Лисье время - Юлия (Ли) Ода


Лисье время читать книгу онлайн
Один случайно услышанный разговор – и привычный с детства мир внезапно выворачивается наизнанку, оказавшись совсем-совсем другим. Всё вокруг не то, чем кажется. И все вокруг тоже не те, за кого себя выдают.
Как же теперь молоденькой выпускнице юридического университета во всем этом разобраться? Или хотя бы просто выжить?
Возможно, помочь способен как раз тот, кого она поначалу считала врагом?
В тексте есть:
Простые с виду, но очень непростые на деле отношения.
Интриги. Очень много интриг – всех против всех.
Будни частной детективной конторы.
– Ага… – Нисса тоже попыталась прислушаться к себе – на предмет внезапно проявившихся странностей, но быстро сообразила: не выйдет. Слишком неподходящее время для всяких там внутренних ревизий и анализов. Слишком многое отвлекает.
– Кстати, – с виду небрежно поинтересовался Барош, – может, у тебя есть какие мысли на этот счет? Сдается, ты все-таки побольше моего о здешних чудесах знаешь.
– Есть, а как же, – открещиваться от знания местных чудес Нисса не стала. Как ни крути, знает она и вправду больше – спасибо Конту. А для бывшего капитана ее ответ сейчас важнее не придумаешь, можно даже не гадать. Иначе не стал бы выяснять все это прямо теперь, подождал, пока хотя бы холодные уберутся. – Похоже, вам здорово повезло оказаться в начале этой заварушки достаточно далеко отсюда.
– Тоже думаешь, что это могло быть тем самым оборотом?
– Не думаю, а знаю. Но, кажется, что-то его прервало. – И вдруг задумчиво уставилась на все еще распластанного по камням Милфора. – Или кто-то…
Если Барош и собирался продолжить вопросы, то просто не успел – за стеной решились-таки на ответ Конту:
– Мы всего лишь собирались кое-что проверить, – голос холодного звучал привычно ровно, но раздражение в нем все равно угадывалось – каким-то совершенно загадочным образом. – Раз уж вы любезно оставили нам столь замечательную вещицу.
– Знали про нее? Раньше?
– Слышали. Что если хорошенько в ней поискать…
– Правду, Гертад! – не выдержал Конт, когда тот чуть замялся. – Надеюсь, не придется напоминать что вы нам сейчас пообещали? И что проверить насколько оно правда будет нетрудно – мы-то про пудреницу знаем все.
Последнее было чистейшим блефом, но сработало, как ни странно:
– То есть оставить ее у нас – тоже было ловушкой? – рискнул подключиться к беседе Кирстен, поверив, что обгладывать прямо сейчас его все же не будут. – Вашей?
Подтверждать ему ничего не стали, как, впрочем, и отрицать:
– Что вы сделали, когда нашли там?.. – Конт демонстративно покосился на охранников – так, чтобы сомнений не осталось, недоговаривает он исключительно из-за них.
– А чего вы ждали? Что мы не воспользуемся шансом? Смешно.
– Выходит, воспользовались?
– Разумеется. Взяли из пряди пару волосков, заставили… Э-э… попросили наших ведьм собрать круг и поискать, в ком его кровь жива до сих пор. Ну и приехали потом – туда, где та нашлась.
– Тоже мне открытие! – хмыкнул Конт. – Кровь Лиса они здесь нашли. Так мать никогда этого и не скрывала.
– Но мы не исключали, что скрывает кто-то другой.
– И рассчитывали, что этого другого можно будет прихватить за глотку и потом держать за нее со всем возможным для вас удобством? После оборота у вас на глазах?
Гертад тоже предпочел не отрицать очевидное, но и заостряться на неприятной теме не стал:
– Если та версия про синих, что вы сегодня озвучили, и вправду реальна, то чтобы устоять, нам потребуются союзники.
– В идеале полностью от вас зависимые. Понял. То есть при таком раскладе шантаж проявившейся кровью Лиса – еще не самое плохое, что могло с нами случиться?
– С ними случиться! – рыкнула госпожа Симирэс с видимым удовольствием выплюнув рукав Кирстена, но отойти подальше и не подумала. – С ними самими!
– Что ж, за вами должок, раз так, – солидарно с ней усмехнулся Конт. – И не вздумайте о нем забыть!
– Не забудем. Этот раунд за вами. И уберите уже ствол, наконец!
– Ладно, – Конт неспешно опустил оружие. – Можете забирать вашу свору и уезжать, пока у нас тут господин ведьмачий директор живот на камнях не простудил. Будем считать, что принципиально о союзе мы с вами договорились… Договорились же?
– Ни у нас, ни у вас других вариантов нет. Поодиночке нас сожрут.
– Вот и отлично раз так.
– Это паскудство, в пудренице, – поинтересовалась напоследок госпожа Симирэс, – которое заставило меня сейчас перекинуться, оно у вас от синих?
– Да.
– И под каким же соусом вам его подсунули? – приподнял брови Конт.
– Не подсунули. Мы ведь тоже не пальцем деланные, правда? И вычислить, и найти кое-что вполне способны. Особенно если с этим вдруг начинают носиться как курица с яйцом.
– Так вот почему вы мне поверили! Сами уже что-то подобное подозревали? Ладно, раз так, детали обсудим завтра – в более подходящей обстановке. Когда я буду уверен, что вижу всех ваших охранничков, а не только тех, что вытянулись по струнке вон там. – Конт выразительно покосился в сторону машин, в том числе и зеленой, двери которой пока не открывались.
– Так и вас есть кому поддержать, – холодный не менее выразительно покосился на амбразуру за которой притихли Нисса с Барошем. – Или всерьез надеетесь, мы этого не слышим? Это ведь та самая барышня, что так любезно подсунула нам пудреницу?
– И,