Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская

Золотая кровь 3 читать книгу онлайн
Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Теперь, когда её личность раскрыта, перед Эмбер встаёт непростой выбор. Если она расскажет всю правду, то поставит под удар не только себя, но и того, кого любит. А если не расскажет, то обманет его доверие и потеряет навсегда, ведь больше всего на свете, он ненавидит ложь. Она не может сбежать, не может солгать, и не может рассказать правды. Но тучи сгущаются над домом Агиларов, и выход из безвыходной ситуации придётся искать в далёком прошлом обеих семей.
— Да, и даже допросили. А инспектор отправил своих людей на остров Дежавю, взять Гектора.
— И что он сказал? — спросил Виго.
— Немало любопытного. Мне показалось даже, что он испытал облегчение, рассказывая нам всё это, — ответил Морис, доставая блокнот и открывая свои записи. — Ну многое из того, что он рассказывал мы и так уже знали. А вот что не знали… Оказывается дон Алехандро поручил доктору лечить сеньору Мелинду, и она его за это ненавидела, доктора, я имею ввиду. Тогда — то доктор и начал вести исследования эфира. Дон Алехандро дал ему все карты в руки и предоставил доступ в приют, позволив проводить на эйфайрах любые… хм… опыты. В итоге, доктор изобрёл эликсир, который он получал из крови эйфайров, путём довольно сложных манипуляций. Он опробовал эликсир на больных и увидел чудесные исцеления, затем опробовал его на себе. Своего сына, ввиду его отклонений, он на тот момент держал в больнице. Но после того, как он опробовал на нём эликсир, и Гектору стало значительно лучше, доктор его выпустил. А потом оказалось, что эфир вернул Гектору сознание, но не убрал его наклонности. И доктор стал искать дальше. Он обнаружил, что кровь эйфайров не у всех одинакова. Он разделил её на определённые группы. Каждая группа давала свои свойства эликсиру. А поскольку на острове было недостаточно эйфайров определённых групп, он привлёк своего сына к поиску нужных эйфайров по всей Акадии. Гектор стал убивать и приносить ему кровь для эликсира, а доктор Гаспар успокаивал себя тем, что эйфайры — это не люди, они и так являются больными и опасными.
— И мой отец об этом знал? — спросил Виго, ощущая нарастающий внутри гнев.
— О том, что Хирург — это сын доктора и что он убивает эйфайров? Нет, этих подробностей он не знал, да и не интересовался. Ему нужен был только результат. Но потом оказалось, что эликсир имеет побочные свойства. Если употреблять его достаточно долго, то он вызывает зависимость и полностью порабощает человека, меняет его сознание. Те белые пятна, что мы видели у доктора, тоже побочный эффект. И чтобы получать всё новую и новую порцию эликсира, человек не останавливается ни перед чем.
— Так значит, и дон Диего, и мой отец теперь зависимы от этого эликсира?
— Да, я думаю, что так. Как и, собственно, сам доктор. Эта зависимость и подтолкнула доктора Гаспара к решению убить сеньориту Оливию, — продолжил Морис. — Оказывается, когда дон Алехандро решил выдать замуж сеньориту Оливию за банкира Феррера, она пришла к нему и сказала, что знает о тех экспериментах, что проводит доктор Гаспар на острове Дежавю. Откуда знает — неизвестно, но она рассказала такие подробности, что дон Алехандро ей поверил. А ещё она сказала, что нашла письма матери и её дневник, и знает, что они с доктором с ней сделали. Оказывается, это доктор написал заключение о том, что сеньорита Мелинда погибла от, так сказать, рук эйфайра. На самом деле дон Алехандро задушил её в приступе ревности и застрелил учителя музыки, — произнёс Морис, понизив голос и стараясь выражаться сухо и без эмоций. — А доктор Гаспар в заключении написал всё так, как будто это сделал эйфайр. Сеньорита Оливия обо всём узнала и пообещала отцу, что отправит этот материал в газету, если он не отстанет от неё с замужеством. А дон Алехандро в порыве злости рассказал об этом доктору Гаспару. И когда тот прочитал в газете первую статью о Хирурге, то понял, что сеньорита Оливия его погубит. Вот тогда он и решил её убрать, обставив всё либо, как месть эйфайров, либо как несчастный случай. Поэтому ей приходили письма, якобы с угрозами от эйфайров — доктор знал события, происходящие вокруг семьи очень хорошо. А потом подвернулся подходящий случай со змеёй, потом фиеста, в общем, когда я ранил этого Гектора, он спрятал его на острове под видом пациента и ждал, пока тот не поправится. В его доме мы нашли собранные чемоданы — доктор собирался бежать, понимая, что его скоро раскроют. Надо отдать должно его самообладанию, я до последнего в нём сомневался.
Виго какое-то время молчал, а потом произнёс тихо, так, чтобы не услышал Мануэль:
— Мой отец убил мою мать… Моя мать оказалась эйфайрой. Мой дядя пытался отравить и ограбить моего отца, а потом пытался убить меня. Моя мачеха изменяла моему отцу с его племянником и пыталась его отравить. Друг семьи оказался доктором-убийцей и пытался убить мою сестру. А моя сестра оказалась мне не совсем сестра, как и остальные братья и сестры… Мой лучший помощник оказался сначала женщиной, а потом эйфайрой, которая пыталась меня ограбить. Я вижу потусторонних существ и сейчас еду к ведьме, которая знает, что за колдовство было заложено в жемчужину, которой пытались влиять на нашу семью. Камень, который украла Эмбер охраняет чупакабра, и нас ожидает конец света. И при всём при этом я не чувствую себя сумасшедшим. В какой момент мир покатился в Бездну, а Морис? — Виго посмотрел на сыщика и усмехнулся.
— Ну, знаешь, хефе, я в своей жизни повидал немало странного, но, твой случай, конечно, будет самым странным, — ответил Морис, засунув карандаш за ухо и захлопнув блокнот.
Они нашли лавку Джины уже когда солнце опустилось в красное марево над Пантаналом. Вершины гор ещё заливал яркий свет, но на улице Бургун, в тени домов уже становилось сумрачно, а в Мышином тупике и вовсе темно. Внутри лавки горела лампа под большим жёлтым абажуром и, войдя в низкую дверь Виго оказался в полутёмном помещении, где его сразу же окутали сотни разных запахов. Корица, кардамон, мята… Маракуя и сандал, фенхель и гвоздика, десятки мешочков и баночек на полках, пучки трав под потолком, всё источало ароматы. А в маленькой лампадке на прилавке тлел кусочек коры аквиларии* и от этого аромата даже голова закружилась.
Джумалейка в оранжевом тюрбане насыпала смесь из трав в