Забытая жена из горного края - Ника Цезарь
— Лично прослежу, чтобы этой ночью ничто не нарушило ваш покой! — решительно проговорил он.
Вот только его настрой вместо того, чтобы успокоить меня, наоборот, внушал большее беспокойство. Именно оно не давало мне уснуть, как бы ни старалась. Лёжа в постели, я слышала, как внизу заканчивает работу повариха: моет тарелки и котелки; как по лестнице поднимается один из моих парней, чтобы занять своё место в коридоре. Вот только вместо моей спальни он сделал несколько шагов к комнате кузины. Она была хороша и явно являлась мечтой для моего охранника. Он ничего не предпринимал, просто желая быть к ней хоть чуточку ближе.
Тихие всплески, звон и скрип усиливали моё беспокойство, питая бессонницу.
Я сконцентрировалась на магии, пытаясь так занять время. Чувствовала её живительную силу во мне, а также то, что каналы стали шире. Вместо маленького огонька на моей руке вспыхнул яркий шар.
— Не привиделось, — удовлетворённо констатировала, садясь в постели. Опустив ноги на пол, возмущённо пискнула, поднимая их вновь. — Бр-р… Холодно! А это ещё что?..
Сизый туман стелился по полу. Он проник в комнату через щель под дверью и теперь уверенно опутывал всё внутри. Его щупальца заползли на постель, жадно стремясь ко мне.
— Не в этот раз, — зло выдохнула, ветром отгоняя его от себя. Он сопротивлялся, но я была сильна. Гораздо сильнее, чем обычно.
Мне послышалось, как тело юного охранника упало, а после него — скрип старых ступеней. Шаги были бесшумными, мне казалось, что я не услышала их, а почувствовала. Волосы на руках встали дыбом, а в горле появился ком. Стараясь не шуметь, я подкралась к двери, создав в руке воздушный кинжал.
Вот только незнакомцы не спешили врываться ко мне, я слышала, как они вошли в соседнюю комнату — спальню Давины.
Перед глазами сразу предстала картина, где они видят упавшего охранника у дверей кузины и решают, что… она — это я. Они пришли за мной, но расплачиваться будет ни в чём не повинная Давина. Горло стянула магическая уздечка, побуждая к немедленным действиям.
Приоткрыв дверь, я увидела, что на полу лежит мой охранник. Его лицо было мечтательно-умиротворённым, словно он спит, и ему снится сладкий сон. Рядом с ним ко мне спиной стоял высокий подтянутый воин, наблюдающий за тем, как мою кузину уносит другой.
«Не трать время», — эхом раздалось у меня в голове.
— Отпустите её! — скользнув практически вплотную к мужчине, я приставила кинжал к его горлу. Магия была послушна, словно ласковый зверёк, что придало мне сил. — Ну же! Отпустите её немедленно! Я убью его!
Мужчина замер, медленно обернувшись. Вот только вместо того, чтобы отпустить кузину, он перехватил её ещё крепче.
Тот же, к которому я приставила кинжал, и вовсе не пошевелился.
— Делайте, что я говорю!
Я не чувствовала в себе решимости сделать последнее движение и вонзить кинжал. И, видно, не только я… Моё замешательство позволило воину передо мной резко уклониться и прежде, чем моя магия последовала за ним, один точный удар погрузил меня во мрак, а моя магия рассеялась, словно её и не было.
Глава 40
В ушах шумело, а щека горела огнём — это были мои первые ощущения, когда я начала медленно приходить в себя. Меня качало из стороны в сторону, отчего стало подташнивать. Лошадиный запах, смешанный с ароматом потного плаща, который полностью укрывал меня, не давали нормально вдохнуть.
— Зря мы её с собой прихватили! Зря! Говорю же тебе, охранник сторожил эту блондинку, — расслышала я приглушённый голос на фоне моросящего дождя.
— А у этой магия. К тому же твоя не похожа на болезную страшилу. Наоборот, она — красотка!
— Да и у тебя ничего. Краси-ивая… — протянул мужской голос с долей восхищения.
— Хватит! — раздался третий хриплый голос. — Господин велел доставить жену Чёрного дракона. Мы её доставим. Лучше прихватить обеих, чем ошибиться. А теперь поторапливайтесь. К утру те люди проснутся и кинутся за нами в дорогу, я хочу, чтобы дождь успел смыть наши следы.
Его высказывание меня порадовало; значит, не погибли, а только уснули. Но вот быть пленницей — не лучшая идея. Меня она не радовала, потому я вновь потянулась к магии внутри себя и озадаченно замерла. Пусто! Тут же обуял страх, я даже не предполагала, насколько уже привыкла полагаться на магию. Я пробовала вновь и вновь, но ничего не выходило. Я не чувствовала в себе сил, только холодное кольцо удавки на шее. Паника нарастала, усилив головокружение.
Я дёрнулась, но тут же замерла. Если они будут считать, что я без сознания, то, может, мне удастся узнать и кто тот господин, что велел меня похитить, и для чего? Вот только мужчины больше не спешили говорить. Молча передвигались по каменному склону, в то время как я болталась на лошади, перекинутая через седло.
Дождь окончательно затих, когда их остановил женский удивлённый вскрик. Давина проснулась, и мы остановились.
— Кто вы? Где я? Отпустите! А-а-а!
— Тихо, а то кляп вставим, леди Йолайр. Вы же не хотите ехать всю оставшуюся дорогу с вонючей тряпкой во рту?
— Да как так можно?! Я, я, я… — девушка хватала ртом воздух, не принимая случившегося. — Где… Линн! Отпустите её немедленно!
Я поняла, что она увидела и меня, а потому начала медленно поднимать голову, делая вид, что только проснулась.
— И эта туда же… — буркнул мужской голос неподалёку.
— Что происходит?.. — с трудом приподняв голову, я пыталась выглянуть из-под тяжёлой материи, но не получалось, пока её с меня не сдёрнули, и мне не помогли сесть.
В горах занимался рассвет. Мрак ночи сменялся серо-розовым светом. Помимо меня и Давины было трое мужчин, настороженно смотревших на нас.
— Ли-ин!.. — всхлипнула девушка.
— Успокойся. Почему мы здесь?
— Потому что наш господин решил сделать подарок Чёрному дракону, — рыжеволосый, несмотря на свои внушительные размеры, подмигнул, оскалившись в подобии улыбки.
— Помолчи, — зыркнул на него темноволосый со шрамом над бровью. — Говорить с ними не нужно! Женщины — змеи, хитрые и изворотливые.
— Послушайте, я вижу, что вы — господа… благородные. Мы могли бы с вами договориться, — с ударением на последнем слове проговорила я. — Уверена, что мы могли бы дать вам больше, чем ваш господин…
— Ты что сказала? Думаешь, честь продаётся?! — вспылил рыжий, пока двое других тяжело сверлили меня взглядом.
— Ну что вы, честь не продаётся, — облизнула я в миг пересохшие губы, — только если за большие деньги?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Забытая жена из горного края - Ника Цезарь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


