`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон

Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон

1 ... 79 80 81 82 83 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тихий, усталый голос дяди пытался его утешить. Повернувшись к двери, Триск увидела Даниэля, сидевшего на полу и натягивавшего ботинки. Его дыхание клубилось золотым паром в лучах солнца, и Триск плотнее закуталась в одеяло.

— Мальчики потеряли родителей прошлой ночью, — тихо сказал он, встретившись с ней взглядом.

Лоб Триск нахмурился от боли.

— Боже… — прошептала она, садясь. Её взгляд упал на угол, где Эйприл спала между мамой и папой. Теперь там виднелись лишь нагромождённые одеяла. Позади Даниэля дядя мальчиков уже вылезал из вагона, помогая детям спуститься по одному, осторожно, по скользким камням.

— Болезни у них пока не видно, — сказал Даниэль, когда тот обменялся несколькими словами с Кэлом, стоявшим у путей. Потом дядя поднял руку в прощальном жесте и повёл мальчиков к ближайшим зданиям, освещённым холодным утренним солнцем. — Я сказал им держаться подальше от помидоров. Должно быть, всё будет хорошо.

Но Триск не верила, что когда-нибудь всё будет «хорошо». Колени ныли, когда она поднялась, чтобы проверить Эйприл и её родителей. Тело ломило от твёрдого пола, одежда была грязной, а сама она — закоченевшей и вымотанной. Но всё это перестало иметь значение, когда она поняла, что из-под одеял не доносится ни звука — ни кашля, ни шороха дыхания.

— Эйприл? — позвала она.

Даниэль положил руку ей на плечо.

— Не надо.

Триск вздрогнула от его прикосновения, охваченная внезапной, лихорадочной тревогой. Нет. Ещё не поздно. Прошло всего несколько часов. Но потом — едва слышный звук, тонкий вдох — и Триск осознала: Эйприл жива.

— Триск, прошу, — повторил Даниэль, когда она сделала шаг вперёд.

Его глаза были полны скорби, и на дне этой скорби вспыхнул её собственный гнев.

— Я не оставлю её вот так, — сказала она, дрожа.

Рука Даниэля бессильно опустилась.

— Ты ничем не поможешь, — сказал он тихо, и её дыхание сбилось. — Ты слышала, что творится в Рино. То же самое происходит повсюду. Оставь её с родителями. Не забирай у них дочь — даже после смерти.

— Я не оставлю её умирать одну, — прошептала она, сдавленно, яростно — злость на него, на мир, на всё вокруг. И, глубоко вдохнув, она оттолкнула его и шагнула вперёд.

Но надежда превратилась в боль, когда она увидела Эйприл. Щёки девочки пылали, дыхание было неровным — она спала, зажатая между родителями, и бледная рука матери всё ещё лежала на ней, будто защищая даже из-за грани жизни.

— Малышка… — прошептала Триск, опускаясь на колени и забирая девочку вместе с одеялом. — Мы здесь. Всё хорошо. Мы тебе поможем, слышишь? Тебе станет лучше. — Но, даже говоря это, она знала — слишком поздно. Слишком поздно с того самого момента, как вирус вырвался наружу.

Глаза Эйприл открылись на звон крыльев пикси. Лицо девочки озарилось изумлением, когда Орхидея зависла рядом с плечом Триск. Сквозь воздух просыпалась мерцающая голубая пыльца, вспыхивая серебром, где касалась кожи Эйприл. Девочка улыбнулась — так чисто и искренне, что от этого сжималось сердце.

— Ты ангел? — спросила она, щеки горели лихорадкой, глаза сияли странным светом. — Ты пришла забрать меня и маму на небо?

— Да, милая, — с трудом произнесла Триск. — Засыпай. Тебе приснятся ангелы.

Эйприл всё ещё улыбалась, когда её веки дрогнули и закрылись. Даниэль подошёл, молча опустился рядом, и втроём они смотрели, как дыхание девочки становится всё тише… и наконец замирает.

— У неё была бледно-зелёная аура, — тихо сказала Орхидея, опускаясь на руку Триск и заглядывая на безжизненное лицо. — Красивая. Я думала, мне станет легче, если людей станет меньше, но теперь… не знаю. Она назвала меня ангелом.

— Я отнесу её, — сказал Даниэль, и пальцы Триск сжались на теле девочки. Но она знала — он прав. Когда он осторожно забрал ребёнка из её рук, по щекам Триск покатились беззвучные слёзы.

Пустая и холодная, она осталась стоять посреди вагона, наблюдая, как Орхидея и Даниэль укладывают Эйприл между родителями. Они задержались над телами — один из любопытства, другой — в молитве. Триск не могла понять, молится он за семью… или за себя.

— Подожди снаружи, — хрипло сказал Даниэль, опуская голову. — Я сейчас выйду.

Обняв себя руками, Триск тяжело выбралась к открытой двери и села на край, спустив ноги. Земля под колесами была твёрдой, холодной, и когда она спрыгнула вниз, толчок прокатился по всему телу. На ветру зацепился подол её длинного свитера, и она остановилась, чтобы освободить его.

Воздух был ледяной. Она жадно вдыхала его, пытаясь прийти в себя. Орхидея позволила Эйприл увидеть себя, и девочка не испугалась — только восхитилась. Может, они зря прятали своё существование от людей. Кто способен бояться пикси или фей? Но ведь считалось, что, если человечество узнает о них, оно узнает и о других — тёмных, опасных созданиях, скрывающихся в тени.

Квен, пожалуйста, будь жив…

Смахнув слёзы, Триск посмотрела на Кэла. Он занимался растяжкой на солнце — спокойный, собранный, мышцы напряжённые, движения выверенные. Мальчишки с дядей уже ушли, растворившись в звенящей тишине. Не было ни гула машин, ни звуков города. Триск нахмурилась, взглянув на горизонт.

— Это не Детройт, — сказала она.

Кэл распрямился, нахмурившись.

— Это Чикаго.

Она повернулась к нему, растерянная, а за спиной — мёртвая тишина вагона, как укор. Как я могла когда-то переспать с этим человеком? — с горечью подумала она.

— Нам нужно в Детройт. Там Са’ан Ульбрин. — Она обвела взглядом рельсы. Поезд явно больше не двинется — или пути закончились, или их перекрыли.

Кэл пожал плечами.

— Я знаю.

— Ты говорил, что знаешь расписание, — резко напомнила она.

— Я сказал, что оно простое, — ответил он, резким движением выпрямляясь.

Триск скрестила руки на груди и приподняла бедро, упершись в землю.

— Ты же не можешь просто сказать «прости», да?

Он пожал плечами, поправляя одежду.

— Что, что я виноват? Ладно, — он ухмыльнулся, — прости. Я думал, поезд идёт в Детройт. Наверное, движение остановили. Ты же не собираешься обвинить меня в этом?

— Ты просто осёл, — выдохнула она.

Даниэль аккуратно спрыгнул из вагона, садясь у открытой двери. Его светлые волосы спутались, жилет испачкан, щетина блестела в лучах солнца. И всё же именно эта усталость, человечность делали его привлекательнее Кэла.

— Это не Детройт, — повторил он.

— Это Чикаго, — бросила Триск зло, метнув в Кэла взгляд.

Территория станции была пуста и тиха. Только воробьи прыгали между вагонами в поисках зёрен. Даниэль провёл рукой по небритым щекам и уставился в сторону чикагских зданий.

— У твоих есть лаборатория в Чикаго? — спросил он у Кэла.

— Нет, — ответил тот, следя за ним, с тенью беспокойства

1 ... 79 80 81 82 83 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)