Сокровище Змея - Екатерина Ивановна Гичко


Сокровище Змея читать книгу онлайн
В княжестве нагов змеиным клубком сворачивается негодование. Неведомый смутьян творит одно злодеяние за другим и остаётся неузнанным и непойманным. Маска на его лике приподнята совсем немного, и неясный крылатый силуэт могущественного древнего создания тенью угрозы навис над наагашейдом и его народом. Но не только древний творец имеет виды на наагашейда. Поездка к императору могла бы обернуться страшной трагедией, не ввяжись Дариласа, принцесса-оборотень, в чужие неприятности. Но чужие ли?
Из бесправной пленницы она превратилась в дочь народа наага, став Тейсдариласой Змеиной и обретя статус неприкосновенности даже для самого повелителя. Посмеет ли он играть с ней или на его сердце сомкнулись зубы наглой и хитрой кошки? Отпустит ли, захочет ли она сама покинуть его?
Покров молчания дрогнул.
– Про войны можешь ничего не объяснять. Объясни ему про подарки, – попросил Делилонис. – Подарок же – это просто знак внимания.
– Это у нас он просто знак внимания, – мрачно ответил Вааш и тяжело вздохнул.
Дел тут же почувствовал его слабину и обрадовался.
– Я верил в тебя!
– Ползи уже! – процедил сквозь зубы Вааш и направился к кабинету наагашейда.
В приёмной он подождал, пока секретарь доложит о нём, и после этого оказался в кабинете наагашейда. Заполз он как раз в тот момент, когда в окно влезал Громила. Повелитель удивлённо смотрел на самого Вааша, поэтому упустил появление кота, и радостный тычок башкой в спину стал неожиданностью. Владыка недовольно зашипел и посмотрел на зверя. Тот не преминул от души лизнуть его в лицо. Повелитель только прикрыл глаза, сжал губы и сдержал недовольство. Обтёрся рукавом и вернул внимание Ваашу.
– С чем пожаловал?
– Наагариш Делилонис сказал, что вы желали меня видеть, – ответил Вааш.
Глаза повелителя резко прищурились, а губы искривились.
– Вот же… – Он умолк, подбирая определение.
– Хороший друг? – решил помочь владыке Вааш.
– Что-то вроде того, – не стал спорить Дейш. – Садись.
Вааш присел.
– Я не могу понять, почему принцесса не принимает мои подарки, – прямо заявил Дейширолеш. – Это же просто дар. Благодарность за её заботу и поддержку. Знак внимания.
– Мой господин, – вежливо начал Вааш, – Дариласа родилась не здесь. И воспитывалась тоже не здесь. В Нордасе, если ты принимаешь дорогой подарок от мужчины, это значит, что он кем-то является для тебя и надеется получить что-то взамен своего дара. От посторонних мужчин принимать столь дорогие подарки, какие дарите вы, считается предосудительным. Думаю, вы сами это знаете, но нетипичное для нордасской женщины поведение принцессы ввело вас в заблуждение. И все же для Дариласы принять такой подарок неправильно. Она начинает чувствовать себя обязанной.
Дейширолеш раздражённо выдохнул. Мог бы сам вспомнить и догадаться!
– И, повелитель… – Тон Вааша стал очень осторожным. – Она не ценит эффектные и яркие дары. Эффектность она может оценить в действиях. Но в поступках вы уже очень ярко проявили себя. И с хорошей стороны, и с плохой… – Вааш деликатно прокашлялся. – В подарке же должно быть чувство, чтобы стало понятно: выбирая этот дар, вы думали о ней и вкладывали определённый смысл. Дерево в горшке, конечно, эффектно, но здесь видно лишь желание произвести впечатление. Вы не стремитесь к тому, чтобы подарок ей понравился. Вы хотите произвести впечатление, и это заметно.
Дейширолеш задумался. Поначалу он немного разозлился: ошибаться неприятно. Но, признав ошибку, понял, что в словах Вааша есть смысл, и гнев отступил.
– Я не представляю, что ей может понравиться, – раздражённо признался наагашейд.
