Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Развод. Не прощу за "походную жену" - Екатерина Гераскина

Развод. Не прощу за "походную жену" - Екатерина Гераскина

Читать книгу Развод. Не прощу за "походную жену" - Екатерина Гераскина, Екатерина Гераскина . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Развод. Не прощу за "походную жену" - Екатерина Гераскина
Название: Развод. Не прощу за "походную жену"
Дата добавления: 30 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Развод. Не прощу за "походную жену" читать книгу онлайн

Развод. Не прощу за "походную жену" - читать онлайн , автор Екатерина Гераскина

— Я хочу, чтобы ты позаботилась о Луизе, — припечатывает мой муж генерал.
— О твоей походной подстилке? Не бывать этому!

Мой прежний мир рухнул, когда муж, вернувшись после трёх лет службы, привёз в наш особняк «походную жену». Она оказалась беременной.
Следующим ударом стала пропажа единственного сына на фронте.
Я найду его в другом мире, полуживого и без ноги.
Но я не буду ожидать, что всплывёт более ужасающая правда, которая будет стоить нам жизни.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Слово за словом.

И вот уже шёл седьмой день, как ведьмы собирались в нашей библиотеке.

Огромный зал, пропитанный запахом старых книг и свечным воском, наполнился шёпотом голосов и шелестом бумаги.

Ведьмы сидели группами — кто на креслах, кто прямо на полу, у раскрытых свитков, у пылающих ламп. Каждая рассказывала то, что помнила.

Кто-то — отрывки старых заклинаний, кто-то — легенды, кто-то — личные воспоминания.

Лири и Алиэнна сидели у длинного стола, склонившись над пергаментами. Перья в их руках двигались быстро, ровно, фиксируя всё, что удавалось выудить из памяти ведьм. Из разрозненных сведений, из обрывков, из почти утраченных фраз, мы устанавливали истину.

И я оказалась права.

Мы наконец начали узнали нашу роль в мире. Роль ведьмы не в том, чтобы подчинять стихии. А в том, чтобы быть мостом между ними. Не управлять, а направлять. Не владеть, а оберегать. Мы — связующие нити, удерживающие равновесие в мире и скорее всего между мирами.

И, возможно, именно поэтому император всегда нас ненавидел. Потому что ведьма — это не оружие. Это та, кто способна закрыть дверь, через которую… он ходит.

И я велела записывать всё.

Лири снова села за стол, её перо тихо шуршало по пергаменту.

Я ходила между ведьмами, слушала, уточняла. Иногда — сама добавляла к словам чужим то, что вспоминалось внезапно, будто кто-то шептал это мне издалека, сквозь толщу веков.

У нас не было учителей. Не было книг. Но и не было права на ошибку.

Но у нас было одно — вера. И сила.

Я размещала всех, кого могла в своем поместье. Воинов Арагона пришлось немного подвинуть. Тем, кому не хватило места, мы нашли приют в деревнях, у семей воинов. Люди, к моему удивлению, не протестовали. Скорее наоборот, словно и сами почувствовали, что это нужно.

Что грядёт нечто, с чем без магии не справиться.

По вечерам во дворе вновь зажигались костры.

И ведьмы, словно в стародавние времена, собирались вместе. Кто-то пел песни, кто-то рассказывал истории.

Мы создавали то, чего не было — новую летопись ведьм.

Каждая из женщин обладала своим уровнем силы. Кто-то мог лишь зажечь свет, кто-то владел дыханием ветра, кто-то исцелял.

Вместе они создавали ощущение мощи, будто земля под замком жила, слушала нас. Я организовала ведьм на сбор трав. Днём ведьмы уходили в наш лес — собирали травы, ветви, мох, редкие растения, варили эликсиры.

Запах отваров теперь стоял по всему поместью, даже в саду.

Слуги уже не удивлялись, а воины…

Воины — да, они были в шоке.

Я не объясняла им ничего.

Только просила:

— Защищайте каждую. Они теперь под моей защитой.

И герцогство жило. Но жило в режиме боевой готовности. Алекс взял на себя обязанности отца. Он стал строгим, собранным, часто запирался с офицерами в кабинете Арагона, решая военные дела.

Я видела его редко, но в каждом движении — всё больше становилось того же внутреннего стержня, что и у Арагона.

Он не жаловался. Не позволял себе слабости.

И только иногда, поздно вечером, когда я поднималась по лестнице, из его комнаты доносился тихий шорох — значит, он снова был занят делами поместьями.

А я…

Я не чувствовала Арагона.

Между нами была связь, но теперь там была пустота. Скорее всего, потому что он в другом мире.

На девятый день, под вечер, во двор въехал всадник. Это был отец Ройберга — лорд Ванс. Пожилой, но крепкий мужчина с тяжёлым взглядом человека, который видел слишком многое.

Волосы его посеребрились, но в движениях всё ещё чувствовалась военная выправка. Когда он увидел сына — живого, невредимого, стоящего посреди двора, — он замер на миг.

А потом спешился, шагнул вперёд, и на его лице проступила такая боль и радость одновременно, что сердце у меня сжалось.

Ройберг сделал навстречу отцу два шага, и они обнялись.

Сначала неловко, как будто не веря, что это возможно, потом крепко, по-настоящему. Лорд Ванс не сдержался — слёзы блеснули в его глазах, он сжал сына так, словно боялся, что тот снова исчезнет.

Я стояла чуть поодаль и едва удержалась от слёз. Представляю, что он пережил — сначала похоронил сына, а потом, увидел его живым, стоящим перед собой.

В письме, что отправил Арагон лорду Вансу, он не мог написать, что спас Ройберга.

И вот теперь я наблюдала, как двое мужчин — отец и сын — нашли друг друга вновь. Как плечи обоих дрожали от переполняющих чувств, и даже воины, стоявшие неподалёку, невольно отвели взгляд, чтобы не мешать этой встрече.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)