`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Благодать и величие - Дженнифер Ли Арментроут

Благодать и величие - Дженнифер Ли Арментроут

1 ... 76 77 78 79 80 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в костюме с прошлого раза, когда я была здесь. Он отнёс бокал с шампанским на стол и поставил его перед Старухой. Жидкость была пенисто-розовой.

— Я говорила тебе, что есть множество вещей, которые можно сделать с помощью пера того, кто Пал, — Старуха вынула из пакета упомянутый предмет. — Особенно того, кто всё ещё носит в себе благодать. В этом мире и за его пределами есть только один человек, кроме него… ну, я не совсем уверена, что с его пером можно добиться какой-либо красоты.

— Ты говоришь о Люцифере?

Я смотрела, как она сворачивает перо в руке.

— Кто же ещё?

Она провела рукой по верху бокала. Её губы шевелились, её голос был слишком быстрым и низким, чтобы я могла понять, но всё, что она говорила, звучало для меня как молитва.

Зейн сел напротив меня, нахмурив брови, наблюдая за Старухой.

— Сегодня я уезжаю из города, — продолжила она, раскрывая ладонь.

В стекло упали пылинки, осыпавшиеся с пера, припорошенные золотистым светом.

— Направляюсь на юг, чтобы навестить своих внуков.

— Похоже, самое подходящее время для того, чтобы выбраться из города, — прокомментировала я, когда она бросила на стол то, что осталось от бедного пёрышка.

Старуха взяла бокал с шампанским.

— Но я сомневаюсь, что они узнают меня.

Моё сердце колотилось в груди, когда она поднесла бокал к губам. Я начала двигаться вперёд…

— Всё в порядке, — тихо сказал Зейн. — Что бы она ни делала, всё в порядке.

Он чувствовал её намерения, её душу и то, что он чувствовал, его не касалось. Я предположила, что это было хорошо, так как она пила то, что, чёрт возьми, она состряпала… и продолжала пить.

И пила.

Мои глаза расширились, когда она осушила весь стакан одним глотком, как будто она была профи в выпивке.

— Боже, — хрипло прошептала она, прижимая тыльную сторону ладони ко рту и слегка рыгая. — У-у, оно кусается. Пряное.

Я медленно перевела взгляд на Зейна. Он моргнул, его голова дёрнулась назад.

— Святые…

Мой взгляд вернулся к Старухе, и моя челюсть отвисла.

— Чёрт…

Я не знаю, чего я ожидала, когда смотрела на неё, но то, что я увидела, не входило в потенциальный список «Какого чёрта».

Это было, как смотреть, как кто-то стареет… наоборот.

Её белоснежные волосы утолщались и темнели до полуночного оттенка, удлиняясь по мере того, как пружинистые локоны становились чёткими. Кожа на её лбу разгладилась, и тяжёлые морщины вокруг глаз и рта исчезли. Её щёки и губы округлились, а линия подбородка стала чёткой. Её тело содрогнулось, спина выпрямилась, плечи приподнялись. Грудь за ярко-розовой рубашкой приподнялась, и тёмные пятна на руке, всё ещё державшей бокал с шампанским, исчезли, как будто кто-то приложил к ним ластик.

Моя челюсть всё ещё отвисала, когда она откинула голову назад, и морщины вокруг её горла исчезли. Она сглотнула и опустила голову.

Её брови изменились последними. Они поредели и потемнели, следуя за изящным изгибом её надбровной дуги, и теперь я смотрела на кого-то, кто казался старше двадцати или моложе тридцати лет.

Кто был потрясающе великолепен.

Старуха поставила пустой бокал на стол.

— Зачем изящно стареть, когда можно стереть годы с помощью выпивки и заклинания?

Я закрыла рот, буквально ничего не имея сказать в ответ на то, что я только что увидела.

Она улыбнулась, её взгляд метался между нами двумя, когда она поднялась со стула с плавностью человека, который не выглядел так, как будто он сломал бедро.

— Мне пора уходить.

— Ладно, — пробормотала я.

— Я желаю вам обоим благословений в грядущих сражениях, — сказала она.

Я обнаружила, что стою рядом с Зейном. Сражениях? Как во множественном числе? Зейн развернул меня, положив руку мне на поясницу.

— Истиннорождённая? — она позвала, и я остановилась, оглядываясь через плечо. — Может, он и не твой Защитник, но он всё ещё источник твоей силы. Помните об этом, когда выпадет снег.

— Что ж, это было интересно, — сказал Зейн, когда мы вернулись к «Импале». — И совершенно неожиданно.

Я издала дрожащий смешок.

— Да. Вау. Твои перья как… мамино преображение.

— Я не думаю, что это было только моё перо, — заметил он, глядя на меня. Черты его лица были едва различимы в полумраке. — Я просто рад, что именно для этого она использовала моё перо.

— То же самое, — согласилась я. — Я всё ещё не могу поверить, что только что это увидела. Сначала я подумала, что это мои глаза.

— Ты и я оба.

Он протянул руку, поправляя скрученный край моей рубашки.

— Я чувствовал, что она говорит нам что-то важное, но я слишком глуп, чтобы понять, что это было.

— Она превращает расплывчатость в искусство. Грядущие сражения? То есть больше, чем одно? Я очень надеюсь, что это было просто для драматического эффекта, потому что я действительно хочу отдохнуть после того, как мы победим Гавриила.

— Куда бы ты хотела поехать?

— Я не знаю.

— Пойдём.

Он слегка потянул меня за рубашку.

— Я уверен, что есть люди и места, которые ты хочешь увидеть.

— Я… — мои губы сжались. — Я хотела бы навестить Джаду и Тьерри.

— Мы можем это сделать. Что ещё? Туда, где ты никогда не была.

Я откинула голову на спинку сиденья.

— Может, сходить на… пляж? Не очень занятый. Я никогда не заходила в море, и я хотела увидеть океан раньше, ты знаешь, поэтому я хотела бы сделать это. И я всегда хотела увидеть вывеску Голливуд. Я знаю, это звучит глупо.

— Это не так, — сказал он. — А где ещё?

— Как куда угодно?

— Куда угодно.

Улыбка тронула мои губы.

— Мне бы очень хотелось увидеть Эдинбург и Рим собственными глазами и прикоснуться к зданиям. О, и Сицилия. Я хотела бы побывать там, откуда родом моя семья, ну, в общем, там, откуда происходит мамина часть моей семьи. Что насчёт тебя?

— Куда бы ты ни захотела, я с тобой.

Я посмотрела на него.

— Но должно же быть место, которое ты бы предпочёл.

— Я предпочитаю находиться там, где ты.

Он поднял руку, убедившись, что я увидела это первой, прежде чем он обхватил мою щеку.

— Серьёзно. Если ты хочешь посетить общину, мы можем это сделать. Если ты хочешь найти отдалённый частный пляж, мы можем это сделать. Если ты хочешь снять хижину в горах, это будет моё новое любимое место. Рим? Сицилия? Я бы хотел увидеть их с тобой, — он провёл большим пальцем по моей нижней губе. — Ещё лучше, мы должны продолжать добавлять в список мест, которые ты хочешь увидеть, и мы

1 ... 76 77 78 79 80 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Благодать и величие - Дженнифер Ли Арментроут, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)