Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва
– Но, Хэйл…
– Она бесприданница, милая. Без отца и матери. Она должна чувствовать себя достойной Брана.
– Но дядя Сэтт…
– Согласился с моими доводами.
– Ты говорил с ним? – Я удивленно вскинула голову и заглянула в такие любимые холодные серые глаза.
– Ты же знаешь, что нет. – На лице моего дракона заходили желваки. Так всегда было, когда речь заходила о бедном дядюшке. – Айла, хватит и того, что ты не вылезаешь из его комнаты. Он идет на поправку и уже встает и ходит, уж слишком ты над ним трясешься.
– А я над всеми трясусь. – Беззаботно пожав плечами, подняла руки и обняла его за шею. – Но у Брана огромная земля. Надия нашла отличного мужа.
– Ты говоришь совсем как ледяной, – хмыкнул Хэйл. – Он предлагает оставить все нашим детям.
– Вот здравая мысль, – поддержала я такое решение. – И дяде Сэтту будет ради чего жить и дела вести. Ради внуков. Вон папа всю жизнь вертелся, чтобы и меня обеспечить, и Ульви выучить. А теперь еще и маленький скоро появится. Не представляю, как уеду от них… Я вдруг поняла, что никогда не расставалась с родителями. С того самого дня, как они нашли меня, я всегда под их присмотром.
– Теперь будешь под моим. Разве плохо, огонек? – Теплые губы дракона скользнули по моему виску.
Улыбнувшись, я разжала руки и, повернувшись в объятиях, прижалась к его груди.
– Хэйл, а когда мы теперь сможем навестить их? Там ведь еще и Токи.
– А вот это проблема. – Огромная ладонь нежно пригладила мои растрепавшиеся от легкого ветерка волосы.
– Почему? – не поняла я.
– Я говорил с твоим отцом, когда ходил проверять, все ли наши сундуки вынесли. В общем, тетя Халима наотрез отказывается расставаться с ним.
– Ох уж эта мама! – Я тяжело вздохнула. – То он ее коврики портит, то у них взаимная любовь. Ладно уж. Надо же будет за маленьким присматривать. Токи отличная нянька.
– Я думаю, именно этим она и руководствуется.
– Но тебе придется подарить мне щенка. – Я хитро взглянула на своего дракона.
– Да хоть псарню, – улыбнулся дракон. – Пойдем, малыш, Бран и Надия уже идут в сторону внутреннего двора, видимо, кареты наши готовы.
Обняв, он мягко подтолкнул меня в сторону двери, ведущей с террасы в комнату.
Я понимала, что пора ехать в новый дом. Где я буду женой и хозяйкой.
Я действительно желала этого всем сердцем. Только вот часть моей души все равно печалилась, предчувствуя долгую разлуку с родными.
Каждый месяц ведь не накатаешься к ним. Остается уповать на письма.
– Айла, я обещаю, ты не будешь тосковать. Тебе будет некогда. Замок нужно обустроить, земли восстановить после войны. Построить лекарские дома, школы для детишек крестьян… – перечислял муж.
– Это ты меня сейчас уговариваешь проситься и дальше остаться здесь, Хэйл? – весело хохотнула я.
– Нет. – В его глазах заплясали хитрющие огоньки. – Ты же деятельная, активная. Сколько ты сможешь сделать для простой ребятни? Для девочек в коротких платьицах и соломенных шляпках. Мне кажется, с такой лерой у них будет хорошее будущее.
– Ты всегда знал, что нужно сказать, чтобы взбодрить и поддержать. – Прищурившись, я потянулась к губам мужа.
Ответом мне стал жаркий поцелуй.
Тихо простонав, дракон сильнее сжал меня в своих руках.
– Я понимаю, Айла, – выдохнул он, – ты была не готова к встрече со мной. Я тоже растерян. Но сейчас ты обнимешь родных и сядешь в карету, а дальше я сделаю все, чтобы ты никогда не пожалела, что судьба связала наши жизни. Пойдем.
– Но, может, ты все же еще раз поговоришь с отцом? – заупрямилась я.
– Все, что надо, мы друг другу сказали. Дай нам время.
– А как насчет торжества здесь? – Я пыталась уговорить его всеми способами.
– Вот через годик мы соберемся вместе. Сходим в храм, сделаем подношения богам, и там уже виднее будет.
– Вредный ящер!
– Люби таким, какой есть, – усмехнулся он.
* * *
Кареты были готовы к длительному путешествию. Четверки лошадей нетерпеливо трясли гривами и били ногами о землю. Одновременно с нами в свои земли уезжали и Бран с Надией, ну и забирали с собой Льюиса. Но они следовали на север. А мы на юг.
– Айла, – дверь в нашу карету отворилась, и показался отец, – все проверил. Подушки на месте, одеяла тоже. Там книги, вязание, чтобы не скучно было.
– Папа! – Подавшись к нему, крепко обняла любимого родителя. – Я буду так скучать!
– Не будешь, искорка моя. – Меня тотчас же поцеловали в макушку. – Обещаю, только маме полегче станет – я сразу к тебе. Проверю, что и как. А как твой братик или, дайте боги, доченька появится, так постоянно гостить будем.
– Ульви с Маникой как?
Мне было стыдно, но я так толком и не узнала, как собирается жить брат и какие у него планы.
Стоило о них вспомнить, как наша парочка появилась со стороны сада. И Ульви опять со своей сеткой для гербария. Рано я успокоилась… Но теперь это не моя забота.
– С нами в доме жить будут, – тихо, будто раскрывая мне секрет, прошептал папа. – Манику учиться отправим. Ульви решил все же в академию податься. Уж боюсь спугнуть. Рановато ему еще свое дело, пусть опыта наберется.
– Это замечательно! – выдохнула я.
– Милая! – прокричали за моей спиной. На крыльце дома показалась мама. – Корзинка с едой! Не забудьте! Еле стрясла с кухарок овощей, и побольше.
Хэйл, стоявший все это время молча, усмехнулся.
– Чего стоишь, племянник?! Бери и пристраивай где-нибудь внутри. – Мама заметила его реакцию. – Здесь и тебе копченые куриные ножки, грудинка и крылышки. Я заметила, как ты любишь поесть.
– Спасибо, тетя, – Хэйл благодарно кивнул, – но по дороге много трактиров…
– А пока до них доберетесь, что, голодные сидеть будете? – Мама возмущенно взглянула на племянника. – Айла здоровьем слабенькая. Повнимательнее к ней. Дорогой, ты слышал? Трактиров у них там много!
– Слышал, милая. – Папа нахмурился и, забрав корзину, сам затащил ее в карету. – Так и знай, Хэйл, как только сможем – сразу к вам приедем. Ты мою дочь береги, спрашивать, как с неродного, буду за нее.
Ульви, услышав это, хрюкнул в кулак, маскируя смех, и, растянув губы в предвкушающей улыбке, поиграл бровями. Вроде как намекая – никуда я от родительского надзора не денусь.
– Дай только в себя приду – и сразу к тебе, – выдохнула мама, ее глаза подозрительно заблестели. – Я должна видеть, где и как ты живешь.
– Ну, мама! – Мне вдруг стала смешна вся эта ситуация.
И страхи отпустили.
О чем я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


