`

Андромеда - Ханна Ким

1 ... 80 81 82 83 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и, кажется, впервые за все это время Мингю чувствует внутри спокойствие от этой мысли. Настоящее, не наигранное. Такое искреннее и теплое. Он знает, что все в порядке.

Поддавшись порыву, он залезает наверх и перекидывает одну ногу через перила, чем жутко пугает Чонхо, который обхватывает его поперек туловища, когда Мингю садится. Он смеется, кладя свои руки поверх чужих.

– Не пугай меня так, – просит Чонхо, прижимаясь к Мингю со спины.

– Неужели ты подумал, будто я собрался прыгать? – оглядывается он со смешком.

– Конечно, нет. Но ты настолько неуклюжий баклажан, что поскользнешься – и давай до свидания.

Мингю в отместку щипает Чонхо за запястье; тот тихо смеется и жмется холодным носом в сгиб его шеи.

Синие огни моста сменяют фиолетовые; Мингю – набирает полную грудь воздуха, запрокидывая голову назад, на чужое плечо. Глядит сквозь увешенные гирляндами прутья на темное-темное небо и выдыхает. Да. Вот теперь все действительно хорошо.

– Иногда я думаю, что с тобой мне и вечности будет мало, – произносит он.

– Кто знает, – доверительно шепчет Чонхо, немного наклоняясь вперед, чтобы заглянуть ему в глаза, – быть может, вечность – это далеко не предел.

Они уже стали друг для друга небом. Теперь – станут бесконечностью.

А может, и чем-то большим. Пока Чонхо рядом, Мингю готов абсолютно ко всему.

Примечания

1

Чхусок – праздник урожая и поминания предков в Корее, по традиции отмечается в кругу семьи. Празднуется 15-го числа 8-го лунного месяца.

2

Нуна – обращение парня к девушке (или сестре) старше него.

3

Сонбэ – обращение к тому, кто выше по статусу: старшекурснику в университете, коллеге на работе, который выше по должности, и пр.

4

«– щи» – вежливый суффикс-окончание в корейском языке, который добавляется после имени.

5

Манхва – корейские комиксы.

6

Панмаль – разговорный стиль речи. Используется между ровесниками или в том случае, если человек старше дал на это разрешение.

7

Момсаль – так в Корее называют традиционное недомогание, связанное с переутомлением, которое чаще всего случается осенью или весной. Считается уважительной причиной, чтобы пропустить занятия в университете.

8

В корейском языке «влюбиться» дословно переводится как «упасть в любовь». Схоже английскому «fall in love».

9

В Корее при рождении каждому ребенку заводят отдельную сберегательную книжку, на которую родители каждый месяц откладывают деньги и которые потом пойдут либо на обучение, либо на свадьбу.

10

Чонсэ – характерный для Южной Кореи тип договора аренды, когда единовременно в качестве задатка вносится большая денежная сумма, равная приблизительно от 50 % до 80 % стоимости жилья, после чего арендатор может проживать в течение всего периода договора без ежемесячной оплаты за аренду жилого помещения. После окончания договора аренды задаток возвращается.

1 ... 80 81 82 83 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андромеда - Ханна Ким, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Русская классическая проза / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)