Девушки бури и тени - Наташа Нган

Девушки бури и тени читать книгу онлайн
Во второй книге трилогии Леи и Майна, убежав из Сокрытого Дворца, отправляются в опасное путешествие, стремясь заручиться поддержкой самых могущественных кланов Ихары в своей борьбе с Королём Демонов. Никому не дано сказать, что поджидает их на пути.
В завораживающем продолжении бестселлера "Девушки из бумаги и огня" по версии "Нью-Йорк таймс", Леи и Майна спасаются от гнетущей жизни в Сокрытом Дворце, но вскоре узнают, что за свободу приходится платить ужасной ценой. Леи, наивная деревенская девушка, ставшая королевской куртизанкой, теперь известна как Лунная Избранница. Она простолюдинка, которой удалось сделать то, что не удавалось никому другому. Но убийство жестокого Короля Демонов стало не концом плана, а только его началом. Теперь Леи и её возлюбленная Майна должны обойти всё королевство и заручиться поддержкой отдалённых кланов повстанцев. Путешествие становится ещё более рискованным из-за большой награды за голову Леи, а также из-за коварных сомнений, которые угрожают посеять недоверие между ней и Майной. Тем временем формируется коварный заговор с целью подавления восстания, подпитываемый тёмной магией и местью. Добьется ли Леи успеха в своем стремлении свергнуть монархию и защитить свою любовь к Майне, или она станет жертвой зловещей магии, которая стремится уничтожить её возлюбленную?
То было год назад. До сих пор госпожа Ацзами не знала, как это расценивать. Но при виде процессии солдат всё встало на свои места.
Каждый из шаманов был в паре с солдатом.
Подразделение армии, до сих пор полностью скрытое, известное как Секта Теней.
И Порча: земля по всей Ихаре умирает из-за какого-то масштабного искажения магии, которого все боятся.
– Госпожа!
Размышления госпожи Ацзами прервались из-за крика Дарьи. Она оглянулась через плечо и увидела Дарью и Лилл в нескольких футах от себя в окружении толпы.
– Встретимся у карет! – крикнула она. – Позаботься о девочке!
Она сама изо всех сил старалась стоять на месте в этой суматохе, но толпе не терпелось получше рассмотреть новых солдат короля. В записке говорилось о встрече "у генерала Ю". Ей нельзя уходить слишком далеко. Когда она ещё раз оглядела толпу в поисках союзника, с которым ей предстояло встретиться, в давке её схватила чья-то рука.
Рука была прохладной и покрытой чешуёй. Госпожа Ацзами резко обернулась и увидела острокостную девушку-рептилию, которая, моргая, смотрела на неё своим морщинистым лицом. Это была Кироку, горничная Наджи. Её завербовали совсем недавно, но она уже зарекомендовала себя одним из самых важных союзников во дворце.
– Маленькая птичка улетает, – прошипела Кироку под шум толпы, свирепо глянув своими полосатыми глазами рептилии.
– На крыльях златоглазой девушки, – ответила госпожа Ацзами.
Девушка-ящерица больше ничего не сказала, просто подождала, пока госпожа Ацзами вытащит маленький свёрток из-за пояса и вложит ей в руки.
Кироку быстро спрятала его.
– Мы отправляемся за ним через 10 дней, – сказала она. – Будь готова спрятать его.
– Ты приведёшь его обратно во дворец? – госпожа Ацзами широко раскрыла глаза.
– Только так и можно вытащить его оттуда незамеченным. Ты поможешь это сделать?
Ответ был только один:
– Конечно. Я что-нибудь придумаю.
– Хорошо, – кивнула Кироку, уже поворачиваясь, чтобы уйти. – Да благословит нас бог.
– Да благословит нас бог, – ответила госпожа Ацзами, хотя её голос потонул в рёве, топоте ног и копыт вокруг.
Она начала пробиваться обратно к Дарье, Лилл и остальным своим девочкам, её разум лихорадочно работал.
Король, как и ожидалось, объявил войну клану Ханно.
Через 10 дней надо вызволить Кензо из тюрьмы Лунного Озера — и в обязанности госпожи Ацзами входит спрятать его в Ночных Домах.
