Вики Филдс - Истина (СИ)
— Не знаю, судя по твоему лицу. Может, ты снова говоришь это для того, чтобы я влюбилась в тебя, и чтобы я снова доверилась тебе?
Он повернулся на бок, расплываясь в улыбке. Его отросшие волосы, упали на глаза.
— Зачем мне делать это? Душа…
— Хватит, ладно? — взбесилась я. — Прекрати говорить о своей дурацкой душе, мне лучше знать, что я чувствую. Не нужно говорить за меня, ведь я за тебя не говорю!
— Но ты можешь, потому что мы с тобой связаны.
Мне не по себе, от того, что я на грани, а он спокоен.
— Ну и что? — угрюмо пробормотала я. — Почему ты говоришь за меня, а я за тебя не могу говорить? Из-за твоей идиотской души?
Он тихо рассмеялся, и от его глаз разбежались лучики морщинок.
Я хочу знать, люблю ли я его по-прежнему. Хочу знать, была ли я в него влюблена в действительности, или все снова из-за его души.
Кэри Хейл все еще смотрел на меня с усмешкой, немного прищурившись. Думал о чем-то, разглядывая мое лицо. А я мучилась вопросом: можно было бы нам быть вместе, без его души? Или без моей души? Как мне понять, что я чувствую к нему? Всю ту неделю, пока я жила в доме бабушки, я думала, что я его ненавижу. Нет, даже не так. Я ненавидела его. Но теперь, когда я снова здесь, я не могу думать ни о чем кроме того, что я хочу сама контролировать свои чувства и желания, я не хочу, чтобы была хоть крошечная вероятность, что мои ощущения — это последствия его души. Я сама хочу быть причиной моих чувств.
— О чем ты думаешь, Энджел? — тихо спросил Кэри Хейл.
— Теперь ты уже не так сильно хочешь избавиться от меня?
— Я подумал, что, если побуду немного рядом с тобой, это ничего не изменит. — Его взгляд скользнул по моей шее, когда он заговорил: — Значит, ты уже не так ненавидишь меня? За то, что я сделал с тобой?
Я помолчала, и Кэри поднял глаза. Он выглядел отпечатленным, словно знал, что я собираюсь сказать.
— Я не знаю, кого винить в этом. Иногда я думаю, что ты виноват во всем, что случилось со мной. Потом, когда пытаюсь проследить связь, я понимаю, что причина всему — то, что ты хотел жить нормальной жизнью. Я не знаю…
— Значит, ты все еще не простила меня, — Кэри отвернулся, закрывая глаза. — И ты права. Ты не должна когда-либо поддаваться мне, Энджел, потому, что это было бы нечестно по отношению к тебе.
— Что это значит?
— Ты наверняка много думала за эту неделю, и я уверен, в тебе закипала ярость, но здесь, рядом со мной, могу поспорить, эти чувства исчезли.
— Только не говори, что это от того, что ты рядом, — я закатила глаза. — Что твоя душа и ты…
— Я не это хотел сказать, — Кэри Хейл перевернулся на спину, избегая смотреть мне в глаза. Меня достало, что он избегает меня, и я встала на ноги, возвышаясь над ним. — Что бы это ни было, но ты не можешь ясно мыслить, когда я рядом.
— Я ясно мыслю, — с каменным лицом возразила я. Он посмотрел на меня:
— Правда? Тогда, о чем ты думаешь сейчас?
— О том, что ты ведешь себя, как свинья. — Я демонстративно вскинула брови.
— И все?
— Хватит флиртовать со мной, Кэри Хейл.
— Я не флиртую с тобой. Я доказываю, что твои эмоции меняются, от того, чем ближе ко мне ты находишься. И совсем не важно, — все дело в моей душе, или в чем-то еще, главное, что ты не подчиняешься себе.
— Для меня важно! — воскликнула я. — Я хочу знать, что это за чувства! Хочу знать, кому они принадлежат.
Он сел, и я отстранилась на шаг.
— Подойди ко мне, Энджел, — сказал Кэри, похлопав рядом с собой на кровати. Я присела рядом, и он взял меня за руку. Его пальцы легли на мой пульс, и я нахмурилась:
— И что это ты делаешь?
— Твое сердцебиение участилось.
— Скажи, ты правда учился на врача?
— Нет, я ведь даже не человек.
— Тогда, ты должно быть не знаешь, что сердцебиение учащается, когда рядом с тобой находится объект, к которому ты привязан. — Я помолчала, чувствуя, что начинаю краснеть. Мои слова не смягчил даже деловитый тон, я заметила, каким взглядом Кэри Хейл смотрит на меня. — И к тому же, почему ты говоришь, что я не могу испытывать что-либо из-за твоей души, в то время, как ты можешь? Между нами же связь, разве нет?
Он рассмеялся, и от глаз снова расплылись привлекательные лучики морщинок. Я могу поклясться, что он почувствовал, как участился мой пульс, от его смеха. Кровь, ударившая мне в голову, почти что вырубила меня, и только так я могу оправдать, то, что набросилась на Кэри Хейла, минутой позже.
Он даже моргнуть не успел, как я прильнула к его губам.
Одну секунду, в моей голове держалась мысль: что, если он оттолкнет меня, но потом, стало пусто.
Его руки легли мне на талию, и поползли вверх по спине, и заставляя кожу покрыться мурашками. Я почувствовала, как что-то трепыхнулось в груди — его душа, или мое желание, сейчас это было не важно; на его губах чувствовался кисло-сладкий привкус апельсинов, будоражащий мое сознание. Внутри меня все перевернулось; я падаю в пропасть, в бездонную, в мрачную, скрывающую в себе тайны. Когда его губы отрываются от меня, я обрушиваюсь словно волна, резкая, буйная, размывающая берег своей настойчивостью. Его губы снова встретились с моими, и мутная, темная власть, какого-то невесомого ощущения во мне, завладела мною полностью, я и оно — мы слились воедино. Больше не важно, почему я это чувствую. Я хочу, чтобы это длилось вечно, и Кэри тоже этого хочет. Его губы настойчивее целуют меня, и я ощущаю головокружение, чувствую, как сердце бьется в груди с бешенной скоростью.
Он переворачивается, и медленно опускает меня на постель. Моя голова касается подушки, и я встречаюсь взглядом с Кэри Хейлом. Он ложится рядом, со мной, поворачивает голову в мою сторону, и смотрит на меня проникновенным взглядом. Я почти не вижу его, я все еще в своем мире, где падаю в колодец. Это падение рискованное и чувственное, — игра со смертью, но я знаю, что выиграю, потому что, разве не любовь сильнее всего? Сильнее смерти?
— Это сильнее, чем я думал, Энджел, — произнес Кэри Хейл. Одна его рука лежит вдоль его тела, и находит мои пальцы, а вторая ложится на живот. — Я люблю тебя больше жизни.
Пусть не говорит этого, потому что это действительно не просто слова. Он словно стоит перед выбором, чью жизнь отнять, какое принять решение, и мне не нравится его выбор. Конечно же, он не станет причинять мне боль, — я это поняла еще тогда, на Рождество. Кэри Хейл столько заботился обо мне, он столько времени провел со мной, что теперь я не знаю, как мне расстаться с ним.
А что, если нам не обязательно расставаться?
— Ты можешь забрать душу без убийства? — шепотом спросила я. Он отпустил мою руку. Он всегда делает это. Отстраняется, холодеет, когда я задаю вопрос, от которого он хочет уклониться. — Нет?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вики Филдс - Истина (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


