Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие (СИ) - Кария Гросс
За стенами академии явно бушевала стихия, но ничего не просачивалось внутрь. Кажется, именно эта дымка не давала холоду прорваться.
— Отойди! — мадам Серфея толкнула меня в сторону, а рядом тут же приземлилась огромная птица! Она была похожа на ожившую ледяную статую! Почти прозрачная, играющая на свету гранями — настоящее магическое существо! Не то что Барсик!
Птица смерила меня недовольным взглядом и громко процокала на лапах внутрь больничного крыла. За ней последовали еще три точно таких же.
— Они прекрасны, правда? — восторженно вздохнула мадам, а я кивнула, подтверждая ее слова. — Раньше они служили нашей королеве… Были ее защитниками и первыми рыцарями. Жаль, что такого больше не будет…
На глазах мадам Серфеи проступили слезы, но женщина быстро взяла себя в руки. Я смущённо отвела глаза. Всегда было неловко, когда кому-то грустно, а ты думаешь о том, как бы отломить себе кусок птички на память.
— Итак, моя девочка, ночевать ты будешь здесь, — мадам указала пальцем на пустующее место на полу. Я перевела взгляд на целительницу, потом обратно на пустое пространство и опять на целительницу. Там что, кровать-невидимка? Или у них тут принято спать на полу? Ну, поближе к зем… к природе. И для спины полезно.
— Гарпии будут следить за тем, чтобы выброс твоего дара не причинил тебе вред. Они побудут с тобой. Не бойся их, они не нападают просто так.
Не нападают? Просто так? Вопрос касательно спального места сразу выветрился из головы. Ведь ни один адекватный человек в любом случае не сможет заснуть после такого прекрасного напутствия.
— Стойте, а что нужно де… — я планировала уточнить, что конкретно гарпии могут счесть за «не просто так», но обнаружила, что мадам испарилась. Я моргнула только на долю секунды! А её как ветром в окно выдуло.
— А где вы? — глупо спросила я. И тут же, словно ответ на мой вопрос, на пустом прежде месте появилась большая кровать. Я подавила желание протереть глаза и потрогала пальцем белоснежное — ну а какое же ещё, в самом-то деле — покрывало.
Настоящее…
Глава 20. Снежана
Я сидела на кровати, поджав ноги к груди. По углам расселись гарпии и как-то нехорошо на меня посматривали. Может, они мысли читать умеют и в курсе, что я их на сувениры разобрать планировала?
Да уж, неудивительно, что мадам не стала желать мне спокойной ночи.
Прикинув, чем могла бы себя занять, покосилась на витражное стекло, сквозь которое красиво струился тускловатый свет, и с сомнением перевела взгляд на гарпий.
— Не против, если я к окну схожу? Пейзажем, там, полюбуюсь? — робко попросила у ближайшей ко мне. Ответа не последовало, и я уже спустила ногу на пол, как эта птица зашипела и наклонилась ко мне с явным намерением клюнуть. — Ой!
— Не кричи так, они реагируют на резкие звуки, — насмешливо произнес глубокий спокойный баритон чуть справа.
Я подпрыгнула от неожиданности и перепуганно обернулась.
Андарисс стоял, привалившись могучим плечом к оконной раме, и наблюдал за нами очень внимательно. Ну, к внезапным исчезновениям и появлениям я уже привычная.
— Почему ты в больничном крыле? — с любопытством осведомился принц.
Мне вот тоже очень интересно, если честно. Потому что в версию мадам о каких-то сомнительных магических дарах что-то не очень верилось.
Мать моя — японский самурай!
Неожиданно я вспомнила, при каких обстоятельствах вообще рассталась с ночным визитёром, и вскинулась, постаравшись незаметно отодвинуться на край кровати. Он же меня в жертву грозился принести! А теперь и Барсика рядом нет… Зара-а-за.
— Эээ… я заболела. Да. Очень сильно, — для верности я очень убедительно покашляла в кулачок. — Так что это… нельзя меня в жертву.
Принц неожиданно расхохотался, да так заразительно, что и я слегка улыбнулась.
— Я должен извиниться, — спустя некоторое время признался Андарисс. — Я… Очень неуместно пошутил. Честно говоря, не поверил в то, что ты из другого мира. Поначалу.
Пошутил он. Пошутил, блин! Я уж и не знала, вздохнуть с облегчением или вспомнить пару ласковых, из тех, что мой батя говорит по утрам, когда сосед сверлит стену.
Дилемма разрешилась сама собой. Андарисс ослепительно улыбнулся. И что-то было в этой улыбке…Что-то настолько притягательное и располагающее, что я сразу оттаяла. И улыбнулась в ответ.
Так, кто помнит, как обращаются к королям? Или принцам? Какой титул идет первым? Вот блин! Если б знала, что пригодятся уроки истории, не бегала бы вместо них за школу играть в «бутылочку».
— Снежана? — насторожился мужчина и щелкнул пальцами в воздухе. — С тобой все в порядке?
Снежана… Ой, это же я! Кажется, мой ностальгический флэшбек затянулся.
— Да-да, — зачастила я, кивая. Рядом громко вякнула птица. Я вздрогнула, рефлекторно подтянув ноги к себе поближе, а Андарисс рассмеялся.
— Они не опасны, смотри, — произнес принц и позвал их чем-то похожим на наше «кис-кис», только не так. Я так и не разобрала, что он сказал.
Но гарпии тут же сорвались с места и, подлетев к принцу, стали ластиться и подлезать под руку. Ну чисто Барсик и мешочек с валерианой.
Ого, кажется, обаяние принца распространяется на всех.
И на гарпий, и на меня.
Глава 21. Снежана
Гарпии ластились, громко щелкали клювами, требуя внимания правителя. Я смотрела во все глаза, от зависти поджимая губы. Вот бы мне такого питомца. Натравила бы на Люську с работы, а то вечно за моей спиной гадости говорит.
Кажется, что-то такое появилось на моём лице, потому что Андарисс подавил смешок и предложил:
— Хочешь погладить?
Принц улыбнулся, протягивая мне огромную ладонь. Я скептически посмотрела на него, потом на ближайшую гарпию. Выражение её морды чётко говорило: «Конечно, подойти погладь, у меня уже время ужина».
— Подойди, не бойся, — настаивал Андарисс. Он, кажется, был уверен, что гарпии травоядные… или снегоядные, вряд ли тут есть какая-то растительность.
— А можно? — задала я глупый вопрос — в конце концов, он предложил сам — чтобы, наверное, протянуть время. Но принц ждал и даже руки не опустил, поэтому я неохотно согласилась.
— Хорошо.
Я медленно встала с кровати, стараясь не делать резких движений. Хотела захватить подушку для самообороны, но при взгляде на ледяные клювы поняла — нифига не поможет.
Андарисс внимательно наблюдал за мной, стараясь не смеяться в голос. Но уголки красивых губ всё равно подрагивали, выдавая истинное отношение. Я даже притормозила, завороженная этим выражением плохо
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие (СИ) - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