А где-то там, в королевстве, Леи и Майна бегут наперегонки со временем, чтобы заручиться помощью, в которой Кетаи и его союзники отчаянно нуждаются, если им предстоит столкнуться с королевской армии, ныне усиленной новым и смертельно опасным подразделением Короля, которое она только что увидела воочию.
Прощальные слова Кироку эхом отдавались в голове. Да благословит нас бог.
Госпожа Ацзами не была духовным демоном и не была воспитана таковой. Теперь, впервые в жизни, она обнаружила, что посылает молитву тем богам, которые могут её услышать, о ниспослании им немного удачи в ближайшие недели.
У неё было чувство, что это самое меньшее, что им нужно, если они хотят пережить бурю, которая, без сомнения, надвигается прямо на них.
29.
Атмосфера на корабле Амалов остаётся напряжённой и на следующее утро после ухода Меррина, а также на следующее. Трое членов Кошачьего клана занимаются управлением кораблём, болтая и обмениваясь шутками, но даже их смех не разряжает подавленного настроения, царящего среди нас. Мы с Ниттой ведём себя так, как будто Шифу Цаэня здесь нет. Хотя он пару раз пытается заговорить со мной, Нор и Лова спасают меня просьбами о помощи, в которой, как уверена, они на самом деле не нуждаются. Чтобы отвлечься от мрачных мыслей Меррина, высказанных на прощание, я целыми днями сижу с Ниттой, которая чинит нашу потрёпанную одежду, или в каюте с Озой и делаю всё, что могу, чтобы помочь ему. Он, как правило, ухаживает за Майной. С нас обоих льёт пот в спёртом воздухе тесной каюты, деревянные стены которой спекаются под яростным солнцем пустыни.
С тех пор, как Майна потеряла сознание после нашего побега с острова Чо, она до сих пор не пришла в себя.
– Я видел шаманов, измождённых и меньшими усилиями, – говорит мне Оза, когда я выражаю свои опасения во время очередного сеанса ухода. Он обтирает ей лоб прохладным влажным полотенцем, пока я делаю то же самое с её ногами. – Рано или поздно она очнётся. Но только когда будет готова.
Я не признаю, что частично даже рада тому, что она по-прежнему без сознания. Хотя, конечно, мне хочется, чтобы с Майной всё было в порядке — мне всегда будет хотеться, чтобы с ней всё было в порядке, что бы между нами ни произошло — я осознаю, что нас ждёт тяжелый разговор, и что-то подсказывает мне, что я уже не буду прежней, когда он закончится.
– А как ты? – добавляет Оза, его кошачий взгляд задерживается на моём покрытом синяками лице. – Хорошо заживает?
– Наверное, да, – я осторожно прикасаюсь к носу.
Хотя боль ещё не прекратилась, отёк определённо уменьшился, и Нитта уверяет, что нос всё той же формы, что и раньше.
Когда она сказала это, я не могла не вспомнить Бо – как бы он ухмыльнулся и добавил что-нибудь вроде того, что жаль, что мой нос не изменился.
Позже в тот же день, после ужина из овощного тажина, такого вкусного, что Нитта выпрашивает у Озы его рецепт, Нор достаёт что-то из отсека под палубой, где Амалы хранят свои припасы.
– Я только что вспомнила, – говорит она, показывая маленькую лакированную шкатулку. – Я нашла это на палубе после того, как мы спасли вас от Чо. Это принадлежит кому-нибудь из вас?
– Кажется, я видел это раньше, – Цаэнь прищуривается.
Я чуть не давлюсь чаем.
– О, это моё! – говорю я, ставя кружку и поднимаясь. – Спасибо, что нашла это, Нор.
– Прекрасная работа, – говорит она, передавая мне шкатулку. – Я собиралась поселить там своих скорпионов, если это не чьё-то ваше.
– Скорпионов?
– Мне всегда нравится иметь одного или двух поблизости. Ты бы удивилась, узнав, как часто им находится применение, – её морщинистое лицо расплывается в улыбке. – Хочешь посмотреть?
– Хм, может быть, в другой раз.
Я отодвигаюсь от остальных, чтобы незаметно для них открыть шкатулку
