`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

1 ... 72 73 74 75 76 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Да-да! — подхватила Давина. — Леди Йолайр богата и могла бы щедро вас отблагодарить.

— И кто же из вас эта щедрая леди? — с прищуром протянул третий, молчавший до этого момента. Стоило ему заговорить, как два других словно притихли. Это наводило на мысль, что он — главный.

— Я! — прежде чем я успела ответить, воскликнула Давина.

— Ты что говоришь?! Леди Йолайр — это я! — заледенев, я постаралась скорее развеять сомнения, что мелькнули на их лицах.

— Хватит меня оберегать, кузина. Леди должна брать ответственность за своих людей, — устало прошептала она, отчего мнение похитителей крепло.

— Верно! И именно я о тебе должна заботиться!

— Ты столько лет меня оберегала во время моей проклятой болезни… теперь настала моя очередь. Не спорь! Отпустите её! Я — та, кто вам нужна! — решительно проговорила она, давя взглядом.

— Ничего подобного! — воскликнула я, видя, что в глазах похитителей горела уверенность, кто из нас настоящая леди. — Посмотрите на неё! Она же красавица! А все знают, что первая красавица этих мест — кузина леди Йолайр, но не она.

— Да и ты ничего… По мне — даже краше, — протянул рыжий с сомнением, переводя взгляд с меня на Давину и обратно.

— Но до красоты кузины мне далеко, — настаивала я, чувствуя, как в горле собирается ком.

— Посмотрите на меня, — гордо расправив плечи и вскинув голову, она выглядела, как настоящая госпожа. — Разве можно такому научиться? Я — леди Йолайр по рождению. Отпустите мою кузину! — взглядом она молила, чтобы не сопротивлялась и приняла её игру, но я не могла смириться.

— Нет-нет! Я тебя не оставлю! — отрицательно закачала я головой, чувствуя, как в носу засвербело, а перед глазами поплыла пелена.

— Хватит. Поедете обе! — оборвал наш спор молчаливый похититель. — А там уж господин разберётся!

— Нет-нет! Её нужно отпустить! — испуганно завопила кузина, и ей тут же воткнули кляп в рот.

В её глазах читалось поражение, а в моей душе кипело негодование с примесью испуга. Наших лошадей дёрнули за поводья, уверенным шагом направляя прочь. Они были послушными, хоть и отличались от коней мужчин. Те были высокими, мощными, с широкими копытами и гордо вскинутыми головами.

Коснувшись своей шеи пальцами, я утвердилась в догадке. Мне надели блокирующий ошейник. Точно такой же был и на тонкой шейке Давины, как и тот, который когда-то носил Наар.

— Зачем ошейник?

— А вы как думаете? — насмешливо фыркнул рыжий, который теперь был моим направляющим. — Чтобы вы нас по доброте душевной не поджарили или не воткнули кинжал в шею… — приблизившись ко мне вплотную, он понизил голос: — Совет на будущее: если угрожаете кому-то оружием — будьте готовы его применить или хотя бы поверьте в это. Всегда чувствуется, когда кишка тонка…

— Вы ведь нас не убьёте? По-крайней мере, пока… — с минуту подумав, заключила я.

— А вы, я погляжу, госпожа умная. Да, одна из вас представляет для нас ценность, а вот вторая… — рыжий воин многозначительно взглянул на меня, вынуждая саму додумать о судьбе второй. — Так что мы доставим вас в целости и сохранности.

— Нас будут искать.

— У нас фора в шесть часов, к тому же дождь скрыл наши следы. Нас не найдут, — уверенно заключил он, и я ему поверила.

— Куда вы нас везёте? — затаила дыхание в ожидании ответа.

— Лис, хватит! Нечего с ней говорить! — его напарник недовольно оглянулся.

— Она же женщина! А они любят болтать, — отмахнулся рыжий от него. Он хоть и был великаном, но явно любил поболтать и повеселиться.

— Ваш друг — храмовник? — бросила я озадаченный взгляд на ехавших мужчин. Кто-то из них владеет магией и умением блокировать магию у других.

— Что? Нет! Нам с этими фанатиками не по пути.

— Но ошейник…

— Блокировать магию могут не только они. Вон, наш Мар…

— Хватит! — властно оборвал его молчаливый товарищ. — На этом вы закончили.

Рыжий обернулся и согласно кивнул, но потом всё же не удержался и подмигнул мне.

— Никак не может простить, что вы размахивали магическим клинком, — шепнул он, а после выпрямился и даже не смотрел в мою сторону, как бы я ни старалась вновь возобновить беседу.

Ближайшие несколько часов мы ехали молча, периодически кузина пробовала избавиться от кляпа, но его неизменно возвращали на место. Я вела себя смирно, прекрасно понимая, что убежать не получится. Вокруг были камни, обрывы и редкие деревья. У меня просто не выйдет развить нужную скорость, чтобы скрыться от умелых воинов, да и кузину я не могла оставить. Вместо этого приглядывалась к воинам. Их одежда потёрта временем, но при этом была сделана умело и добротно. На их лицах было множество следов сражений, откуда они вышли победителями, а оружие у каждого было острым, сбалансированным и ухоженным. Они знали, как за ним следить, чтобы оно в любой момент могло молниеносно пронзить врага. Мужчины не казались простыми наёмниками, и была надежда, что их послал мой супруг. Хотя такое приглашение и смущало, но это было гораздо лучше, чем неизвестный враг.

Давина то и дело бросала на меня взгляд, в котором разгорались гнев и решимость. Я старалась в ответ её успокоить, надеясь, что она не поступит необдуманно.

Мы шли без остановки до тех пор, пока моя лошадка не начала спотыкаться, а следом и у кузины лошадь едва не сломала ногу.

— Они устали, пора сделать привал, — констатировал воин со шрамом на лице и взглянул на молчаливого товарища, что замыкал наш небольшой отряд. Мужчина напряжённо замер, прислушиваясь к себе, к земле и, по-моему, даже улавливая магические эманации.

— Погони нет. Но нужно пройти ещё полчаса, начнётся лес, и там, под его сенью, будет небольшая пещера около ручья. Хорошее место для отдыха.

— Откуда вы знаете? — не удержала я любопытства, но получила в ответ только тяжёлый взгляд.

— Он — отличный следопыт и маг. Лучший! — гордо ответил рыжий.

— Вы родственники?

— Почти! Мы братья по оружию, — подмигнул мужчина.

— Как вас зовут? — решила я воспользоваться моментом, пока со мной вновь начали беседовать.

— Зовите меня Джонни!

— Лис, — угрожающе протянул маг, вновь прерывая наш разговор.

— Я знаю, как общаться с дамами, — фыркнул рыжий.

— А ваших друзей? — решила я рискнуть и продолжить спрашивать.

— Если они захотят, то сами представятся.

По тому, как мужчины нарочито отвернулись, я поняла, что они называть имена не желают.

— Признайтесь честно… Кто из вас леди Йолайр? — через некоторое время поинтересовался рыжий, сверкнув взглядом, в то время как его товарищи напряжённо прислушивались.

— Конечно, я! — не задумываясь, ответила, но получила в ответ скептические взгляды. — Вы мне

1 ... 72 73 74 75 76 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Забытая жена из горного края - Ника Цезарь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)