Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Об огне и заблуждениях - Кортни Уимс

Об огне и заблуждениях - Кортни Уимс

1 ... 89 90 91 92 93 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
когда я прохожу мимо полуразрушенной стены, окружающей аванпост, шепот заставляет меня замереть.

— Постой.

Я медленно оборачиваюсь. Каждый вдох дается с огромным трудом.

Коул стоит неподвижно, его лицо затоплено волной невыносимой печали. — Не уходи. Не сейчас.

Я молчу — я в ловушке.

Он делает несколько осторожных шагов ко мне. — Я знаю, ты не хочешь этого слышать. Знаю, что причинил тебе боль. Я буду молить о твоем прощении и милосердии прежде, чем попрошу об этом у любого из богов. Но, пожалуйста… просто дай мне этот последний шанс сказать, как мне жаль, прежде чем ты уйдешь. И тогда… тогда ты сможешь идти. — Его голос дрожит, в глазах блестят слезы. — Я… я отпущу тебя.

Я киваю, чувствуя, как горло сжимает спазм.

Судя по тому, как он переминается с ноги на ногу, он до смерти хочет коснуться меня. Но сдерживается. Эмоции кружатся вокруг, грозя затянуть меня в водоворот отчаяния от осознания того, насколько мы оба искалечены.

Он вздыхает, его плечи поникают от облегчения, когда он понимает, что я даю ему этот шанс. — Я не люблю её, Кэт. Не так, как тебя. Я согласился на это не по любви.

— Тогда почему? — шепчу я.

— Боги… я казнил себя каждый божий день за то, что не стал бороться за тебя, когда ты велела мне оставить тебя в покое в Пэдмуре. Я хотел уважать твою волю, хотя и не хотел так просто тебя отпускать. Но я это сделал. И это было самое сложное, что мне когда-либо приходилось делать. Без тебя рядом всё теряет смысл — жизнь кажется прожитой впустую. Когда ты порвала со мной, чтобы везти мать в Стоуншайр за голубым пламенем, мой отец получил травму на работе. Он ковал меч, и искры попали ему в глаза… он ослеп.

Я ахаю.

Он кивает и делает еще шаг ближе. — Ему пришлось продать то немногое оружие, что оставалось в лавке, но этого было мало. Денег хватало на то, чтобы прокормить восьмерых от силы пару недель. Я был в тупике и отчаянно искал способ нас обеспечить, чтобы сестры не голодали. А потом пришел призыв. Уиллард сказал мне, что ты всё еще в городе и так и не уехала в Стоуншайр. Я пришел к твоему дому, боясь, что ты разозлишься, ведь я нарушил твою просьбу. Но я всё равно пришел. Я увидел движение в окне после того, как постучал, но ты не открыла. Я принял это за знак того, что ты не хочешь со мной говорить. И я ушел, воспользовавшись возможностью вступить в королевскую армию. Военным хорошо платят, и если бы я смог выслужиться, я бы присылал деньги ему и сестрам.

Я опускаю взгляд на свои сапоги. Это не я не открыла дверь — должно быть, это была мама. И это наверняка был тот день, когда я заснула у реки, о чем я и говорила его сестре Вивиан в Пэдмуре.

— А потом ты встретил Селесту, — тихо заканчиваю я за него.

— Нет. Я несколько недель тренировался на другом аванпосте. Но каждый день я жалел о том, что не остался бороться за тебя. И я ушел.

Мои глаза расширяются, я ищу его взгляд. — Что? Что значит — ты ушел?

— Я вернулся за тобой. Я вернулся в Пэдмур. Я больше не мог жить без тебя. — Он достает кольцо своей матери из кармана, поглаживая большим пальцем мерцающий металл. Голос его дрожит, пока он смотрит на кольцо. — И тогда мой худший кошмар стал реальностью. Тебя не было. Я разгребал пепел твоего дома, отчаянно надеясь тебя не найти. Я расспрашивал в Пэдмуре, и все говорили мне одно и то же. Я даже спрашивал Уилларда, буквально умоляя его сказать, что это неправда, надеясь на какую-то ошибку. Но он подтвердил: ты и твоя мать погибли в пожаре. В тот миг моё сердце разбилось. Что-то во мне надломилось. С тех пор я сам не свой. Мне следовало остаться с тобой, следовало бороться сильнее, потому что, может быть, я смог бы тебя спасти. Эта вина никогда не перестанет меня преследовать. Я вернулся домой, и когда отец узнал, что я дезертировал, он… — Он качает головой, прикусывая губу, чтобы не разрыдаться.

Горький смешок сотрясает его плечи. — Мне нужно перестать так говорить, но это привычка. Он даже не мой отец.

— Что?

Он поднимает на меня глаза. — Когда он узнал, что я бесчестно бросил службу, он признался, что я ему не родной сын. Когда он женился на моей матери, она уже была беременна и взяла с него клятву, что он станет мне отцом. Вырастит как своего. Но в его глазах я был таким позорищем, что он не мог иметь со мной ничего общего. Не говоря уже о последствиях, если бы он приютил такого бастарда-изменника. Он сказал мне никогда не возвращаться и что я больше никогда не увижу сестер.

— Коул… мне… мне так жаль, — шепчу я. Сердце ноет при мысли о том, как много для него значат сестры. И о том, что их отняли у него в один миг, по причинам, которые он не мог контролировать. Отняли так, словно их унесло речным течением.

Отняли — и всё из-за меня.

Он продолжает: — Я не знал, куда идти. Пытался вернуться в свой прежний отряд, зная, что меня казнят за дезертирство. У меня не было тебя, не было семьи, так что пускай бы они хотя бы прекратили мои мучения. Мой отряд отправил меня в Артериас под суд. У меня было два пути: казнь или пожизненная служба капитаном самого северного отряда. Этот аванпост — место, куда отсылают тех, кого не жалко использовать как расходный материал. Они знают, что мы первыми погибнем при атаках мятежников. Но за эту службу мне бы не платили — а значит, моя семья умерла бы с голоду, если бы я не смог им хоть что-то прислать.

Он делает неровный, тяжелый вдох. Будто этот груз давил на него месяцами. — А потом мне поступило предложение. Если я женюсь на Селесте, то войду в богатую семью. Я получу солидное приданое и смогу отправить эти деньги родным. Мой пожизненный приговор будет отменен, чтобы я мог быть с ней.

— Как это возможно? Как они могли так просто отменить приговор?

— Похоже, раз её отцом был Джаррок, они всё еще в милости у Короля. Но Кэт… я не люблю её. Я никогда не касался

1 ... 89 90 91 92 93 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)