`

Укушенная - Джордан Стефани Грей

1 ... 72 73 74 75 76 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Лира.

Почему она здесь, внизу? Она пытает людей? И если это так, — у меня внутри всё переворачивается, — то она заставит меня предстать перед королевой за вмешательство.

— Я… эм… я просто совершала ночную прогулку, — спешу сказать я, пытаясь разглядеть место, откуда донёсся последний крик, через её плечо. — Мне очень жаль. Я пойду обратно в постель.

Лира улыбается, расправляя тонкие юбки своей ночной рубашки.

— Тебе не нужно шептать. Звёзды слышат всё, несмотря ни на что. — Она жестом приглашает меня войти в просторную пещеру. Лагуна.

Морская вода в бассейне становится чёрной, а луна и звёзды отбрасывают на известняковые скалы и стены из ракушек серебристые танцующие блики.

— Я думала, что ты будешь здесь сегодня вечером, хотя будущее не предначертано на камне. Ты всегда можешь передумать.

Дерьмо. Меня поймала комнатная собачка Королевы Волков, которая предсказывает будущее. Я колеблюсь, идти ли за ней дальше в прихожую.

— Ты собираешься выдать меня?

— Я ждала тебя, не так ли? — Лира машет руками, и крылья её ночной рубашки развеваются за спиной, как у лебедя. — Будущее должно сбываться.

— Ты только что сказала, что будущее не высечено на камне.

— Твоё — нет. — Лира на цыпочках обходит лагуну. — Этого замка — да.

Я оглядываюсь на лестницу. Крики, может, и стихли, но этот ребенок всё ещё здесь. Я могу либо убежать, либо остаться. Остаться и сражаться за них. Возможно, я смогу убедить Лиру уйти. Возможно, она не станет вмешиваться.

Сделав ещё один шаг вперёд, я спрашиваю:

— Лира, почему ты здесь, внизу?

— Если ты спрашиваешь, не я ли причина этих криков, то это не так. — Правда. Она указывает на отверстие в скале, ведущее к небу. — Вселенная создала меня не для того, чтобы я причиняла боль другим.

Я прищуриваюсь.

— Для чего она тебя создала?

— Я не знаю. — В её взгляде сквозит отрешённость. — Возможно, для боли. Возможно, для славы. Иногда они кажутся похожими, не так ли?

— Я… на самом деле не понимаю, о чём ты говоришь, — признаю я.

Лира хихикает. Я нервно поглядываю на лестницу, прислушиваясь к звукам охраны на лестничной клетке или за её пределами. Пока тишина.

— Вселенная справедливо раздаёт свои дары, Ванесса Серафина Харт.

Я молчу. Имя моей бабушки остаётся между нами тайной за семью печатями.

— Откуда ты знаешь моё второе имя?

Она улыбается звёздам и игнорирует вопрос. Полагаю, для оракула это излишне.

— Королева Сибилла не всегда была такой, как сейчас. Она провела свои двенадцать лет без волка, будучи молодой девушкой, одержимой делами. Менялась работой по дому с другими девушками. Менялась одеждой со своей сестрой. Торговалась, чтобы найти здесь место получше. Более важное.

Я прислоняюсь к каменной стене, и она, острая, как когти, режет мне кожу. Я шиплю, и по моей руке стекает струйка крови.

— Ты хочешь сказать, что вселенная дала Королеве Сибилле власть над магическими сделками, заключаемыми на крови, потому что она хотела носить платья своей сестры?

— Вселенная может вернуть нам только то, что ей дано. — Лира наблюдает, как рана на моей руке затягивается, и её голубые глаза становятся белыми. Она яростно моргает, прежде чем взгляд снова становится нормальным. Я думаю спросить её об этом, но она снова начинает говорить. — Ты владеешь честностью, как мечом, не стыдясь и гордясь. Таким образом, Вселенная одарила тебя способностью чувствовать это в других.

— Я бы предпочла, чтобы Вселенная сохранила меня человеком.

— Да. Ты бы хотела. — Она вздёргивает подбородок. — Знаешь, ты задаешь все неправильные вопросы. Ты упускаешь все ответы, даже когда они у тебя перед глазами.

Меня бесит, что её честность кажется мне родной. Я сжимаю кулаки, сдерживая свои когти.

— Я делаю всё, что в моих силах.

— Разве? — Она качает головой и протягивает руку. — Пойдём.

— Куда?

— Он уже в пути. — Она шевелит пальцами. — Одна минута, чтобы выбрать своё будущее, Ванесса Серафина Харт.

Я рычу от разочарования. Мои когти не разжимаются, но руки дрожат. Мои щеки вспыхивают румянцем.

— Ты самый непонятный человек, которого я когда-либо встречала, и я…

Я навостряю уши. Я немедленно замолкаю. На лестничной клетке раздаётся эхо. Топот шагов. Я прислушиваюсь внимательнее. Перепрыгивает через одну, две, три ступеньки за раз.

Кто-то приближается.

Дерьмо.

Лира стоит неподвижно, как течение в лагуне.

— Выбор за тобой, — шепчет она.

Если я ей не доверяю, то считай, что меня поймали. Чёрт возьми. Я хватаю её за руку, и быстрее, чем я могу себе представить, она тащит меня в воду.

— Что за… — Но эта странная, волшебная жидкость наполняет мой рот и заглушает слова, когда Лира опускает мою голову под воду. Она опускается мне на плечи, а её взгляд искрится под водой.

Она топит меня с чёртовой улыбкой на лице.

30

Мои когти опускаются, вырываясь из пальцев, пока я царапаю Лиру. С каждым порезом на её нежной коже её хватка только усиливается. Я захлёбываюсь водой. Она заполняет мои лёгкие. Мои глаза. Мой нос.

Я не могу победить в этой битве. Только не против неё.

Волосы Лиры развеваются в воде, как чёрные чернила растекаются по кристально-голубой странице, а её взгляд обжигает. Она даже не моргает. Просто улыбается, как настоящий якорь, опускающий меня на дно морское.

Чёрт, чёрт, чёрт.

Я глотаю воду, которая отчаянно пытается вырваться из моих лёгких. Ногти Лиры вонзаются в мою кожу, и затем…

Мы поднимаемся.

Двумя толчками её длинных, изящных ног мы выныриваем из глубины и выскакиваем из лагуны. Я отшвыриваю её от себя в ту же секунду, как мы ударяемся о камень, и отползаю, выблёвывая галлоны воды, больше не заботясь об охране.

— Ты с ума сошла? — шиплю я. — Ты пытаешься меня убить?

— Мы не можем умереть здесь, глупышка. — Лира смеётся. Она отжимает волосы и ложится на спину на каменный пол. — Здесь никто не может умереть.

— Ты чокнутая.

— Это не очень любезно с твоей стороны.

— Да, что ж, прости меня. Я всё ещё задыхаюсь от океана.

— Это не океан, Ванесса.

— Что…

Она резко садится, и промокшая ночная рубашка шлёпается на пол.

— Мне нужно идти. С тобой всё будет в порядке. Помни, доверяй своим инстинктам. Твоё тело знает, что делать. Перестань позволять своему разуму сбивать всё с толку и прислушайся к своим ощущениям.

Она скользит вверх по лестнице, как мокрый призрак, и я не могу её остановить.

«Твоё тело знает, что делать. Перестань позволять своему разуму сбивать всё с толку и

1 ... 72 73 74 75 76 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Укушенная - Джордан Стефани Грей, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)