине кое-какая одежда и прочее, может, пойду принесу что-нибудь чистое.
— Значит, ты не спешишь? — спрашиваю я с надеждой.
— Не планировал.
— Хорошо, — шепчу я, когда он целует меня в лоб.
Он поднимает меня практически без усилий и укладывает на одеяло. Хватает ключи со стола у дальней стены и выходит из моей комнаты, все еще одетый в одни джинсы и ни о чем не заботясь.
Я обмахиваю лицо. Это должно заставить соседей болтать. Быстро одеваюсь и спешу в гостиную, чтобы выглянуть за занавески и посмотреть представление своими глазами. Я приглушаю смех ладонью, когда Броуди ловит мой взгляд и напрягает бицепс. Смотрю на машину, припаркованную через дорогу, она кажется знакомой, но я не могу понять, откуда. К тому же она выглядит дорого, слишком дорого для этого района.
— Он тебе действительно нравится, не так ли? — раздается голос позади меня, и я подпрыгиваю.
Я опускаю занавеску и встаю перед ней, как будто это каким-то образом помешает моему сыну узнать, на что я смотрю.
— Хм?
— Броуди. — Он смеется. — Он тебе очень нравится.
— Может быть. — Я пожимаю плечами. — Тебя это устраивает?
