Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская
– А… почему нельзя? – осторожно спросила горничная, заправляя кровать.
– Потому что она помогает только невинным девам, – сказала я, нанося крем на лицо, – а всем прочим добавляет чужие уродства. Надо же святой Каролине куда-то девать все эти пятна?
Девица побледнела и вскоре ушла.
– Отлично! – сказала сова с подоконника. – Теперь иди к экономке и угости ее чаем. А завтра скажешь, что это был чай из королевского леса. От него у вора, если он не вернет украденное, отсыхают руки!
В общем, с помощью матушки Кейи моя жизнь определенно стала лучше.
Увы, мудрая волшебная сова не могла все время у меня жить – ей нужно было обязательно возвращаться в свой волшебный лес, а еще она питалась мышами – человеческая еда не могла ей заменить привычный рацион. Так что, выбравшись на прогулку, я шла в парк, находила волшебную поляну и болтала с доброй совой, как со старым другом и советчицей.
Но в этот день все пошло не так. Я забрала журналы, аккуратно завернутые в плотную бумагу, и едва вышла из лавки, как в меня врезался дракон! Сверток упал в грязь, а этот наглый огромный мужлан еще и мораль мне прочитал – как будто это я на него налетела, а не он на меня! И по носу щелкнул, как ребенка!
Я так разозлилась, что добежала до леса за пять минут и еще долго, пыхтя, носилась по полянке, вытаптывая траву.
– Ну и кто довел мою девочку до такого бешенства? – спросила Матушка Кейя, когда я наконец успокоилась и присела на пень.
Пришлось взять себя в руки и все ей рассказать. Про утреннюю встречу с драконами во дворце, про то, как снежноволосый красавец угодил в грязь, и про новую встречу, когда он меня не узнал и отчитал, как ребенка!
Матушка Кейя утешающе ворковала, а когда я заявила, что в следующий раз стукну этого противного дракона зонтиком по голове, сова вдруг рассмеялась и сказала:
– Не переживай, Анариэль, получит твой дракон зонтиком! И даже по голове!
Я не поняла, над чем Матушка смеялась, но после рассказа мне стало легче, и я попрощалась с доброй совой, чтобы отнести журналы герцогине. А дракон… красивый, конечно, но что ему до меня? А значит, и мне до него дела нет!
Глава 5
Сивер
Уже на подлете к долине мы накинули отвод глаз, чтобы нас не заметили раньше времени. Так был шанс услышать, кто именно их нанял. Это действительно оказались темные эльфы, причем всей компанией. Я даже усмехнулся. Знали, насколько это опасно, и все равно полезли. Не подозревал дроу в такой наивности!
Человеческую форму мы приняли под отводом глаз, приблизились, наблюдая, что именно темные пытаются сделать. Я даже головой покачал. Двое были ранены, наша защита успела основательно их потрепать, но упорные наемники не сдавались. Неужели и правда думают, что им под силу пробить щиты вокруг источника?
– Глупость, оказывается, заразна, – вырвалось у меня.
– Ты о чем? – тут же повернулись ко мне товарищи. Я махнул рукой, показывая, что потом объясню, если в том останется нужда. Они кивнули. И разом сняли отвод, представ перед наемниками во всей своей красе.
– Заблудились? – участливо поинтересовался Вицек. Эльфы дернулись и повернулись к нам, готовые атаковать.
– Странно, а я думал, вы умнее. В таверне же отказались следовать за глупцом, а тут я наблюдаю всю компанию, – подключился и я. – Вижу, Эрхааль вас все же убедил, – я даже имя задиры запомнил.
– Я же говорил, что за нами наблюдают, – Геминааль с укором глянул на своих товарищей, злой и раздраженный взгляд достался задире, именно он сейчас валялся раненый, не в силах подняться на ноги.
Вероятно, ему больше всех хотелось первому проникнуть под наши щиты, за что и получил. Очень жаль, что нам не удалось узнать, кто же все-таки их нанял. Что-то подсказывало, правды они нам не скажут, но попытаться стоило.
– Чей заказ вы выполняете? – вместе с вопросом я пустил немного силы, чтобы они стали откровеннее. Но не рассчитал, что на них могут быть артефакты – и весьма мощные. Мой посыл ушел «в молоко».
– Ты правда думаешь, дракон, что мы тебе скажем правду? – глаза старшего сверкнули ехидством. Я равнодушно дернул плечом.
– Попытаться стоило.
– И что нам с ними делать? – в пустоту задал вопрос Цертер. И тут же предположил: – Сжечь их, что ли? Чтобы неповадно было.
– Не-а, надо что-то другое, а то ведь другие не поймут всей серьезности прегрешений, все равно полезут. А так будет показательная порка, она наглядно покажет, что нельзя нам переходить дорогу, – предложил Геррихтен.
Я пока молчал, наблюдая, как ушастые собирают силу, явно надеются нас атаковать. Мне даже стало интересно, что у них получится. Геминааль заметил мой хитрый прищур, опустил руки и едва уловимым жестом показал остальным, чтобы не напрягались. Он осознал, что их манипуляции не просто не остались незамеченными, так и вряд ли нанесут нам какой-то урон.
Мои товарищи замолчали, сделав вид, что раздумывают, как поступить с нарушителями. Пока наемники кучковались, заранее готовясь защищаться и дорого продать свою жизнь, Вицек накинул отвод глаз, достал кинжал, и спустя три удара сердца все наемники остались без своих кос. А мой товарищ, снова вставший рядом со мной, любовался на дело рук своих. А потом холодно отчеканил:
– Насколько я знаю, для эльфов коса – самый важный атрибут. И нет большего оскорбления и унижения, чем лишиться ее. Это и будет вашим наказанием.
Сколько ярости на нас обрушилось, но сделать ушастые ничего не смогли, мы в своем праве. Это они влезли туда, где их не ждали.
– Пошли прочь, – процедил Цертер. Ушастым не надо было повторять дважды. Зато Вицек покачал головой и щелкнул языком:
– Смотрю, ты сегодня в ударе. Отпустить наемников – благородный жест, но я не понимаю, зачем. Надо было их тут и оставить, подпитали бы своими трупами землю.
– Это на тебя напала кровожадность, – на этот раз усмехнулся я. И пояснил: – Нельзя около проснувшегося источника чинить насилие, иначе потом проблемы будут у нас. Забыл, что он пока не оформился с направлением. Одно убийство – и сила источника станет темной. Оно нам надо? Потом преобразовывай ее, очищай первородным огнем, восстанавливай истоки… Долго, муторно и нецелесообразно.
Товарищ вздохнул, понимая мою правоту. Махнул рукой.
– Ладно, смотрю, вы тут сегодня все какие-то добренькие. А вот я бы с удовольствием что-нибудь разрушил.
– За чем дело стало? Вокруг ни души, разрушай в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


