`

Право на магию - Анна Ледова

Перейти на страницу:
еды до осмотра! Ну, попляшут у меня эти птенчики…

Я поспешно проглотила недожеванный хлеб.

— Здравствуйте, госпожа Нерайя.

— Илза, знакомились же, — смягчилась дама, — Давай уж, доедай, оголодала поди.

Осмотром целительница осталась довольна, хотя в этот раз почему-то держалась на приличном расстоянии. После заставила пройтись по комнате и даже присесть пару раз.

— Госпожа Илза, почему я здесь?

— У тебя, милая, как бы это назвать… Вот магическое истощение бывает, а чтобы наоборот — даже не знаю… Перенасыщение, наверно. Ну оно и неудивительно, столько времени магию сдерживать. Это с начала учебы три с лишним месяца прошло, а сколько до этого в себе держала? Когда тебе восемнадцать исполнилось? Вот с того времени и считай.

— Так я не сама держала, она запечатана была. А когда мой день рождения я и вовсе не знаю…

— Да-да, сказали уже. Ты оба дня без сознания провела, а тело само стремилось от излишков избавиться, вот и… — она почему-то обвела рукой комнату.

— Вот и что? — не поняла я.

— Да сама посмотри, — из под кровати она вытащила корзину с гладкими камнями-голышами. — Натаниэль такую же полную вчера унес.

— Я Вас не понимаю, госпожа Илза…

— Ох, да что там… Все равно узнаешь. Его светлость под щитом пока дотащил тебя сюда, так чуть самого не пришлось укладывать на койку. Эвина с Ксавией еще двумя щитами страховали, и то не досмотрели, даже двери открывать не пришлось — сами раскрошились. Магия из тебя выходила лишняя. Да что выходила — хлестала во все стороны. Это ведь уже вторая комната… В первой за три часа все выжгло, а внешняя стена так и вовсе развоплотилась. Натаниэль и придумал все твои лишние силы в амулеты-накопители сбрасывать, а господин Шентия направлял, куда нужно. Так первые сутки и просидели, не отходя от тебя ни на шаг…

— И это все… из меня выходило? И развоплощение тоже? — мне стало не по себе. Я помнила, как выглядит развоплощение, был такой маг на показательных выступлениях перед турниром. Каменного голема не то что в порошок стер, его просто не стало, а на его месте повисло жуткое ничто.

Илза кивнула.

— Ты без сознания была, а пробудить никак не удавалось. А в таком состоянии кто бы смог себя контролировать…

— А что сейчас? — мне вдруг стало страшно. Да что это за сила такая? Я не хочу крушить и развоплощать!

— Вчера все и вышло, я так думаю. Последние сутки ты уже просто спала. Как ты себя сейчас чувствуешь?

— Хорошо… гораздо лучше, чем в последние дни. Нет, даже отлично себя чувствую! Съесть бы только чего-нибудь еще. Госпожа Илза, а что… вообще про это говорят? Я невольно присутствовала в кабинете ректора при важном разговоре, который так и не завершился, а потом все и закрутилось…

— Ой, милая, это же Академия. Я уже каких только сплетен не наслушалась. Толком никто не понимает, что там у Врат произошло, но и я тебя пытать не стану. Захочешь — сама расскажешь, но, боюсь, тебе и в этот раз не только со мной объясняться придется… Все слышали жуткий грохот в привратной башне, многие потом взахлеб рассказывали, будто ты Врата разрушила, упаси Эрба, а те сами же собой заново отстроились и тебя прокляли. В них ты и стояла, одержимая демонами, и чуть не молнии из глаз метала, пока тебя не скрутили маги…

— Да и близко так не было! И я не одержимая…

— А то я сама не вижу? Только поди объясни всем остальным, как ты в башню проникла, и откуда такую силу взяла. Черную, как сама Тьма… Давно здесь такой чистой, неразбавленной магии не видели. А как она из тебя хлестала по пути к лекарям — вот на это все вдоволь насмотрелись. Да и мне поработать пришлось… Еще мэтр Дрэйзо отчего-то назвал тебя наследницей, хотя ему тут же в рот невесть откуда яблоко прилетело. Но кто-то подхватил сдуру, так тебя теперь и величают — Наследницей Тьмы.

Мне стало дурно.

— Госпожа Илза… Вы ведь не верите во все это? Это же чистейшей воды бред.

— Я, милая, будучи целителем, такого бреда в своей жизни наслушалась, на пять Академий хватит. А ты и в голову не бери, нервничать тебе сейчас совсем не нужно. Зря рассказала, жалею уже.

— Нет-нет, что Вы! Я Вам очень благодарна, Вы так ко мне добры. И мне жаль, что я ваше крыло порушила. Скажите, а я могу идти? Или снова под охраной?

— Иди, милая, — улыбнулась мистрис Нерайя. — Тебя там заждались уже. Да не забудь к Натаниэлю… мэтру Эрдису заглянуть, очень он за тебя переживает.

Меня действительно ждали. У наспех сколоченных дверей на входе в больничное крыло топтались Анхельм и Мекса. Без лишних слов я просто повисла на шее Хельме.

— Ардина, как ты себя чувствуешь? — осторожно спросила Мекса. Да я даже по ее нечеловеческой сдержанности соскучилась!

— Отлично! Замечательно! Как же я рада вас видеть! О-о, мне столько нужно вам рассказать! Я снова здесь учусь, вы знаете?

— Знаем, — тоже осторожно ответил Хельме. Он обнимал меня словно хрустальную вазу, самыми кончиками пальцев. Я разжала объятия и мне показалось, что Хельме даже отстранился с некоторым облегчением.

— У меня есть магия! Настоящая! Нет, вы можете себе это представить?!..

— Мы очень хорошо это представляем, Ардина.

— Да откуда же, — засмеялась я. — Вы не поверите, что случилось! Да что с вами! Вы почему такие смурные?..

Оба молчали, переглядываясь, и мне что-то стало не по себе.

— Мы знаем про твою магию, Ардина. Я многое видела в Лесу. Но это… это…

— Это было страшно, — ответил за Мексу Хельме.

Мое веселье и радость враз испарились, когда я вгляделась в лица друзей. О боги, они что… боятся? Меня?

— Хельме… Мекса… Мистрис Нерайя рассказала мне кое-что, но вы же можете верить этим выдумкам! Да, знаю, я что-то разрушила, когда была без сознания. Но это далеко не все, это только половина! Оно само, тогда я не контролировала себя, но я могу больше, много больше! Скоро остальная моя магия восстановится и вы сами все увидите!

Лицо Хельме болезненно исказилось при этих словах.

— Ты ранила четверых студентов, не считая разрушенного больничного крыла. Одному руку так и не сумели спасти.

— Да нет же, Хельме! Это только часть! С меня сняли печать и пробудили магию, но вы еще не видели ее всю, она прекрасна… Ранила? Бред!! Вы тоже поверили этим слухам?

— Мы видели это собственными глазами, Ардина, — упавшим голосом ответил Хельме.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Право на магию - Анна Ледова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)