`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва

Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва

Перейти на страницу:
мой лежебока.

– Не сильнее, чем я тебя. Знаешь, недавно вспомнил одну вещь. Ездил к деревенскому главе, а у него дочь с мужем собирались в храм подношения богам делать и благодарить за то, что те помогли им обрести друг друга. Это навеяло мне одну картину…

– Какую? – Как же я любила эти моменты его воспоминаний.

– Лучше я тебе кое-что покажу. Надеюсь, ты не станешь сердиться, но до особняка отца осталось всего ничего, и лучше я это сделаю здесь.

Я была заинтригована.

Хэйл поднялся и вытащил с задней полки довольно увесистый тряпичный сверток. Пока разматывал, я все гадала, что там может быть. Но стоило увидеть, как слезы навернулись на глаза.

Прикрыв рот рукой, поняла, что плачу.

– Платье! – Мой голос упал до шепота. – А я и забыла об этом. Но как? Боги, Хэйл… Как же я люблю тебя!

Настороженность ушла с его лица. Подняв свой подарок, он показал его мне.

Белоснежное облако, расшитое по подолу выполненными из алого шелка розами! Они казались живыми. Восторг! Непередаваемое восхищение! Глубокое декольте. Лиф – в мелких красных камешках. Как искры. Пояс – широкая лента с шикарным бантом.

– Я вспомнил, как однажды мы бегали посмотреть на свадьбу и, глядя на платье невесты, ты забавно сложила ладони и прижала их к сердцу. Я видел, что у тебя всего два наряда, и те коротки. Ты чередовала их. Стыдилась, и мне от этого было очень тяжело и обидно за тебя. Но что я мог сделать? И все же тогда я спросил, какое платье ты бы хотела на наше торжество, и ты ответила…

– …белое как снег, с красными как кровь розами, – шепнула я, все еще не веря в такой подарок. – Но бантик откуда?

– А это уже от меня, частичка нашего настоящего, – объяснил он. – Я рад, что тебе понравилось.

– О, Хэйл… – У меня не было слов, чтобы описать свой восторг.

– Ты наденешь его вместо того, что приготовила тебе тетя Халима?

– Конечно, – ответила, проведя рукой по шелку. – Мама будет в восторге.

Я была в этом уверена.

Карету снова тряхнуло на ухабе.

– Мы почти добрались, Айла, – шепнул муж. – Завтра наше торжество. Я мечтал об этом мальчишкой. Представлял, продумывал. Это я тоже вспомнил, любимая. Я так мечтал увидеть тебя в этом платье…

Привстав, я скользнула в его объятия и вознаградила своего дракона жарким поцелуем…

* * *

Наша карета въехала в большие врата поместья с первыми каплями дождя.

Успели!

Стоило лошадям остановиться, как в нашу сторону побежали многочисленные слуги. Нас явно здесь уже поджидали.

– Похоже, мы прибыли последними, – хмыкнул мой дракон.

– А я говорила – опоздаем, а ты все – успеем, нельзя отказывать мужу в порции утреней любви… И все равно этому мужу, что мы в трактире и стены очень тонкие…

– Кому стыдно – пусть не слушает, – фыркнул мой дракон.

Дверь в карету отворилась, и молодой служка выдвинул лестницу. Выбравшись первым, Хэйл взглянул на небо и нахмурился.

Дождь усиливался.

Ничего не говоря, он обхватил меня за талию и выдернул наружу, но на землю не поставил, а понес к крыльцу.

Обняв его за шею, немного взволнованно обернулась.

– Там осталось платье, Хэйл!

– Я за ним сейчас вернусь, только вручу тебя в руки папеньки.

– Что ты его, по дому искать будешь?

– Что я, дядю не знаю?! В главном зале уже под окнами стоит и нас поджидает.

Я рассмеялась, но стоило войти в дом, как навстречу нам вышел не кто иной, как папа.

– Я же говорил! – довольно хмыкнул мой супруг. – Не доверяют мне искорку, – уже громче добавил он, отвесив шпильку явно не в мой адрес.

– Не доверял бы – в жизни бы не отдал, – проворчал отец. – Почему на руках? Случилось что?

– Случился дождь. – Хэйл хитро взглянул на меня. Уголок его рта скривился, и я нутром почувствовала: задумал недоброе. – А еще у нас кто-то больно самонадеянный случился. Этого кого-то с утра сильно тошнило. Помнится, у тети год назад был тот же недуг. Но Айла и слышать ничего не хочет ни о здоровом питании, ни об отдыхе. Вот думаю, сноха и любимая матушка ее вразумят. А вы как считаете, дядя?

– Хэйл!!! – Моему возмущению не было предела. Он же меня за секунды буквально сдал с потрохами. – Да мы еще сами ничего не знаем!

– Вот, как я и говорил, – тон мужа стал строже, – ничего не ведает и сидит на своей морковке.

– Айла! – Папа прищурился. – Что я слышу?! Это что за легкомыслие? Правильно, племянник, что все сразу рассказал. Я с Халимой поговорю, она ей быстро на пальцах объяснит, что бывает, когда женщина в положении не следит за своим здоровьем.

Печально вздохнув, я покосилась на Хэйла.

– Прости, но ругаться с тобой я не умею, – тихо пробормотал он. – На поводу всегда иду. Но здесь ты не права, и лучше обо всем с тобой поговорит матушка.

– Вредина… – пробубнила я в ответ.

– Люби такого, какой есть, – хмыкнул он и поставил меня на ноги. – Я за платьем, огонек, и распоряжусь, чтобы наши вещи быстрее отнесли в комнату. Тебе нужен отдых.

Я вздохнула, закатив глаза. Ну носится со мной, словно я ваза хрупкая!

– Ужин уже скоро. – Отец притянул меня к себе и обнял. – Остальные уже прибыли и расселились.

Хэйл кивнул и пошел обратно на улицу.

Несколько мгновений, и его силуэт скрыла стена дождя.

– Ну, а теперь рассказывай, чего он ворчит, искорка, – раздалось надо мной.

– Он же меня уже сдал, папа, – простонала я. – Ну не хочу я это мясо. Правда! А он трясется надо мной из-за каждого чиха. Один раз… ты только подумай, мне стало дурно всего один раз, и он уже на руках меня таскает. Поговори с ним, пусть будет спокойнее.

– Ха! Милая, Хэйл просто очень тебя любит. Я так же таскал маму на руках, когда она носила под сердцем Ульви. Думал, с ума сойду, когда начались роды. Смирись, доченька. Любовь дракона, она такая… абсолютная. А Хэйл тебя уже раз потерял. Я его прекрасно понимаю. Все же хороший тебе достался избранный, правильно я делал, что отказывал претендентам на твою руку и все ждал.

– А чего ждал? – любопытничала я.

– Получается, что его. Очень хотел, чтобы единственного ты нашла. Чтобы за драконом как за каменной стеной.

– Ты же постоянно ворчишь на Хэйла, папа.

– Правильно, – он закивал, – а чего он мою искорку из дома увел. Я скучаю без тебя, золотце.

– А как же мой младший

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)