`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заучка для дракона - Римма Кульгильдина

Заучка для дракона - Римма Кульгильдина

1 ... 81 82 83 84 85 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="title1">

100

Александр Норд, куратор группы "Стихийные заклинатели"

Я смотрел на неё, хрупкую и беззащитную, и чувствовал, как внутри всё переворачивается. Искренность и наивная прямота... Её эмоции пробивали броню, которую я выстраивал годами.

Служение клану и короне было первостепенным делом для меня. Всегда. Чувства, а тем более семья, в мои планы не входили.

«Моё сокровище», — довольно урчал дракон и ворочался, подталкивая меня поближе к Клео.

«Наше», — поправил я зверя и шагнул вперёд. Притянул девушку к себе и почувствовал, как сердце пустилось вскачь, когда она доверчиво уткнулась носом мне в шею. Я старался оставаться спокойным, но внутри меня бушевал настоящий шторм.

Близость Клео обжигала. Сводила с ума. Не только дракона, но и меня.

Всё, всё шло совсем не так. Я как будто падал. Кувыркался в воздухе и никак не мог вновь встать на крыло. Вернуть себе привычную поддержку воздушных потоков. Чувствовал себя так же, как в тот день, когда впервые увидел Клео.

Как и тогда, сейчас я тоже не понимал, что со мной происходит. Меня неистово тянуло к ней, но...

«Ты полюбил», — неожиданно подал голос дракон, разрывая в клочья спутанный клубок моих мыслей.

«Да, — выдохнул я, наконец-то ощутив внутри себя ту самую, необходимую мне опору, даже дышать стало легче. — Да. Признаю́. Это восхищает и пугает одновременно».

«Тебя влечёт к ней не заклятие и не мои желания. С этим ты прекрасно справляешься, — произнося последние слова, дракон усмехнулся, — всё, что ты сейчас чувствуешь — только твои эмоции».

Я прижимал Клео к себе, вдыхая тонкий аромат её волос, и не хотел отпускать её из рук. Отчётливо понял, что больше не смогу притворятся равнодушным. Что-то изменилось во мне безвозвратно, последняя баррикада рухнула, открыв путь чувствам, которые я так долго держал под замком.

«Согласен, — признался сам себе, — я никогда не испытывал ничего подобного. Единственное, чего я не хочу, — это давить на неё».

«Ты всё усложняешь», — проворчал дракон и заткнулся.

— Возможно… — прошептал я, закрыв глаза и утопая в собственных ощущениях: тепло её тела, чистый, тонкий запах прохладный мяты.

Со стороны лестницы раздался еле различимый шорох. Как будто кто-то переступил с ноги на ногу, хотя до этого стоял не шелохнувшись.

Я открыл глаза и прислушался.

— Что? — встревоженно спросила Клео, поднимая голову и слегка отстраняясь.

— Давай я провожу тебя в комнату, — сказал я чуть громче, чем следовало, и приложил палец к её губам в предупреждающем жесте, а потом добавил: — И вернусь к себе.

Клео понятливо кивнула и, неожиданно для меня, коротко поцеловала прижатый к её губам палец.

Мне сразу же захотелось послать все дела к плешивым прихвостням, схватить её на руки, зацеловать до умопомрачения и…

… я отпустил её и сказал:

— Пойдём.

Мы молча вышли на лестницу и стали спускаться. Дракон внутри меня принял боевую стойку, принимая Клео под охрану, но до комнаты мы дошли совершенно спокойно.

Прощупав магически обстановку и убедившись, что все защитные заклинания работают исправно, я, склонившись к Клео, прошептал ей на ухо:

— Сладких тебе снов этой ночью.

И, не удержавшись, на мгновение прихватил губами мочку её уха. Тут же отстранился, с удивительной теплотой в сердце любуясь её смущением.

— Я… — начала говорить Клео, не поднимая глаз, но я опять приложил палец к её губам и мягко произнёс, делая шаг назад:

— Увидимся завтра.

— Да, — несмело улыбнулась она и, наконец-то, посмотрела мне в глаза.

— Закрывай дверь и ложись спать, — сказал, делая ещё один шаг назад.

Дождавшись, когда дверь захлопнется, ещё раз проверил работу охранных заклинаний, развернулся и быстрым шагом рванул обратно.

Перепрыгивая через ступени, я очень надеялся на то, что тот, кто подслушивал нас, делал это без злого умысла. Это раз. И что этот человек дождался моего возвращения. Это два.

Со вторым предположением я не ошибся.

На лестничном пролёте между этажами находилась небольшая ниша. Раньше там стоял железный рыцарь. Но после того, как кто-то из адептов неосторожным заклинанием превратил доспехи в груду металла, ниша так и стояла пустая. Ещё со времён моего обучения в Академии.

— Выходи, — приказал я.

Как я и ожидал, из ниши выглянула вихрастая голова Берга.

— Ты один? — спросил я у него.

— Э-э-э… — протянул парень, и по его виду я понял, что нынешние адепты так и не оценили удобство этого скрытого убежища. — Да…

— Что здесь делаешь? — задал следующий вопрос.

Берг вышел на лестницу и задумчиво почесал в затылке.

— Врать не рекомендую, — предупредил я его.

— Вообще-то… — Берг тяжело вздохнул, сжал кулаки и с отчаянием посмотрел мне в глаза: — к вам шёл.

— Ночью? — приподнял иронично бровь и скрестил на груди руки.

— Ночью все кошки серые, — грустно усмехнулся парень и отвёл взгляд в сторону, — легче прошмыгнуть незамеченным.

— А днём за тобой кто-то наблюдает? — я тут же насторожился.

— Надеюсь, что нет, но… гарантировать не могу, — Берг совсем опустил голову.

Размышлял я недолго.

— Пойдём, — решительно хлопнул его по плечу и подтолкнул вперёд.

— Куда? — нервно переспросил Берг, но повиновался.

— К ректору, — тяжело вздохнул я, понимая, что меня ждёт ещё одна бессонная ночь.

Вот только сейчас мне как раз больше всего хотелось заснуть, чтобы обнять Клео и оберегать её сон.

Берг настороженно покосился на меня, но перечить не стал. И хорошо, желания убеждать его в чём-либо у меня не было. А вот применить силу я был вполне способен.

Молча мы дошли до кабинета и, постучавшись, зашли внутрь. Отец без слов оглядел нас с головы до ног, а Кинг был настолько удивлён нашему появлению, что воскликнул, не выбирая выражения:

— А это что за ночная птица?

Берг сразу же ощетинился, но я примирительно положил ему руку на плечо и сказал:

— Мы все устали, Берг. И ты, скорее всего, хорошими новостями нас не обрадуешь. Я хотел бы, чтобы ты рассказал ректору и магистру Кингу то, с чем шёл ко мне.

Я огляделся и отметил про себя, что Ферно в кабинете нет.

— А если я шёл к вам с учебными вопросами? — ершился парень.

— С учебными вопросами ты бы не шёл ко мне ночью, — резонно заметил я и устало опустился в ближайшее кресло.

— Садись и рассказывай, — жёстким тоном приказал отец.

Берг, который всё это время стоял рядом с дверью, прошёл вглубь кабинета. Сел на краешек свободного кресла, а потом, видимо, что-то для себя решив, расположился в нём вольготно.

— Я шпион! — выпалил он и с вызовом уставился на отца.

Тот спокойно, не меняясь в лице,

1 ... 81 82 83 84 85 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заучка для дракона - Римма Кульгильдина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)