Шахразада - Нур-ад-Дин и Мариам
– Даже если это и так, соседка, но что же мне делать?
– Вспомнить, что ты, в сущности, молодая женщина, что в твоем доме должно быть радостно, что сын должен брать с тебя пример – ведь и он потерял отца.
– Но что это изменит?
– Во-первых, изменится твое настроение… А вслед за ним изменится и само отношение судьбы к тебе. Ведь ее, о моя Мариам, нельзя искушать. Она, хитрюга, любит подстеречь человека и обрушить на него бедствия именно в тот миг, когда он необыкновенно слаб и уязвим.
– Ах, это верно. Но разве я могу навлечь на себя еще какие-то беды? Ведь и так в моей жизни ничего нет…
– О Аллах милосердный! – все-таки вырвалось у Маймуны. – Послушай же себя, глупая курица! Ты произносишь слова, недостойные умной и сильной женщины! У тебя есть сын, о благе которого, ты сама это говорила, тебе должно печься денно и нощно! У тебя есть дом, друзья, соседи… А ты похоронила себя в четырех стенах… Не выходишь, не видишь никого вокруг.
– Не кричи на меня, Маймуна. Да, ты права, конечно. И я, должно быть, зря гневлю Аллаха великого.
Джинния улыбнулась. В глубине души она рада была тому, что ее колдовское существо не ударила невыносимая боль при упоминании покровителя всех правоверных, как это бывало раньше. Обрадовали ее и слова собеседницы. И куда более слов ее порадовало то, как блеснули ее, Мариам, глаза.
– Я вовсе не похоронила себя здесь, о нет… И мужчин вижу, замечаю и их взгляды… Более того, мне приятно, что даже во вдовьем черном чаршафе я могу привлечь еще чье-то внимание.
– Ну вот видишь… И что, неужели никто из них тебе не приглянулся?
– Ну почему же «не приглянулся»? Нельзя, конечно, сказать, что я влюблена… о нет. Но…
– Но все-таки есть кто-то, да? Тот, кого ты хотела бы назвать своим избранником?
Маймуна просто сияла. О да, она пришла, чтобы поговорить с соседкой совсем о другом, но… Но, словно самая обыкновенная земная женщина, она порадовалась за свою добрую приятельницу, с которой ее свела судьба много лет назад.
– Есть, конечно. – Мариам опустила глаза.
– И кто он, добрая моя соседка? Как его зовут? Где ты с ним познакомилась?
Мариам колебалась. Увы, эту тайну она не хотела рассказывать никому, и менее всего – кому-то из соседей. Но, с другой стороны, Маймуна выслушала ее с таким неподдельным участием, так горячо ратовала за то, чтобы перестать быть лишь вдовой и стать просто любящей женщиной… Быть может, ей как раз и можно раскрыть эту тайну?..
– О, моя добрая Маймуна! Зовут его Нур-ад-Дин, и познакомились мы с ним столь давно, что забыт даже счет этих лет. Все эти годы наши семьи дружили, наши дети сговорены друг за друга…
– Я слышу в твоих словах «но». Что же препятствует тому, чтобы вы тоже соединились, Мариам?
– Больше всего то, что я-то ему вовсе не нравлюсь… Не нравлюсь так, как должна нравиться женщина, с которой мужчина мечтает, желает прожить жизнь. Ведь я же помню, как ко мне сватался Абусамад. Помню и первые годы нашей жизни… Нур-ад-Дин заботлив, но так, как может быть заботлив друг мужа…
– Словом, он не ухаживает за тобой и не показывает, как на самом деле к тебе относится?
Мариам лишь кивнула. Сейчас, выдав свою самую большую и самую «постыдную», как ей самой казалось, тайну, она вдруг почувствовала себя намного спокойнее, сильнее и моложе.
– Не буду же я, согласись, Маймуна, сама бросаться в его объятия словно глупая курица?
– Конечно, конечно… – Ее собеседница уже прикидывала, как бы сделать так, чтобы Нур-ад-Дин влюбился в эту печальную, но столь красивую женщину. Тогда они перестанут препятствовать свадьбе детей, те поженятся, и ее глупенькая Амаль успокоится…
– Но мы столь увлеклись моими бедами, Маймуна. Что же привело тебя ко мне?
– О, соседка, твои пирожки с айвой славятся далеко за пределами нашего квартала. А у меня они всегда получаются какими-то горелыми, и начинка вытекает. Вот я и пришла за советом, как же мне избавиться от такой напасти?
– И только-то? Ну, эту напасть преодолеть проще простого, дорогая соседушка. Слушай же. Тебе надо просеять муку дважды…
Макама восьмая
– Приветик, подружка! Я все-все принесла!
– Аллах всесильный и всемилостивый, Амаль! Как же ты смогла это все приволочь?
– Ну прекрати, Мариам! Зато теперь мы сможем сварить любовный напиток и дать его твоему уважаемому отцу. Он его выпьет, влюбится в матушку Нур-ад-Дина, – мимо воли голос Амаль потеплел. К счастью, Мариам этого не заметила, – и потом женится на ней.
Мариам улыбнулась. Лицо Амаль раскраснелось, глаза блестели, в пальцах желтел листок, куда девушка переписала рецепт колдовского зелья.
– Вот смотри, – говорила она, – надо взять казан… такой… небольшой…
Девушка оглянулась по сторонам, но в огромной кухне не было такого сосуда, который бы ей приглянулся.
– Нет, тут все не то. А нет ли у тебя такого… знаешь, медного, на ножках?
Мариам отрицательно покачала головой.
– Увы, вся моя утварь здесь.
– Ну, ладно. – Амаль деловито склонилась над тазами и казанами, высившимися горой в дальнем углу кухни. – Вот этот подойдет.
И она не без натуги вытащила тяжелую миску с затейливыми узорами у ободка.
– Вот… Теперь мы зальем туда воды… Три гарнца. А потом положим белый камень радости, аконит и вот это… – Темно-серый порошок, похожий на мелко меленый перец, комком упал в горячую воду.
– А что это? – спросила Мариам. Ей становилось все страшнее. Но она держала себя в руках, ибо любопытство было сильнее страха.
– Это черная пыль тоски… ее надо сварить, чтобы… ну, чтобы тоска сварилась вместе с ней и больше не досаждала влюбленным. – Амаль, конечно, все это только что придумала. Ибо в книге не было сказано об этом ни слова, а спрашивать у матери она не решилась.
Пока закипала вода для удивительного зелья, подруги молчали. Амаль про себя четырнадцать раз должна была произнести первую из волшебных фраз, переписанных тоже из учебника, а Мариам со страхом смотрела, как наливается темно-зеленым цветом вода в миске.
– Ну вот, – проговорила Амаль, закончив бормотать первое заклинание. – Теперь мы должны добавить палец висельника…
Мариам вздрогнула.
– Вот… Теперь дюжину черных египетских тараканов, накормленных заповедной травой чинь-иним…
Мариам передернуло.
– Ну, остались мелочи… Вот это, а теперь вот это… Теперь белую глину Лемурии, вот… теперь золото восходов и алую кровь закатов…
Мариам почувствовала дурноту.
– Ну, вот. Теперь эту безделицу… – Амаль высыпала все, что было у нее в узелке. – Теперь шесть раз вместе прочитаем вот эти слова, а потом…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шахразада - Нур-ад-Дин и Мариам, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


