`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня

1 ... 85 86 87 88 89 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тоже делала вкусную бундевару, — тяжело вздохнула Тония. — Тонкое хрустящее тесто и сладкая начинка из тыквы… А как вкусно пахло корицей на кухне в этот предпраздничный день…

— А вот и я! — в кухню вошел кузнец, держа в руках полные пакеты. — К вечеру в городе не найдешь даже самой залежалой конфетки!

— Молодец, Тайп! — Тилли подошла к нему и, забирая пакеты, кокетливо взмахнула ресницами. — На тебя можно положиться!

Мужчина смущенно отвел глаза, а потом сказал:

— Пойду в кузню. У меня еще есть кое-какая работа.

Я повернулась к Тонии и заметила, что по ее лицу пробежала тень. Что случилось? Девушке не нравится, что Тилли оказывает знаки внимания ее отцу? Ну что ж, Тонию можно понять. Ее мать умерла не так давно.

— А это правда, что в День Поминовения нельзя оборачиваться, если услышишь шаги за спиной? — спросил Жозеф, аккуратно складывая свои бумажки.

— Правда, — вдова Блумкин отошла от стола и, усевшись возле очага, закурила. — Обернешься, тебя схватит Могильщик! Он утащит тебя на кладбище и обглодает каждую косточку!

— Не пугай парня, бессовестная! — возмущенно воскликнула Тилли. — Разве можно такое говорить ребенку?

Я лишь улыбалась, представив, как Дэннис ворует детей и тащит их на кладбище, чтобы съесть. Интересно, когда он снова придет ко мне? Так хотелось продолжить наш разговор…

— А еще можно погадать, — Тония подвинула ко мне небольшую тыковку. — Раздели ее на две равные части, задумай желание и посчитай семечки. Если в правой половинке их будет больше, это означает, что твое желание исполнится.

Я скептически взглянула на нее, но чтобы не обидеть разрезала тыкву, думая при этом об Аскольде. Наивное гадание, но почему бы и не повеселиться? Я не стала загадывать желание, а мысленно задала вопрос: «Опасен ли для меня Аскольд»?

Когда тыква сочно хрустнула под моими руками, до меня донесся испуганный возглас Тонии. Опустив глаза, я увидела, что тыква внутри вся черная, а семечки покрыты плесенью. Это ответ на мой вопрос? Тогда он не очень хороший для меня…

— Эй! Это что же мне продали на рынке?! — возмутилась Тилли. — Вы только посмотрите! Я возьму эту тыкву и швырну прямо в морду проклятого торговца! Пусть отдает мне мои денежки.

— Рене, это плохо… — прошептала Тония. — Надеюсь, ты загадала что-то пустяковое?

— Не волнуйся ты так, это всего лишь глупые девичьи гадания. Я не верю в такую ерунду, — я действительно не собиралась принимать близко к сердцу неудачное гадание. Семечки, тыковки… детский сад.

— Ну и правильно! Глупости! — улыбнулась Тония, но по ее глазам я видела, что она думает совсем по-другому.

Зазвенел дверной колокольчик и, выглянув из кухни, Тилли шепнула мне:

— Это лорд из замка, леди Рене!

Неужели Аскольд? Я с опаской покосилась на гнилую тыкву, но, отбросив все страхи, вышла к прилавку.

— Я смотрю, вы уже не боитесь? — лорд пристально посмотрел на меня. — Готовитесь к празднику?

— Прошло столько дней после нашей встречи, я подумала, что если ничего не случилось, то уже и не случится. Вы позаботились о моей безопасности, — сказала я, помня о своем решении быть осторожной в разговоре с Аскольдом.

— Можно и так сказать, — лорд не сводил с меня взгляда, от которого мне было не по себе. Почему он так смотрит на меня? — Леди Рене я пришел сказать, что лучшим вариантом для вас будет отдать перстень.

— Кому? — вот тут я напряглась. — Кому я должна отдать его?

— Почему вы так волнуетесь? Я ведь уже предупреждал вас, что возможно придется избавиться от него, — Аскольд нервным движением откинул волосы на спину. — Он будет тащить вас на дно, и поверьте моему слову, когда-нибудь утащит. Завтра на кладбище в «Рыжих болотах» передадите перстень мне. Я буду ждать вас у могилы с плачущим ангелом. И прошу вас, будьте осторожны.

Он поцеловал мне руку и вышел, оставив меня в полной растерянности. Отдать перстень ему? Интересно… Неужели Аскольд охотится за ним? Но зачем, если магия кольца ему все равно неподвластна?

Как бы оно ни было, отдать я все равно ничего не смогу. Вот только как это объяснить ему? Хоть бы сегодня появился Дэннис!

Но он не пришел. Я почти всю ночь пролежала с открытым окном, ожидая, что молодой человек вот-вот появится из темноты, но нет…

На следующий день я была немного разбитая после бессонной ночи. Лучи солнца проникали в комнату тонкими раскаленными ниточками сквозь кроны деревьев, плясали на стенах солнечными зайчиками, и я бы еще долго смотрела на них, но с первого этажа раздался голос Тилли:

— Леди Рене! Пора просыпаться! Сегодня такой день!

И вчерашняя суматоха продолжилась. Мы всей семьей пошли в парк, положили в дупло с нашей табличкой конфеты для ребятишек, а потом снова занялись готовкой праздничного ужина. Свиные ребрышки, запеченные с картофелем, рулет из мясного фарша с вином, черносливом и орехами. А еще овощи на пару и, конечно же, пунш с палочкой корицы, цедрой лимона, мускатным орехом и гвоздикой.

Я делала все, о чем просила меня Тилли, а из головы не выходил разговор с Аскольдом. Как же поступить? Сказать лорду правду? Но вот как он отреагирует на нее?

Пришло время, идти на кладбище. Мы взяли маски, сделанные Тонией, пирог и, закрыв почту, влились в толпу людей. Все шли в «Рыжие болота», некоторые уже были навеселе, отовсюду слышался смех, веселые голоса, что выглядело немного странным. Все-таки День Поминовения… Но кто их тут разберет со всеми этими обычаями.

К вечеру жара немного спала, но все равно было душно. Солнце медленно уступало место раннему месяцу, и какое-то время они замерли на небосводе, глядя на землю. Одна за другой появились первые звезды. Небо стало темнее, в нем появилась вечерняя глубина.

Ворота в поместье были распахнуты настежь, ведь в такой день все должны были посетить могилы лордов. Я подумала о лежащих в подвале Темных первородных. А к ним никто не придет и не принесет пирога с черникой… Наверное, нужно сходить. Просто ради уважения.

Глава 67

Мать Гериуса и Фиона встречали гостей, стоя на открытой

1 ... 85 86 87 88 89 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)