`

Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Перейти на страницу:
может сделать его брата счастливым.

София поднялась и со сверкающими от удовольствия глазами заключила Нив в объятия.

– Поздравляю! Я так рада за тебя, сестра.

Сестра? Нив прижимала принцессу к себе, снова и снова повторяя это слово. У нее никогда раньше не было сестры.

– Спасибо.

– Ваша светлость, – холодно произнес Джек.

Первый раз к ней обратились, называя титул. Боги, теперь у нее был титул! Возможно, она никогда не привыкнет к этому.

– Если вы хотите, чтобы вас называли по имени, то вполне уместно называть по имени и меня.

– Верно, – откашлялся Джек, а затем сухо продолжил: – Карлайл передает восторженные поздравления по поводу вашего бракосочетания. Она совершенно очарована твоим выбором невесты, Кит, и ожидает, что другие тоже будут в восторге. В глазах протестующих мы выглядим очень хорошо. – Принц-регент вздохнул. – У меня еще много сообщений, которые нужно передать, поскольку теперь мы встречаемся регулярно.

– Приятно слышать, – настороженно произнес Кит, словно готовясь к неожиданности.

София нарочито кашлянула. Джек неуверенно поднялся на ноги и протянул букет Нив. Похоже, ни один из братьев Кармин не знал, как правильно выразить настоящие чувства.

– Полагаю, я тоже должен поздравить вас. Это вам!

Нив прижала цветы к груди:

– Благодарю. Они прекрасны.

Разговор затих. В камине затрещали поленья, заскрипели половицы, когда Синклер поджал колено.

– Прости меня, – наконец сказал Джек.

Лицо Кита исказилось от удивления.

– Что?

– Я хотел забыть обиду между нами, но понимаю, что часть вины за нее лежит и на мне. Все эти годы я так сильно злился на тебя за то, что ты сдался, не почувствовал того давления и чувства долга, которые вбил в меня отец. Вместо этого я использовал тебя. Я вел себя чудовищно по отношению к тебе. – Выражение его лица стало затравленным. – Я должен был выполнить долг перед тобой, а не перед отцом. Ты – все, что осталось от моей семьи. За это я искренне прошу прощения.

– Все в порядке, – хрипловато сказал Кит, хотя его голос звучал довольно эмоционально, – плохое уже позади.

– Обещаю, что искуплю свою вину. – Джек взглянул на Нив, и его рот недовольно дернулся. – Не могу сказать, что одобряю эту свадьбу. Но… вы подходите друг другу. Нив, я должен извиниться за то, как разговаривал с тобой в тот день, а также поблагодарить тебя за вмешательство в ошибочную и неэтичную затею. – Он взял Софию за руку. – Ты напомнила мне о главном.

София очень неуверенно улыбнулась ему. К изумлению Нив, он ответил ей тем же.

Начало было положено.

– Спасибо, Джек!

Он вздрогнул при звуке своего имени, но не стал комментировать.

– А где мои извинения? – спросил Синклер.

Джек не знал истинной личности Лавлейс и, скорее всего, никогда не узнает, но это не значило, что желание его раздражать легко угаснет.

Принц-регент не обратил на него внимания:

– Ну что ж, это все, что я хотел сказать. Будь готов, Кит! Когда вы вернетесь из свадебного путешествия, нам с тобой, похоже, предстоит большая работа по восстановлению отношений с Махлэндом.

Кит выпрямился от удивления:

– Тебе нужна моя помощь?

– Если ты уделишь мне время. Пока что ты мой наследник. Если мы хотим сохранить трон внутри нашей семьи, ты должен быть готов к любым обстоятельствам. – Он заколебался. – И мне бы очень пригодилась твоя проницательность. Ты никогда не боялся бросать мне вызов.

– Хорошо, согласен.

Несмотря на его недовольный тон, Нив увидела, как на его губах заиграла робкая улыбка.

Все было далеко не идеально. Но здесь, в уютном тепле гостиной, чувствовалось, что они семья.

Когда Джек и София удалились, они остались втроем. Сидели у окна и смотрели, как дождь блестит на камнях. Кит и Синклер передавали друг другу сигару. Нив прижалась к Киту, решительно стараясь не уснуть.

– Что думаешь? – Кит наклонился к ней и стряхнул пепел. – Сдержит ли он свое слово?

– Он казался достаточно искренним. – Синклер выхватил у него сигару и улыбнулся с кошачьим лукавством. – Но, если он этого не сделает, всегда найдется Лавлейс, которая заставит его отчитаться. Это касается и тебя.

Кит закатил глаза:

– Ты сволочь.

Синклер рассмеялся, причем так звонко, как Нив давно не слышала.

– Скажи своему мужу, чтобы он был вежлив со мной, Нив. Подобные выражения несвойственны хорошему, уважаемому политику.

Нив безмятежно потянулась и устроила голову на коленях у Кита. Зевнув, она сказала:

– Будь вежлив, муж!

Инстинктивно он начал гладить ее волосы и насмешливо произнес:

– Когда это я был вежливым?

33

«Каким-то чудом в Авалэнде взошло солнце.

Мои источники сообщают, что напряженность в отношениях с Кастилией по-прежнему высока. Однако в то время как благородный джентльмен Ф. вернулся домой, леди Р. решила продлить свое пребывание в Сутэме и управляет ситуацией с удивительной ловкостью, энергичностью и изяществом. На прошлой неделе она и ее бывший суженый были замечены прогуливающимися в саду у здания парламента. Судя по всему, они тесно сотрудничают друг с другом по ряду экономических вопросов, особенно в области сельского хозяйства, учитывая, как хорошо их магия работает вместе. Признаюсь, «сотрудничают» – это, пожалуй, слишком мягко сказано. Кажется, половину времени они проводят в препирательствах.

Группа госпожи ХК разошлась из парка, когда Всем Известный Человек наконец-то поддался давлению. Впервые за тридцать пять лет был поднят вопрос о возмещении ущерба махлийцам. Я думаю, это дело рук нашего Блудного Сына. Он оказался союзником нашего дела и, возможно, добился самого удивительного политического развития Сезона. Наша новая герцогиня – простолюдинка с божественной кровью, да еще и махлийка. Пока что я наблюдаю и жду, что они будут делать. Они кажутся отвратительно счастливыми.

За три года существования этой колонки я так и не смогла завершить ее хоть чем-то похожим на хорошие новости. Нам предстоит пройти еще очень долгий путь. Тем не менее, если вы простите мне некоторую сентиментальность, я нахожу в себе странную надежду – на будущее, на справедливость, на всех жителей Авалэнда. До следующего Сезона, я полагаю. Я, со своей стороны, буду молиться всем святым, которые еще наблюдают за нашим королевством, о том, чтобы новый Сезон был более спокойным.

Лавлейс».

Нив сделала последний стежок на платье, но ее охватило гнетущее чувство, словно она что-то забыла. Девушка сморгнула, опомнившись. Глаза слезились от неожиданной яркости… полудня? Когда это успел наступить полдень?

Сезон почти закончился, но жизнь ничуть не замедлилась. Когда они с Китом вернулись из свадебного путешествия и открыли лавку на углу Соборной и Рыцарской улиц, заказы поступали бесперебойно. Конечно, теперь

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)