`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская

Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская

1 ... 88 89 90 91 92 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нет.

— Вы как всегда проницательны, тётушка, — ответил на это Тристан.

— Льстивый негодник! — с добродушием воскликнула лэри. — Ты преувеличиваешь мои способности. Если бы ты хотел скрыть от меня своего дружка — скрыл бы! — Изольда стряхнула пепел в пепельницу и вновь затянулась. — Выкладывай уже, что у тебя ко мне за дело.

— Нужно проверить родство двух людей, — ответил Тристан, достал из нагрудного кармана конверт и, вытащив оттуда платок, положил на стол. Вильям повторил за ним, но достал платок с пятнами крови из сумки-планшета.

— Ты ведь знаешь, что я давно не работаю с кровью, — произнесла женщина, задумчиво разглядывая два платка. — Раз ты обратился ко мне, а не к отцу, значит, лишние вопросы тебе не нужны.

— Тётушка, я люблю вас за очень многое, но ваше понимание ситуации и умение сохранять секреты особенно трогаю моё сердце.

— Льстивый негодник! — улыбнулась женщина, затушила сигарету и вдруг с усмешкой спросила: — Как прошла первая брачная ночь? Деревянная ложка пригодилась?

Тристан с удивлением глянул на тётушку и расхохотался:

— Так это вы дали этот совет Регине!

— Неужели она им воспользовалась? — со смешком уточнила Изольда и покачала головой. — Чувство юмора у твоей жены явно отсутствует.

— Нет, не воспользовалась, и с чувством юмора у Регины всё в порядке, — возразил лэрн.

Изольда Дельт-гор и Вильям Оркист кинули на мужчину одинаковые взгляды, но секретарь сразу отвернулся, а губы женщина раздвинулись в довольной предвкушающей улыбке.

— Надеюсь, ты меня познакомишь со своей женой поближе.

— Как вам будет угодно, тётушка, — согласился Тристан, не подав виду, что заметил эти взгляды. Мужчина понимал, что Изольда всего лишь забавляется, но он поклялся защищать свою супругу. Даже от беззлобных шуточек тётушки.

— Хорошо, — кивнула Изольда и стала серьёзной: — Давай посмотрим на твои платочки.

Лэри взяла платки в руки, прикрыла глаза и сосредоточилась. Тристан накинул ментальный щит на комнату, чтобы ничего лишнего не отвлекало душевидящего от работы. Спустя пару минут женщина открыла глаза, посмотрела на племянника и ответила:

— Они однозначно родственники. Больше ничего я сказать не могу — годы уже не те. Мне уже с трудом их родство выявить удалось.

— Что вы, тётушка! Вы у меня ещё так молоды! — воскликнул Тристан, привычно скрыв под маской весёлого озорника истинные чувства. Заодно и на Вильяма щит накинул. Его секретарь прекрасно умел владеть эмоциями, но душевидящие умели заглядывать и под маски. Тетушка это заметила, но виду не подала, а шутливо воскликнула:

— Какой же ты всё-таки льстивый негодник!

Вильяму не удалось ничего нарыть на любовниц Миноса Аско-льда. Лэрн был просто святым, который, казалось, хранит целибат. Оркист тогда поговорил с одной из бывших жён Миноса. Вторую разыскать не удалось, так как она вышла замуж повторно, за орнийца, и уехала с ним на его родину. Но вот первая жена за неплохое вознаграждение поделилась некоторой информацией. Её было мало, так как лэри почти не контактировала с семьёй бывшего мужа, но на пару интересных деталей она указала. Например, что Минос дома часто возился с мальчишкой по имени Анигер. Притом мальчик был странным, носил очки, скрывающие его глаза, то был спокойным, а то мог начать кричать по непонятно какой причине. С Региной лэри тоже была знакома, и та показалась ей… жуткой. Однажды они с Миносом приехали в поместье главы дома на день рождения его старшего сына Артура и застали скандал. Регина зачем-то убила бродячую кошку и вскрыла ей живот. Тогда Минос заступился за племянницу, и она даже несколько дней жила в их доме.

Информацию про Регину Вильям не стал отдавать начальнику… пока. Про Тремса рассказал всё, и тогда у Тристана появилась другая идея, как проверить их родство.

И вот подозрения подтвердились: Анигер Тремс — незаконный ребёнок Миноса Аско-льда.

На лестничном пролёте между первым и вторым этажом Вильяма остановила Джаннет — одна из пожилых горничных, которая досталась Дельт-гору-младшему в наследство вместе с Дубовым поместьем. Женщина схватила Вильяма за руку выше локтя и с мольбой взглянула своими покрасневшими глазами.

— Вы узнали что-нибудь о пропаже моей дочки? — её голос был охрипшим, и от неё несло чем-то кислым.

Вильям хотелось гаркнуть, что у него сейчас есть дела намного важнее, чем поиск пропавшей девки, но своим эмоциям он редко поддавался, поэтому отцепил пальцы женщины от своей руки и ответил:

— Поиски ведутся.

Оркист попытался уйти, но Джаннет загородила дорогу и истерично вскрикнула:

— Уже неделя прошла! Целую неделю я не знаю, где она! Не знаю, жива она или мертва! Не знаю, куда она исчезла! — по щекам женщины полились крупные горькие слёзы. Она уже двумя руками схватила руку Вильяма и с силой сжала. — Отыщите её, прошу! Отыщите мою доченьку. Мою Геллочку. Прошу!

Вильям резко дёрнул руки, отступив, вырвался из захвата и повторил:

— Поиски ведутся.

Мужчина пошёл вниз по лестнице, и в спину ему неслись слова, наполненные злостью и бессилием:

— Вы должны её найти! Вы не можете с ней так поступить! Я знаю, что вы спали с моей доченькой! Всё знаю! Найдите её! Иначе я всем расскажу, что вы её убили! Обесчестили и убили!

Пустые угрозы. Вильям даже с шагу не сбился, спокойно спустился по лестнице, повернул направо, к двери общей гардеробной, и резко застыл, столкнувшись взглядом с женой начальника.

— Что здесь происходит? — удивлённо спросила лэри Дельт-гор.

— Извините за этот неприятный инцидент, госпожа, — быстро произнёс Вильям и склонился в глубоком поклоне. — Я всё улажу и клянусь, что впредь подобное на ваших глазах не повторится.

Помимо приказа добыть информацию, начальник распорядился следить за тем, чтобы его жена чувствовала себя в своём новом доме комфортно. С этим приказом Вильям справился намного лучше. Меньше чем через час Френк Ленц уволил Джаннет и выставил её из поместья.

В среду в одиннадцать часов Тристан стоял возле бывшей швейной фабрики, а ныне компании «Шаг вперёд» и паниковал. Когда Тремс заявил, что встретиться они смогут только в среду, то Тристан поначалу разозлился. Он хотел прямо сейчас отправиться работать над протезом для брата, но металиран был непреклонен.

Сейчас же мужчина чувствовал тревогу: справится ли он с этим делом? Его пугала неожиданная ответственность, свалившаяся на плечи.

Тристан никогда не считал себя гением. Да, у него были способности и, как говорили отец со старшим братом, выше среднего уровня. Они же и сыграли с ним злую шутку: в какой-то момент Тристан понял, что слишком сильно погряз в изучении человеческой «души». Он начал неосознанно проваливаться в воспоминания и ловить отголоски чужих эмоций. Даже

1 ... 88 89 90 91 92 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)