– Для начала представьте, что может понравиться вам на ней или рядом с ней, – посоветовал Вааш. – И выберите подарок сами, не поручая это хранителю сокровищницы.
Дейширолеш удивлённо посмотрел на него.
– Я тут краем глаза видел ожерелье, что вы присылали ей недавно. С рубинами такое.
Дейш его помнил.
– Представьте его на шее Дариласы.
Дейш представил, и на его лице медленно проступило понимание.
– Да, выглядит как хомут, – не постеснялся в сравнении Вааш. – Когда что-то дарите женщине из вещей, нужно, чтобы подарок подходил ей. В этом ощущается забота. Ведь вы же потратили время и усилия, чтобы выбрать нечто подходящее.
– Я понял тебя, – кивнул повелитель. – Это всё?
– Постарайтесь не дарить подарки чаще чем раз в три дня, – напоследок посоветовал Вааш. – Дариласа чувствует себя как в облаве, когда ей приносят дары по два раза в день.
– Я учту, – скривился Дейширолеш.
– Это всё, – смиренно закончил Вааш.
Дейширолеш посмотрел на него как-то по-новому. В его мыслях образ громкоголосого балагура и любителя выпить никак не хотел обрастать той мудростью, которая нет-нет да и проглядывала в Вааше.
– Спасибо, – просто произнёс Дейш.
– Пожалуйста, – так же просто ответил Вааш. – И я хотел бы обсудить с вами один вопрос. Я как раз с ним и полз, когда встретил Делилониса.
– И что ты хотел?
– Я хотел попросить вашего разрешения, чтобы моего племянника Есаша приняли в дворцовую стражу. Мы с его отцом хотели направить парня сюда только через год, но, посоветовавшись, решили, что он уже дорос.
Наагашейд удивлённо вскинул брови.
– А я тут при чём? Эти вопросы решает начальник дворцовой стражи. Или можно ещё обратиться с этим же к Делилонису.
– Видите ли, – Вааш немного смущённо посмотрел на повелителя, – я хотел бы, чтобы Есашу позволили хранить покой госпожи Виаши.
Некоторое время Дейш смотрел на него с непониманием, а потом его брови взлетели вверх и он рассмеялся.
– Вот как! – протянул он. – Ладно, пусть охраняет покой.
– Благодарю. – Вааш склонил голову. – На этом у меня всё.
После ухода Вааша Дейширолеш ещё некоторое время сидел и посмеивался. Потом он успокоился и стал задумчив. Побарабанив по столу пальцами, он поднялся и покинул кабинет. Кот рванул за ним.
– Меня сегодня больше не будет, – бросил он помощнику.
* * *
Сокровищница располагалась глубоко, под самым фундаментом дворца. Вход в неё был один, и к нему вёл единственный коридор. Стража имелась только в начале коридора и в его конце, у самой двери. Дверь же была массивная, очень тяжёлая и металлическая. По её поверхности вились охранные знаки. Сейчас она была немного приоткрыта, и это означало, что хранитель сокровищницы находится внутри.
Дейширолеш заполз внутрь и прищурился от блеска сотен тысяч камней, в гранях которых плясали языки свечей и факелов. Хранитель сокровищницы, уже немолодой наг крупной комплекции, удивлённо посмотрел на повелителя, оторвавшись от протирания большого сапфира, по-царски расположившегося на бархатной ткани.
– Я могу чем-то помочь? – спросил он.
– Нет, я сам, – решительно ответил Дейширолеш и приблизился к бесчисленным рядам украшений.
За многие тысячи лет его предки накопили невероятные богатства. Именно эта сокровищница являлась личной собственностью семьи Ширрадошарр. Государственная находилась в другой части дворца. Огромное помещение было заставлено сундуками, наполненными золотом, серебром, камнями и украшениями. В некоторых местах они стояли друг на друге до самого потолка. Здесь же располагались шкафы, в которых хранились важнейшие документы, книги, предметы… Но всё это не интересовало Дейширолеша. Внимание его было приковано к высоким столикам, где на подушках и тканях лежали, поражая красотой, самые редкие, самые дорогие, самые прекрасные из богатств. Он медленно проползал мимо каждого стола и внимательно