`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Семь девиц для некроманта - Альма Либрем

Семь девиц для некроманта - Альма Либрем

Перейти на страницу:
бы ни хотела, ведь она тогда даже не была рождена.

Самым пристыженным и расстроенным изо всех присутствующих выглядел Остин. Он попытался было обнять Арнику, но та только рассеянно отмахнулась от мужчины и шагнула к дочери. Айрис вскинула руку, останавливая маму, и крепко зажмурилась, дожидаясь, что иллюзия мира расколется на множество частей.

— Ничто не пропадёт, — хмыкнула Дараэлла. — Хочешь ты того или нет, придётся мириться с тем, что есть, Ваше Высочество.

Айрис вздрогнула, обернувшись на короля — и только сейчас заметила, что волосы их были одинаково оттенка.

— Какое Высочество?

Кажется, последнее вызвало усмешку уже у Дараэллы.

— А как мне следует называть королевскую дочь? — хитро спросила она. — Разве не Ваше Высочество? Впрочем, мы, ведьмы, не сильны в придворном этикете, только в понятиях волшебства.

Айрис невольно посмотрела на маму, хотя у неё всё ещё таилось в глубине души ужасное желание притвориться обиженной, не простить, что Арника так ничего и не сказала ей за долгие годы. Но нет, это, наверное, было невозможно после всего, что произошло.

— Называй меня просто Айри, — ответила она Даре. — Мне будет приятно иметь в подругах горную ведьму. Тем более, что некроманткам не стоит обзаводиться друзьями другого рода, им может грозить серьёзная опасность. Не так ли?

Дара с хитрой усмешкой кивнула. Было видно, что ей так и хочется сказать, что в некромантах на самом деле не так много страшного, как хочется думать окружающим, но горная ведьма не имела права делиться своим мнением — она не могла судить по себе. В конце концов, разве существовали в мире одарённые страшнее, чем эти воинственные, свободолюбивые девы, привязанные путами магии к своим домам?

— Значит, — Айрис посмотрела на Остина, — ты не знал?

Девушка нехотя осознала, что они были даже похожи — очень похожи. Это сходство пряталось в деталях, таких, как оттенок волос, разрез глаз, худоба, которая так не нравилась Айрис… Что ж, возможно, в виде кошки она тоже была бы красивее, чем в человеческом обличье, но пробовать как-то не хотелось.

— Нет, — покачал головой Остин. — Точнее, догадался, когда ты рассказала, чья внучка и сколько тебе лет.

— И делал всё возможное, — усмехнулась Дараэлла, — чтобы заставить Себастьяна на тебе, Айрис, жениться. Он с самого начала определил, что вы будете отличной парой. Между прочим, поделился со мной этой информацией.

— Да неужели? — Айрис скривилась. — А со мной нельзя было поделиться этими догадками?

Дара только развела руками, показывая, что не имела никакого права делиться чужими секретами.

Остин только покачал головой.

— Из вас получилась идеальная пара, — гордо произнёс он. — Отцовское сердце никогда не врёт.

— Лучше б ты сам никогда не врал, отец! — возмутилась Арника. — И хоть немного оделся… Отойди от меня, Остин, смотреть на тебя не могу…

Если б Айрис плохо знала свою мать, подумала бы, что та и вправду очень сердита. Вот только весь опыт и долгие годы, проведённые с этой женщиной под одной крышей, свидетельствовали о том, что Арника, напротив, была готова простить своего любимого.

Ведь некроманты любят только один раз — и, сколько б лет ни прошло, женщина всё ещё не похоронила свои чувства к неверному возлюбленному, о судьбе которого ничего не знала.

— Арника, — Остин осторожно взял женщину за руку. — Я понимаю, что припозднился со своими предложениями, но… Знаешь, твой отец сказал мне, что жениться я смогу только на одной женщине во всём мире, и ни на ком другом, — он подошёл к Арнике вплотную. — Не то чтобы я хотел взять в жёны кого-то другого, но, может быть, мы хотя бы узаконим наследницу престола? У нас уже почти есть зять, а мы всё ещё не супруги!

Арника хотела сначала выдернуть ладонь из цепких пальцев Остина, но в последнее мгновение передумала и расслабила руку.

— Исключительно ради дочери, — проворчала она, не в силах признать, что до сих пор любит. — Иначе я бы убила тебя, не медля, прямо здесь.

Остин попытался обнять Арнику, но та только уверенно сбросила его руку со своего плеча.

— Прости, — он взглянул на Дараэллу. — Ты, кажется, всё же не станешь королевой.

— Не очень-то и хотелось, — фыркнула горная ведьма. — Я ж говорила, меня ждёт пиратский корабль. И какой-то синеглазый генерал. Горы обещали.

Айрис улыбнулась. Дараэлла показалась ей какой-то… Счастливой, что ли. Лучащейся изнутри этой новообретённой свободой, о которой прежде можно было только мечтать. Все они — и Себастьян, и Айрис, и её родители, и Дара — все до единого чувствовали себя обретшими своё счастье. Айри вдруг жутко захотелось поскорее раздать все долги, которые она когда-либо имела, и девушка взглянула на леди Трау.

— Что вы хотите? — спросила она, втайне опасаясь, что женщина попросит отпустить её на тот свет. Как жалко было бы расставаться с верной леди Трау…

Но у оживлённой, кажется, были масштабные планы на её будущее.

— Госпожа, — она посмотрела на Айрис с надеждой, буквально отпечатавшейся на костяных чертах, — дайте мне капельку своей магии… Позвольте мне оживить этого гада! — она ткнула пальцем в кости, оставшиеся от лже-короля. — И тогда я никогда не буду одинока! И пусть только, гадёныш, попр-р-робует мне, своей госпоже, не подчиниться!

Глава сороковая

Айрис раздражённо посмотрела в зеркало. Своим отражением она осталась катастрофически недовольна. Всё-таки, наверное, должно пройти немало лет, чтобы ей хоть немного догнать мать. Арнике понадобилось всего-то расчесать волосы и надеть подвенечное платье, чтобы можно было смело говорить, что эта женщина завоевала бы любого короля.

Признаться, страну несколько смутило, что их король изволил жениться на женщине, имеющей ребёнка — и Айрис искренне надеялась, что до изобличения её настоящего происхождения дело не дойдёт. Остин, конечно, был классным, но Айри так и не привыкла к тому, что это — её отец. Он казался таким молодым, таким неопытным…

И, несомненно, несколько назойливым, хотя об этом приходилось молчать.

Родители вообще очень активно налаживали отношения, и Айрис чувствовала себя забытой. На королевской свадьбе было множество гостей, и среди них было так легко потеряться, что Айри даже не выдержала до самого конца. Несомненно, это была очень хорошая идея — не проводить две свадьбы вместе, иначе кто вёл бы Айрис к алтарю сейчас, но девушка чувствовала, что её как будто вышвырнули из жизни и лишили того, что принадлежало ей по праву.

— Госпожа, не кр-р-рутите головой! — возмутилась за спиной леди Трау. — Ну что вы как маленькая, честное слово? Р-р-ровнее, р-р-ровнее!

— Могу я хоть иногда побыть маленькой? — усмехнулась Айрис. — Хотя

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семь девиц для некроманта - Альма Либрем, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)