Саманта Янг - На улице нашей любви
Ознакомительный фрагмент
— Ну, что будем пить? — произнес знакомый глубокий голос.
Я резко обернулась и заморгала от неожиданности, увидев у стойки Элли в обществе двух мужчин. Одного я видела первый раз в жизни, другим был… Брэден.
При воспоминании о вчерашней встрече живот у меня томительно сжался. Брэден с подчеркнуто непроницаемым выражением смотрел на Крега.
Я с усилием отлепила от него взгляд и слабо улыбнулась Элли:
— Каким ветром вас сюда занесло?
Вчера мы с Элли вместе обедали. Я сообщила ей о визите ее драгоценного братца, но умолчала о том, что встретила почетного гостя нагишом. Она рассказывала о студентах, которым читала лекции, и я поняла, что она — прирожденный преподаватель. Элли занималась историей и говорила о своем предмете с такой заразительной страстью, что я слушала ее, открыв рот.
В общем, наш первый совместный обед удался. Элли попыталась расспросить меня о моих родных, но я ловко перевела разговор на ее собственную семью. Выяснилось, что, помимо Брэдена, у нее есть еще младшие сестра и брат по матери — Ханне четырнадцать лет, а Деклану десять. Ее мама, Элоди Николс, живет со своим вторым мужем в Эдинбурге, в районе Стокбриджа, и неполный день работает менеджером в гранд-отеле «Шератон». Ее муж, Кларк, профессор классической литературы и преподает в университете. По тому, как Элли говорила о них, было видно, что она их обожает. У меня создалось впечатление, что Брэден проводит с этой семьей куда больше времени, чем со своей матерью.
Сегодня днем мы с Элли работали в своих комнатах, но на время ланча оторвались от занятий и вместе перекусили в гостиной, перед включенным телевизором. Показывали классическую британскую комедию «Вас уже обслуживают?», и мы с Элли дружно смеялись в одних и тех же местах. Молчание не доставляло нам обеим ни малейшего неудобства. Я сама удивлялась, что так быстро привыкла к новой соседке.
Но, спрашивается, зачем она заявилась ко мне на работу, да еще со своим братом? Мягко говоря, не слишком удачная идея. Правда, она не имела понятия о том, что произошло у нас вчера.
— Мы встречаемся с друзьями в «Тигровой лилии», — пояснила Элли. — Вот и решили по пути заглянуть сюда, сказать тебе «привет».
Она весело улыбалась, в глазах плясали озорные огоньки, как у девчонки, придумавшей забавную выходку. Потом она повернулась к Крегу, и во взгляде отразился вопрос.
Значит, они собрались в «Тигровую лилию»? Крутое местечко. То-то Элли вырядилась в платье с блестками, явно дизайнерское. Выглядит чертовски стильно, в духе двадцатых годов. Я впервые видела Элли при полном параде. Надо признать, она производила потрясающее впечатление, которое усиливал Брэден, щеголявший в очередном дорогущем костюме, и второй парень, Адам, тоже офигительно элегантный. Я даже слегка закомплексовала. Несмотря на то что денег у меня хватает, я далека от гламурного стиля жизни, который ведет эта золотая молодежь, и выгляжу на их фоне жалкой замарашкой.
— Вот как, — буркнула я, игнорируя вопросительно вскинутую бровь Элли.
— Это Адам, — представила Элли своего спутника, догадавшись, что я не собираюсь удовлетворять ее любопытство.
Светлые ее глаза потеплели, когда она взглянула на этого Адама. Может, это ее бойфренд? Правда, она ни словом не упоминала, что у нее таковой имеется. Темноволосый Адам ростом был лишь немного пониже Брэдена, костюм отлично сидел на его ладной широкоплечей фигуре.
Он улыбнулся, в темных глазах зажглись приветливые искры.
— Привет. Рад с вами познакомиться.
— Взаимно.
— Адам — лучший друг Брэдена, — пояснила Элли.
Она повернулась к брату и неожиданно прыснула со смеху. Ее смех взлетел к низкому потолку бара, словно воздушный шарик.
— Я хотела познакомить тебя с Брэденом, но вспомнила, что вы уже… знакомы… — с трудом произнесла она сквозь разбирающий ее хохот.
Я моментально напряглась.
Элли все знала. Мать твою.
Прищурившись, я метнула на Брэдена испепеляющий взгляд:
— Вы все ей рассказали.
— О чем он рассказал? — спросил заинтригованный Адам, с легким недоумением смотревший на хохочущую Элли.
Уголки рта Брэдена дернулись вверх, и, не сводя с меня глаз, он невозмутимо ответил:
— О том, что, когда я заглянул на Дублинскую улицу, Джоселин разгуливала по квартире нагишом.
Адам уставился на меня с откровенным любопытством.
— Вранье! — завопила я, позабыв о правилах хорошего тона. — Я просто выскочила из ванной в поисках полотенца.
— Он видел тебя голой? — наморщив лоб, подал голос Крег.
— Брэден Кармайкл, — представился Брэден и через стойку протянул Крегу руку. — Рад познакомиться.
Крег ошарашенно пожал протянутую ладонь. Неплохо сделано. Этот тип умеет очаровывать даже мужиков. Брэден лучезарно улыбнулся Крегу, но стоило ему повернуться ко мне, улыбка его увяла и в глазах появился холодок. Я нахмурилась. Интересно, чем это я ему не угодила?
— У меня есть девушка, и на чужих я не претендую, — заверил Брэден растерянного Крега.
— Увы, Джосс вовсе не моя девушка, — вздохнул Крег и глянул на меня с ухмылкой самодовольного самца. — Хотя я давно пытаюсь добиться ее благосклонности.
— Посетитель, — сказала я, радуясь предлогу избавиться от Крега.
У другого конца стойки и в самом деле маячил какой-то парень.
Как только Крег отошел, Элли приблизилась ко мне, перегнувшись через стойку:
— Он правда не твой бойфренд? А почему? Такой красавчик. И ты ему нравишься, слепому видно.
— Это не человек, а ходячее заболевание, передающееся половым путем, — отрезала я, вытирая несуществующее пятно на стойке и отчаянно пытаясь не смотреть на Брэдена.
— Он всегда разговаривает с вами подобным образом?
Вопрос Брэдена заставил меня вскинуть голову. Стоило мне увидеть его пренебрежительный взгляд, устремленный на Крега, мне сразу захотелось поставить этого высокомерного болвана на место и защитить своего коллегу.
— Крег не имел в виду ничего дурного.
— Ох, едва успела дух перевести, — раздался за моей спиной голос вернувшейся Джо.
Она принесла с собой запах сигаретного дыма. Не представляю, из каких соображений люди цепляются за дурацкую привычку, из-за которой так скверно пахнут. Я сморщила нос, и Джо поняла причину моего недовольства. Обижаться она и не подумала, пожала плечами, послала мне воздушный поцелуй и встала за стойкой как раз напротив Брэдена. Ее огромные зеленые глаза моментально наполнились вожделением, словно Брэден был сигаретой, которую ей отчаянно хотелось выкурить.
— О, Джосс, я вижу, к тебе заглянули друзья?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Саманта Янг - На улице нашей любви, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





