`

Дженнифер Арментраут - Истоки

1 ... 77 78 79 80 81 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хотя я жаждала провести некоторое время с Ди, я знала, почему мы торопимся. На полпути вверх по лестнице Дэймон развернулся и, просунул руку под мои колени, поднимая меня.

Подавив смех, я обвила руками его шею. — В этом нет необходимости.

— Безусловно, есть, — сказал он, а потом поступил как инопланетянин. В считанные секунды он уже ставил меня на ноги на пол в спальне и закрывал за нами дверь.

Одежда на нас не долго оставалась. Сперва все происходило быстро и бурно. Он обернулся, подталкивая меня назад, пока я не ударилась о дверь, его большое тело придавило мое. В том, что происходило, было нечто иное. Это было нормально, словно странный кусочек бумажки, который теперь лежал на полу, все изменил, и, возможно, так и было. Я обернула ноги вокруг его бедер, все развивалось в лихорадочном напряжении. Я сказала, что люблю его. Я показала, что люблю его. И он сделал то же самое. Наконец, мы добрались до кровати, и там все было сладко и нежно.

Прошло, вероятно, немного больше пяти часов, которые Дэймон обещал Мэтью. Никто не прерывал нас, что было удивительно. Мне было чудесным образом комфортно в его руках, моя щека отдыхала на его груди. Знаю, что, возможно, это звучит глупо, но мне нравилось слушать, как бьется его сердце.

Дэймон играл с моими волосами, накручивая пряди на свои пальцы, пока мы разговаривали обо всем, что не имело никакого отношения к ближайшему будущему, и было связано с тем, на что мы надеялись — с тем, что мы ходили бы в колледж и имели бы работу.

У нас была жизнь.

Это было хорошо, в некоторой степени, как очищение души.

А потом мой живот зарычал, как Годзилла.

Дэймон тихонько рассмеялся. — Ладно. Мы должны раздобыть какой-нибудь еды, прежде чем ты начнешь грызть меня.

— Слишком поздно, — сказала я, прикусывая его нижнюю губу. Он издал сексуальный стон, один из тех, что вел к вещам, которые заняли бы еще пару часов. Я заставила себя отодвинуться от него. — Нам нужно спуститься вниз.

— Значит, ты больше хочешь есть? — он сел, пробежавшись рукой по своим волосам. Он выглядел восхитительно растрепанным.

— Да, но нам так же нужно выяснить, что делают остальные.

Реальность была несколько отрезвляющей. — Нам нужно выяснить, что делаем мы.

— Я знаю.

Он перегнулся через край кровати и поднял мою футболку. — Но лучше, чтобы еда была включена.

Слава Богу, что была еда. На кухне Ди готовила поздний ланч — или это был ранний обед? — состоящий из мясного ассорти.

Дэймон направился на звук голоса брата, а я украдкой подошла к Ди.

— Помочь? — качнувшись назад, спросила я.

Она взглянула на меня. — Я почти закончила. Что ты хочешь? Ветчину? Индейку?

— Ветчину, пожалуйста. — Я усмехнулась. — Вероятно, Дэймон тоже захочет ветчину. Я могу сделать, если у тебя нет.

— Дэймон хочет все, что съедобно.

Она протянула руку, схватив бумажную тарелку. Я подумала, забавно, что в этом доме имелись даже бумажные тарелки. Когда она состряпала два сэндвича с ветчиной, взрыв громкого мужского смеха заставил ее оглянуться через плечо. Она выглядела успокоенной.

— Что? — спросила я, глядя в коридор, в котором исчез Дэймон.

— Не знаю.

На ее лице появилась маленькая улыбочка. — Я просто удивлена. В той комнате Арчер. Я полагала, что они будут кричать, а не смеяться.

— Ты знаешь... Дэймон просто, немного слишком заботливый, когда дело доходит до тебя.

Его сестра рассмеялась. — Немного?

— Ладно. Сильно. Это не направлено по отношению к Арчеру. На самом деле он, правда, хороший парень. Он помог мне — помог нам — пока мы были у Дедал, но он старше, он другой, и у него...

— И у него есть член? — добавила Ди. — Потому что, как я думаю, в этом главная проблема Дэймона.

Хихикая, я взяла две банки содовой. — Да, вероятно, ты права. Так ты с ним разговаривала?

Она пожала плечами. — Не много. Он не очень разговорчивый.

— Он немногословный парень.

Я облокотилась бедром о столешницу. — И он не часто говорит. Вероятно, он просто читает мысли.

Она слегка покачала головой. — То, что они делают с людьми безумно и ужасно. И это еще не все, верно? Я бы хотела, чтобы мы могли с этим что-нибудь сделать.

Я подумала о гибридах, которых видела, и истоках, которых мы освободили. Смог ли кто-

нибудь из них сбежать? Отставив банку в сторону, я вздохнула. — Там столько всего неправильного.

— Это правда.

Последовал еще один взрыв смеха, в котором я узнала Дэймона. Я улыбалась как дура, не осознавая этого.

— Посмотри на себя. Ты выглядишь живой.

Ди подтолкнула меня локтем. — Что происходит?

Я пожала плечами. — Просто по—настоящему хороший день. Скоро я расскажу тебе об этом.

Она протянула мне сэндвичи. — Если это связано с тем, что вы двое делали весь день в комнате наверху, то я не даже знать не хочу.

Я рассмеялась. — Я не об этом говорю.

— Слава Богу.

Эш прокралась между нами, схватив баночку майонеза. — Потому что об этом никто не хочет слышать.

Если это не включало прошлого Эш с Дэймоном, тогда она была очень разговорчива. Я улыбнулась ей, чем заработала холодный взгляд.

Эш схватила ложку, зачерпнула немного майонеза, и сунула его в рот. Мой желудок перевернулся. — Тот факт, что ты такая тощая, что можешь есть майонез полными ложками совершенно меняет дело.

Она подмигнула кошачьим глазом. — Завидуй.

Забавно, но я не завидовала.

— Впрочем, возможно я единственная, кто должен завидовать, Котенок.

Ди шлепнула Эш по руке. — Не начинай.

Бросив ложку в раковину, она усмехнулась. — Я не говорила, что хочу быть его Котенком, но если бы я хотела, что ж... у этой истории мог быть другой конец.

Пару месяцев назад она бы вывела меня из себя. Сейчас же я просто улыбнулась.

Мгновение она таращилась на меня, а потом закатила свои голубые глаза. — Безотносительно.

Я наблюдала, как она покинула кухню. — Думаю, я ее переросла, — сказала я Ди.

Она тихонько рассмеялась, кладя последний сэндвич на тарелку. Их было больше дюжины.

— На самом деле, я думаю, что самая большая проблема заключается в том, что Эш хочет ненавидеть тебя.

— Она проделывает хорошую работу над этим.

— Но я не думаю, что у нее действительно это получается.

Склонив голову на бок, Ди взяла тарелку. — Она, правда, очень волновалась за Дэймона, не думаю, что это когда-либо было любовью, но, полагаю, она всегда верила, что они будут вместе. Ей необходимо с многим смириться.

Я почувствовала себя виноватой. — Я знаю.

— Но она справится. Кроме того, она найдет кого-нибудь, кто сможет терпеть ее вредность, и все в мире встанет на свои места.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Арментраут - Истоки, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)